Chapter 2: OEDIPUS THE KING
|
| To Laius, King of Thebes, an oracle foretold that the child born | |
| | to him by his queen Jocasta would slay his father and wed his mother. | |
| | So when in time a son was born the infant's feet were riveted together | |
| | and he was left to die on Mount Cithaeron. But a shepherd found the | |
| | babe and tended him, and delivered him to another shepherd who took | |
| | him to his master, the King or Corinth. Polybus being childless | |
| | adopted the boy, who grew up believing that he was indeed the King's | |
| | son. Afterwards doubting his parentage he inquired of the Delphic god | |
| | and heard himself the weird declared before to Laius. Wherefore he | |
| | fled from what he deemed his father's house and in his flight he | |
| | encountered and unwillingly slew his father Laius. Arriving at Thebes | |
| | he answered the riddle of the Sphinx and the grateful Thebans made | |
| | their deliverer king. So he reigned in the room of Laius, and | |
| | espoused the widowed queen. Children were born to them and Thebes | |
| | prospered under his rule, but again a grievous plague fell upon the | |
| | city. Again the oracle was consulted and it bade them purge | |
| | themselves of blood-guiltiness. Oedipus denounces the crime of which | |
| | he is unaware, and undertakes to track out the criminal. Step by | |
| | step it is brought home to him that he is the man. The closing scene | |
| | reveals Jocasta slain by her own hand and Oedipus blinded by his own | |
| | act and praying for death or exile. | |
|
|
| Oedipus. | |
|
|
| The Priest of Zeus. | |
|
|
| Teiresias. | |
|
|
| Jocasta. | |
|
|
| Messenger. | |
|
|
| Herd of Laius. | |
|
|
| Second Messenger. | |
|
|
| Scene: Thebes. Before the Palace of Oedipus. | |
|
|
| | Suppliants of all ages are seated round the altar at the palace doors, | |
| | at their head a PRIEST OF ZEUS. To them enter OEDIPUS. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | My children, latest born to Cadmus old, | |
| | Why sit ye here as suppliants, in your hands | |
| | Branches of olive filleted with wool? | |
| | What means this reek of incense everywhere, | |
| | And everywhere laments and litanies? | |
| | Children, it were not meet that I should learn | |
| | From others, and am hither come, myself, | |
| | I Oedipus, your world-renowned king. | |
| | Ho! aged sire, whose venerable locks | |
| | Proclaim thee spokesman of this company, | |
| | Explain your mood and purport. Is it dread | |
| | Of ill that moves you or a boon ye crave? | |
| | My zeal in your behalf ye cannot doubt; | |
| | Ruthless indeed were I and obdurate | |
| | If such petitioners as you I spurned. | |
|
|
| | PRIEST | |
| | Yea, Oedipus, my sovereign lord and king, | |
| | Thou seest how both extremes of age besiege | |
| | Thy palace altars—fledglings hardly winged, | |
| | and greybeards bowed with years; priests, as am I | |
| | of Zeus, and these the flower of our youth. | |
| | Meanwhile, the common folk, with wreathed boughs | |
| | Crowd our two market-places, or before | |
| | Both shrines of Pallas congregate, or where | |
| | Ismenus gives his oracles by fire. | |
| | For, as thou seest thyself, our ship of State, | |
| | Sore buffeted, can no more lift her head, | |
| | Foundered beneath a weltering surge of blood. | |
| | A blight is on our harvest in the ear, | |
| | A blight upon the grazing flocks and herds, | |
| | A blight on wives in travail; and withal | |
| | Armed with his blazing torch the God of Plague | |
| | Hath swooped upon our city emptying | |
| | The house of Cadmus, and the murky realm | |
| | Of Pluto is full fed with groans and tears. | |
| Therefore, O King, here at thy hearth we sit, | |
| | I and these children; not as deeming thee | |
| | A new divinity, but the first of men; | |
| | First in the common accidents of life, | |
| | And first in visitations of the Gods. | |
| | Art thou not he who coming to the town | |
| | of Cadmus freed us from the tax we paid | |
| | To the fell songstress? Nor hadst thou received | |
| | Prompting from us or been by others schooled; | |
| | No, by a god inspired (so all men deem, | |
| | And testify) didst thou renew our life. | |
| | And now, O Oedipus, our peerless king, | |
| | All we thy votaries beseech thee, find | |
| | Some succor, whether by a voice from heaven | |
| | Whispered, or haply known by human wit. | |
| | Tried counselors, methinks, are aptest found [1] | |
| | To furnish for the future pregnant rede. | |
| | Upraise, O chief of men, upraise our State! | |
| | Look to thy laurels! for thy zeal of yore | |
| | Our country's savior thou art justly hailed: | |
| | O never may we thus record thy reign:— | |
| | "He raised us up only to cast us down." | |
| | Uplift us, build our city on a rock. | |
| | Thy happy star ascendant brought us luck, | |
| | O let it not decline! If thou wouldst rule | |
| | This land, as now thou reignest, better sure | |
| | To rule a peopled than a desert realm. | |
| | Nor battlements nor galleys aught avail, | |
| | If men to man and guards to guard them tail. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Ah! my poor children, known, ah, known too well, | |
| | The quest that brings you hither and your need. | |
| | Ye sicken all, well wot I, yet my pain, | |
| | How great soever yours, outtops it all. | |
| | Your sorrow touches each man severally, | |
| | Him and none other, but I grieve at once | |
| | Both for the general and myself and you. | |
| | Therefore ye rouse no sluggard from day-dreams. | |
| | Many, my children, are the tears I've wept, | |
| | And threaded many a maze of weary thought. | |
| | Thus pondering one clue of hope I caught, | |
| | And tracked it up; I have sent Menoeceus' son, | |
| | Creon, my consort's brother, to inquire | |
| | Of Pythian Phoebus at his Delphic shrine, | |
| | How I might save the State by act or word. | |
| | And now I reckon up the tale of days | |
| | Since he set forth, and marvel how he fares. | |
| | 'Tis strange, this endless tarrying, passing strange. | |
| | But when he comes, then I were base indeed, | |
| | If I perform not all the god declares. | |
|
|
| | PRIEST | |
| | Thy words are well timed; even as thou speakest | |
| | That shouting tells me Creon is at hand. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | O King Apollo! may his joyous looks | |
| | Be presage of the joyous news he brings! | |
|
|
| | PRIEST | |
| | As I surmise, 'tis welcome; else his head | |
| | Had scarce been crowned with berry-laden bays. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | We soon shall know; he's now in earshot range. | |
| | [Enter CREON] | |
| | My royal cousin, say, Menoeceus' child, | |
| | What message hast thou brought us from the god? | |
|
|
| | CREON | |
| | Good news, for e'en intolerable ills, | |
| | Finding right issue, tend to naught but good. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | How runs the oracle? thus far thy words | |
| | Give me no ground for confidence or fear. | |
|
|
| | CREON | |
| | If thou wouldst hear my message publicly, | |
| | I'll tell thee straight, or with thee pass within. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Speak before all; the burden that I bear | |
| | Is more for these my subjects than myself. | |
|
|
| | CREON | |
| | Let me report then all the god declared. | |
| | King Phoebus bids us straitly extirpate | |
| | A fell pollution that infests the land, | |
| | And no more harbor an inveterate sore. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What expiation means he? What's amiss? | |
|
|
| | CREON | |
| | Banishment, or the shedding blood for blood. | |
| | This stain of blood makes shipwreck of our state. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Whom can he mean, the miscreant thus denounced? | |
|
|
| | CREON | |
| | Before thou didst assume the helm of State, | |
| | The sovereign of this land was Laius. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | I heard as much, but never saw the man. | |
|
|
| | CREON | |
| | He fell; and now the god's command is plain: | |
| | Punish his takers-off, whoe'er they be. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Where are they? Where in the wide world to find | |
| | The far, faint traces of a bygone crime? | |
|
|
| | CREON | |
| | In this land, said the god; "who seeks shall find; | |
| | Who sits with folded hands or sleeps is blind." | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Was he within his palace, or afield, | |
| | Or traveling, when Laius met his fate? | |
|
|
| | CREON | |
| | Abroad; he started, so he told us, bound | |
| | For Delphi, but he never thence returned. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Came there no news, no fellow-traveler | |
| | To give some clue that might be followed up? | |
|
|
| | CREON | |
| | But one escape, who flying for dear life, | |
| | Could tell of all he saw but one thing sure. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | And what was that? One clue might lead us far, | |
| | With but a spark of hope to guide our quest. | |
|
|
| | CREON | |
| | Robbers, he told us, not one bandit but | |
| | A troop of knaves, attacked and murdered him. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Did any bandit dare so bold a stroke, | |
| | Unless indeed he were suborned from Thebes? | |
|
|
| | CREON | |
| | So 'twas surmised, but none was found to avenge | |
| | His murder mid the trouble that ensued. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What trouble can have hindered a full quest, | |
| | When royalty had fallen thus miserably? | |
|
|
| | CREON | |
| | The riddling Sphinx compelled us to let slide | |
| | The dim past and attend to instant needs. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Well, _I_ will start afresh and once again | |
| | Make dark things clear. Right worthy the concern | |
| | Of Phoebus, worthy thine too, for the dead; | |
| | I also, as is meet, will lend my aid | |
| | To avenge this wrong to Thebes and to the god. | |
| | Not for some far-off kinsman, but myself, | |
| | Shall I expel this poison in the blood; | |
| | For whoso slew that king might have a mind | |
| | To strike me too with his assassin hand. | |
| | Therefore in righting him I serve myself. | |
| | Up, children, haste ye, quit these altar stairs, | |
| | Take hence your suppliant wands, go summon hither | |
| | The Theban commons. With the god's good help | |
| | Success is sure; 'tis ruin if we fail. | |
| | [Exeunt OEDIPUS and CREON] | |
|
|
| | PRIEST | |
| | Come, children, let us hence; these gracious words | |
| | Forestall the very purpose of our suit. | |
| | And may the god who sent this oracle | |
| | Save us withal and rid us of this pest. | |
| | [Exeunt PRIEST and SUPPLIANTS] | |
|
|
| | CHORUS | |
| | (Str. 1) | |
| | Sweet-voiced daughter of Zeus from thy gold-paved Pythian shrine | |
| Wafted to Thebes divine, | |
| | What dost thou bring me? My soul is racked and shivers with fear. | |
| (Healer of Delos, hear!) | |
| | Hast thou some pain unknown before, | |
| | Or with the circling years renewest a penance of yore? | |
| | Offspring of golden Hope, thou voice immortal, O tell me. | |
|
|
| | (Ant. 1) | |
| | First on Athene I call; O Zeus-born goddess, defend! | |
| Goddess and sister, befriend, | |
| | Artemis, Lady of Thebes, high-throned in the midst of our mart! | |
| Lord of the death-winged dart! | |
| Your threefold aid I crave | |
| From death and ruin our city to save. | |
| | If in the days of old when we nigh had perished, ye drave | |
| | From our land the fiery plague, be near us now and defend us! | |
|
|
| | (Str. 2) | |
| Ah me, what countless woes are mine! | |
| All our host is in decline; | |
| Weaponless my spirit lies. | |
| Earth her gracious fruits denies; | |
| Women wail in barren throes; | |
| Life on life downstriken goes, | |
| Swifter than the wind bird's flight, | |
| Swifter than the Fire-God's might, | |
| To the westering shores of Night. | |
|
|
| | (Ant. 2) | |
| Wasted thus by death on death | |
| All our city perisheth. | |
| Corpses spread infection round; | |
| None to tend or mourn is found. | |
| Wailing on the altar stair | |
| Wives and grandams rend the air— | |
| Long-drawn moans and piercing cries | |
| Blent with prayers and litanies. | |
| Golden child of Zeus, O hear | |
| Let thine angel face appear! | |
|
|
| | (Str. 3) | |
| | And grant that Ares whose hot breath I feel, | |
| Though without targe or steel | |
| | He stalks, whose voice is as the battle shout, | |
| | May turn in sudden rout, | |
| | To the unharbored Thracian waters sped, | |
| Or Amphitrite's bed. | |
| For what night leaves undone, | |
| Smit by the morrow's sun | |
| | Perisheth. Father Zeus, whose hand | |
| | Doth wield the lightning brand, | |
| | Slay him beneath thy levin bold, we pray, | |
| Slay him, O slay! | |
|
|
| | (Ant. 3) | |
| | O that thine arrows too, Lycean King, | |
| From that taut bow's gold string, | |
| | Might fly abroad, the champions of our rights; | |
| Yea, and the flashing lights | |
| | Of Artemis, wherewith the huntress sweeps | |
| Across the Lycian steeps. | |
| | Thee too I call with golden-snooded hair, | |
| Whose name our land doth bear, | |
| | Bacchus to whom thy Maenads Evoe shout; | |
| Come with thy bright torch, rout, | |
| Blithe god whom we adore, | |
| The god whom gods abhor. | |
|
|
| | [Enter OEDIPUS.] | |
| | OEDIPUS | |
| | Ye pray; 'tis well, but would ye hear my words | |
| | And heed them and apply the remedy, | |
| | Ye might perchance find comfort and relief. | |
| | Mind you, I speak as one who comes a stranger | |
| | To this report, no less than to the crime; | |
| | For how unaided could I track it far | |
| | Without a clue? Which lacking (for too late | |
| | Was I enrolled a citizen of Thebes) | |
| | This proclamation I address to all:— | |
| | Thebans, if any knows the man by whom | |
| | Laius, son of Labdacus, was slain, | |
| | I summon him to make clean shrift to me. | |
| | And if he shrinks, let him reflect that thus | |
| | Confessing he shall 'scape the capital charge; | |
| | For the worst penalty that shall befall him | |
| | Is banishment—unscathed he shall depart. | |
| | But if an alien from a foreign land | |
| | Be known to any as the murderer, | |
| | Let him who knows speak out, and he shall have | |
| | Due recompense from me and thanks to boot. | |
| | But if ye still keep silence, if through fear | |
| | For self or friends ye disregard my hest, | |
| | Hear what I then resolve; I lay my ban | |
| | On the assassin whosoe'er he be. | |
| | Let no man in this land, whereof I hold | |
| | The sovereign rule, harbor or speak to him; | |
| | Give him no part in prayer or sacrifice | |
| | Or lustral rites, but hound him from your homes. | |
| | For this is our defilement, so the god | |
| | Hath lately shown to me by oracles. | |
| | Thus as their champion I maintain the cause | |
| | Both of the god and of the murdered King. | |
| | And on the murderer this curse I lay | |
| | (On him and all the partners in his guilt):— | |
| | Wretch, may he pine in utter wretchedness! | |
| | And for myself, if with my privity | |
| | He gain admittance to my hearth, I pray | |
| | The curse I laid on others fall on me. | |
| | See that ye give effect to all my hest, | |
| | For my sake and the god's and for our land, | |
| | A desert blasted by the wrath of heaven. | |
| | For, let alone the god's express command, | |
| | It were a scandal ye should leave unpurged | |
| | The murder of a great man and your king, | |
| | Nor track it home. And now that I am lord, | |
| | Successor to his throne, his bed, his wife, | |
| | (And had he not been frustrate in the hope | |
| | Of issue, common children of one womb | |
| | Had forced a closer bond twixt him and me, | |
| | But Fate swooped down upon him), therefore I | |
| | His blood-avenger will maintain his cause | |
| | As though he were my sire, and leave no stone | |
| | Unturned to track the assassin or avenge | |
| | The son of Labdacus, of Polydore, | |
| | Of Cadmus, and Agenor first of the race. | |
| | And for the disobedient thus I pray: | |
| | May the gods send them neither timely fruits | |
| | Of earth, nor teeming increase of the womb, | |
| | But may they waste and pine, as now they waste, | |
| | Aye and worse stricken; but to all of you, | |
| | My loyal subjects who approve my acts, | |
| | May Justice, our ally, and all the gods | |
| | Be gracious and attend you evermore. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | The oath thou profferest, sire, I take and swear. | |
| | I slew him not myself, nor can I name | |
| | The slayer. For the quest, 'twere well, methinks | |
| | That Phoebus, who proposed the riddle, himself | |
| | Should give the answer—who the murderer was. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Well argued; but no living man can hope | |
| | To force the gods to speak against their will. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | May I then say what seems next best to me? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Aye, if there be a third best, tell it too. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | My liege, if any man sees eye to eye | |
| | With our lord Phoebus, 'tis our prophet, lord | |
| | Teiresias; he of all men best might guide | |
| | A searcher of this matter to the light. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Here too my zeal has nothing lagged, for twice | |
| | At Creon's instance have I sent to fetch him, | |
| | And long I marvel why he is not here. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | I mind me too of rumors long ago— | |
| | Mere gossip. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Tell them, I would fain know all. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | 'Twas said he fell by travelers. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| So I heard, | |
| | But none has seen the man who saw him fall. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | Well, if he knows what fear is, he will quail | |
| | And flee before the terror of thy curse. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Words scare not him who blenches not at deeds. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | But here is one to arraign him. Lo, at length | |
| | They bring the god-inspired seer in whom | |
| | Above all other men is truth inborn. | |
| | [Enter TEIRESIAS, led by a boy.] | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Teiresias, seer who comprehendest all, | |
| | Lore of the wise and hidden mysteries, | |
| | High things of heaven and low things of the earth, | |
| | Thou knowest, though thy blinded eyes see naught, | |
| | What plague infects our city; and we turn | |
| | To thee, O seer, our one defense and shield. | |
| | The purport of the answer that the God | |
| | Returned to us who sought his oracle, | |
| | The messengers have doubtless told thee—how | |
| | One course alone could rid us of the pest, | |
| | To find the murderers of Laius, | |
| | And slay them or expel them from the land. | |
| | Therefore begrudging neither augury | |
| | Nor other divination that is thine, | |
| | O save thyself, thy country, and thy king, | |
| | Save all from this defilement of blood shed. | |
| | On thee we rest. This is man's highest end, | |
| | To others' service all his powers to lend. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Alas, alas, what misery to be wise | |
| | When wisdom profits nothing! This old lore | |
| | I had forgotten; else I were not here. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What ails thee? Why this melancholy mood? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Let me go home; prevent me not; 'twere best | |
| | That thou shouldst bear thy burden and I mine. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | For shame! no true-born Theban patriot | |
| | Would thus withhold the word of prophecy. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | _Thy_ words, O king, are wide of the mark, and I | |
| | For fear lest I too trip like thee... | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Oh speak, | |
| | Withhold not, I adjure thee, if thou know'st, | |
| | Thy knowledge. We are all thy suppliants. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Aye, for ye all are witless, but my voice | |
| | Will ne'er reveal my miseries—or thine. [2] | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What then, thou knowest, and yet willst not speak! | |
| | Wouldst thou betray us and destroy the State? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I will not vex myself nor thee. Why ask | |
| | Thus idly what from me thou shalt not learn? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Monster! thy silence would incense a flint. | |
| | Will nothing loose thy tongue? Can nothing melt thee, | |
| | Or shake thy dogged taciturnity? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Thou blam'st my mood and seest not thine own | |
| | Wherewith thou art mated; no, thou taxest me. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | And who could stay his choler when he heard | |
| | How insolently thou dost flout the State? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Well, it will come what will, though I be mute. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Since come it must, thy duty is to tell me. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I have no more to say; storm as thou willst, | |
| | And give the rein to all thy pent-up rage. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Yea, I am wroth, and will not stint my words, | |
| | But speak my whole mind. Thou methinks thou art he, | |
| | Who planned the crime, aye, and performed it too, | |
| | All save the assassination; and if thou | |
| | Hadst not been blind, I had been sworn to boot | |
| | That thou alone didst do the bloody deed. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Is it so? Then I charge thee to abide | |
| | By thine own proclamation; from this day | |
| | Speak not to these or me. Thou art the man, | |
| | Thou the accursed polluter of this land. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Vile slanderer, thou blurtest forth these taunts, | |
| | And think'st forsooth as seer to go scot free. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Yea, I am free, strong in the strength of truth. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Who was thy teacher? not methinks thy art. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Thou, goading me against my will to speak. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What speech? repeat it and resolve my doubt. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Didst miss my sense wouldst thou goad me on? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | I but half caught thy meaning; say it again. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I say thou art the murderer of the man | |
| | Whose murderer thou pursuest. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Thou shalt rue it | |
| | Twice to repeat so gross a calumny. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Must I say more to aggravate thy rage? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Say all thou wilt; it will be but waste of breath. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I say thou livest with thy nearest kin | |
| | In infamy, unwitting in thy shame. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Think'st thou for aye unscathed to wag thy tongue? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Yea, if the might of truth can aught prevail. | |
| | OEDIPUS | |
| | With other men, but not with thee, for thou | |
| | In ear, wit, eye, in everything art blind. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Poor fool to utter gibes at me which all | |
| | Here present will cast back on thee ere long. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Offspring of endless Night, thou hast no power | |
| | O'er me or any man who sees the sun. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | No, for thy weird is not to fall by me. | |
| | I leave to Apollo what concerns the god. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Is this a plot of Creon, or thine own? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Not Creon, thou thyself art thine own bane. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | O wealth and empiry and skill by skill | |
| | Outwitted in the battlefield of life, | |
| | What spite and envy follow in your train! | |
| | See, for this crown the State conferred on me. | |
| | A gift, a thing I sought not, for this crown | |
| | The trusty Creon, my familiar friend, | |
| | Hath lain in wait to oust me and suborned | |
| | This mountebank, this juggling charlatan, | |
| | This tricksy beggar-priest, for gain alone | |
| | Keen-eyed, but in his proper art stone-blind. | |
| | Say, sirrah, hast thou ever proved thyself | |
| | A prophet? When the riddling Sphinx was here | |
| | Why hadst thou no deliverance for this folk? | |
| | And yet the riddle was not to be solved | |
| | By guess-work but required the prophet's art; | |
| | Wherein thou wast found lacking; neither birds | |
| | Nor sign from heaven helped thee, but _I_ came, | |
| | The simple Oedipus; _I_ stopped her mouth | |
| | By mother wit, untaught of auguries. | |
| | This is the man whom thou wouldst undermine, | |
| | In hope to reign with Creon in my stead. | |
| | Methinks that thou and thine abettor soon | |
| | Will rue your plot to drive the scapegoat out. | |
| | Thank thy grey hairs that thou hast still to learn | |
| | What chastisement such arrogance deserves. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | To us it seems that both the seer and thou, | |
| | O Oedipus, have spoken angry words. | |
| | This is no time to wrangle but consult | |
| | How best we may fulfill the oracle. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | King as thou art, free speech at least is mine | |
| | To make reply; in this I am thy peer. | |
| | I own no lord but Loxias; him I serve | |
| | And ne'er can stand enrolled as Creon's man. | |
| | Thus then I answer: since thou hast not spared | |
| | To twit me with my blindness—thou hast eyes, | |
| | Yet see'st not in what misery thou art fallen, | |
| | Nor where thou dwellest nor with whom for mate. | |
| | Dost know thy lineage? Nay, thou know'st it not, | |
| | And all unwitting art a double foe | |
| | To thine own kin, the living and the dead; | |
| | Aye and the dogging curse of mother and sire | |
| | One day shall drive thee, like a two-edged sword, | |
| | Beyond our borders, and the eyes that now | |
| | See clear shall henceforward endless night. | |
| | Ah whither shall thy bitter cry not reach, | |
| | What crag in all Cithaeron but shall then | |
| | Reverberate thy wail, when thou hast found | |
| | With what a hymeneal thou wast borne | |
| | Home, but to no fair haven, on the gale! | |
| | Aye, and a flood of ills thou guessest not | |
| | Shall set thyself and children in one line. | |
| | Flout then both Creon and my words, for none | |
| | Of mortals shall be striken worse than thou. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Must I endure this fellow's insolence? | |
| | A murrain on thee! Get thee hence! Begone | |
| | Avaunt! and never cross my threshold more. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I ne'er had come hadst thou not bidden me. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | I know not thou wouldst utter folly, else | |
| | Long hadst thou waited to be summoned here. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | Such am I—as it seems to thee a fool, | |
| | But to the parents who begat thee, wise. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | What sayest thou—"parents"? Who begat me, speak? | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | This day shall be thy birth-day, and thy grave. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Thou lov'st to speak in riddles and dark words. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | In reading riddles who so skilled as thou? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Twit me with that wherein my greatness lies. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | And yet this very greatness proved thy bane. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | No matter if I saved the commonwealth. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | 'Tis time I left thee. Come, boy, take me home. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Aye, take him quickly, for his presence irks | |
| | And lets me; gone, thou canst not plague me more. | |
|
|
| | TEIRESIAS | |
| | I go, but first will tell thee why I came. | |
| | Thy frown I dread not, for thou canst not harm me. | |
| | Hear then: this man whom thou hast sought to arrest | |
| | With threats and warrants this long while, the wretch | |
| | Who murdered Laius—that man is here. | |
| | He passes for an alien in the land | |
| | But soon shall prove a Theban, native born. | |
| | And yet his fortune brings him little joy; | |
| | For blind of seeing, clad in beggar's weeds, | |
| | For purple robes, and leaning on his staff, | |
| | To a strange land he soon shall grope his way. | |
| | And of the children, inmates of his home, | |
| | He shall be proved the brother and the sire, | |
| | Of her who bare him son and husband both, | |
| | Co-partner, and assassin of his sire. | |
| | Go in and ponder this, and if thou find | |
| | That I have missed the mark, henceforth declare | |
| | I have no wit nor skill in prophecy. | |
| | [Exeunt TEIRESIAS and OEDIPUS] | |
|
|
| | CHORUS | |
| | (Str. 1) | |
| | Who is he by voice immortal named from Pythia's rocky cell, | |
| | Doer of foul deeds of bloodshed, horrors that no tongue can tell? | |
| A foot for flight he needs | |
| Fleeter than storm-swift steeds, | |
| For on his heels doth follow, | |
| | Armed with the lightnings of his Sire, Apollo. | |
| Like sleuth-hounds too | |
| The Fates pursue. | |
|
|
| | (Ant. 1) | |
| | Yea, but now flashed forth the summons from Parnassus' snowy peak, | |
| | "Near and far the undiscovered doer of this murder seek!" | |
| Now like a sullen bull he roves | |
| Through forest brakes and upland groves, | |
| And vainly seeks to fly | |
| The doom that ever nigh | |
| Flits o'er his head, | |
| | Still by the avenging Phoebus sped, | |
| The voice divine, | |
| From Earth's mid shrine. | |
| | (Str. 2) | |
| | Sore perplexed am I by the words of the master seer. | |
| | Are they true, are they false? I know not and bridle my tongue for | |
| fear, | |
| | Fluttered with vague surmise; nor present nor future is clear. | |
| | Quarrel of ancient date or in days still near know I none | |
| | Twixt the Labdacidan house and our ruler, Polybus' son. | |
| | Proof is there none: how then can I challenge our King's good name, | |
| | How in a blood-feud join for an untracked deed of shame? | |
|
|
| | (Ant. 2) | |
| | All wise are Zeus and Apollo, and nothing is hid from their ken; | |
| | They are gods; and in wits a man may surpass his fellow men; | |
| | But that a mortal seer knows more than I know—where | |
| | Hath this been proven? Or how without sign assured, can I blame | |
| | Him who saved our State when the winged songstress came, | |
| | Tested and tried in the light of us all, like gold assayed? | |
| | How can I now assent when a crime is on Oedipus laid? | |
|
|
| | CREON | |
| | Friends, countrymen, I learn King Oedipus | |
| | Hath laid against me a most grievous charge, | |
| | And come to you protesting. If he deems | |
| | That I have harmed or injured him in aught | |
| | By word or deed in this our present trouble, | |
| | I care not to prolong the span of life, | |
| | Thus ill-reputed; for the calumny | |
| | Hits not a single blot, but blasts my name, | |
| | If by the general voice I am denounced | |
| | False to the State and false by you my friends. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | This taunt, it well may be, was blurted out | |
| | In petulance, not spoken advisedly. | |
|
|
| | CREON | |
| | Did any dare pretend that it was I | |
| | Prompted the seer to utter a forged charge? | |
|
|
| | CHORUS | |
| | Such things were said; with what intent I know not. | |
|
|
| | CREON | |
| | Were not his wits and vision all astray | |
| | When upon me he fixed this monstrous charge? | |
|
|
| | CHORUS | |
| | I know not; to my sovereign's acts I am blind. | |
| | But lo, he comes to answer for himself. | |
| | [Enter OEDIPUS.] | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Sirrah, what mak'st thou here? Dost thou presume | |
| | To approach my doors, thou brazen-faced rogue, | |
| | My murderer and the filcher of my crown? | |
| | Come, answer this, didst thou detect in me | |
| | Some touch of cowardice or witlessness, | |
| | That made thee undertake this enterprise? | |
| | I seemed forsooth too simple to perceive | |
| | The serpent stealing on me in the dark, | |
| | Or else too weak to scotch it when I saw. | |
| | This _thou_ art witless seeking to possess | |
| | Without a following or friends the crown, | |
| | A prize that followers and wealth must win. | |
|
|
| | CREON | |
| | Attend me. Thou hast spoken, 'tis my turn | |
| | To make reply. Then having heard me, judge. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Thou art glib of tongue, but I am slow to learn | |
| | Of thee; I know too well thy venomous hate. | |
|
|
| | CREON | |
| | First I would argue out this very point. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | O argue not that thou art not a rogue. | |
|
|
| | CREON | |
| | If thou dost count a virtue stubbornness, | |
| | Unschooled by reason, thou art much astray. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | If thou dost hold a kinsman may be wronged, | |
| | And no pains follow, thou art much to seek. | |
|
|
| | CREON | |
| | Therein thou judgest rightly, but this wrong | |
| | That thou allegest—tell me what it is. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Didst thou or didst thou not advise that I | |
| | Should call the priest? | |
|
|
| | CREON | |
| Yes, and I stand to it. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Tell me how long is it since Laius... | |
|
|
| | CREON | |
| | Since Laius...? I follow not thy drift. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | By violent hands was spirited away. | |
|
|
| | CREON | |
| | In the dim past, a many years agone. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Did the same prophet then pursue his craft? | |
|
|
| | CREON | |
| | Yes, skilled as now and in no less repute. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Did he at that time ever glance at me? | |
|
|
| | CREON | |
| | Not to my knowledge, not when I was by. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | But was no search and inquisition made? | |
|
|
| | CREON | |
| | Surely full quest was made, but nothing learnt. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Why failed the seer to tell his story _then_? | |
|
|
| | CREON | |
| | I know not, and not knowing hold my tongue. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | This much thou knowest and canst surely tell. | |
|
|
| | CREON | |
| | What's mean'st thou? All I know I will declare. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | But for thy prompting never had the seer | |
| | Ascribed to me the death of Laius. | |
|
|
| | CREON | |
| | If so he thou knowest best; but I | |
| | Would put thee to the question in my turn. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Question and prove me murderer if thou canst. | |
|
|
| | CREON | |
| | Then let me ask thee, didst thou wed my sister? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | A fact so plain I cannot well deny. | |
|
|
| | CREON | |
| | And as thy consort queen she shares the throne? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | I grant her freely all her heart desires. | |
|
|
| | CREON | |
| | And with you twain I share the triple rule? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | Yea, and it is that proves thee a false friend. | |
|
|
| | CREON | |
| | Not so, if thou wouldst reason with thyself, | |
| | As I with myself. First, I bid thee think, | |
| | Would any mortal choose a troubled reign | |
| | Of terrors rather than secure repose, | |
| | If the same power were given him? As for me, | |
| | I have no natural craving for the name | |
| | Of king, preferring to do kingly deeds, | |
| | And so thinks every sober-minded man. | |
| | Now all my needs are satisfied through thee, | |
| | And I have naught to fear; but were I king, | |
| | My acts would oft run counter to my will. | |
| | How could a title then have charms for me | |
| | Above the sweets of boundless influence? | |
| | I am not so infatuate as to grasp | |
| | The shadow when I hold the substance fast. | |
| | Now all men cry me Godspeed! wish me well, | |
| | And every suitor seeks to gain my ear, | |
| | If he would hope to win a grace from thee. | |
| | Why should I leave the better, choose the worse? | |
| | That were sheer madness, and I am not mad. | |
| | No such ambition ever tempted me, | |
| | Nor would I have a share in such intrigue. | |
| | And if thou doubt me, first to Delphi go, | |
| | There ascertain if my report was true | |
| | Of the god's answer; next investigate | |
| | If with the seer I plotted or conspired, | |
| | And if it prove so, sentence me to death, | |
| | Not by thy voice alone, but mine and thine. | |
| | But O condemn me not, without appeal, | |
| | On bare suspicion. 'Tis not right to adjudge | |
| | Bad men at random good, or good men bad. | |
| | I would as lief a man should cast away | |
| | The thing he counts most precious, his own life, | |
| | As spurn a true friend. Thou wilt learn in time | |
| | The truth, for time alone reveals the just; | |
| | A villain is detected in a day. | |
|
|
| | CHORUS | |
| | To one who walketh warily his words | |
| | Commend themselves; swift counsels are not sure. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | When with swift strides the stealthy plotter stalks | |
| | I must be quick too with my counterplot. | |
| | To wait his onset passively, for him | |
| | Is sure success, for me assured defeat. | |
|
|
| | CREON | |
| | What then's thy will? To banish me the land? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | I would not have thee banished, no, but dead, | |
| | That men may mark the wages envy reaps. | |
|
|
| | CREON | |
| | I see thou wilt not yield, nor credit me. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| | [None but a fool would credit such as thou.] [3] | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Wise for myself at least. | |
|
|
| | CREON | |
| | Why not for me too? | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Why for such a knave? | |
|
|
| | CREON | |
| | Suppose thou lackest sense. | |
|
|
| | OEDIPUS | |
| Yet kings must rule. | |
|
|