Part II
|
| | AGAMEMNON (still standing in the chariot) First, as is meet, a king's | |
| | All-hail be said | |
| | To Argos, and the gods that guard the land- | |
| | Gods who with me availed to speed us home, | |
| | With me availed to wring from Priam's town | |
| | The due of justice. In the court of heaven | |
| | The gods in conclave sat and judged the cause, | |
| | Not from a pleader's tongue, and at the close, | |
| | Unanimous into the urn of doom | |
| | This sentence gave, On Ilion and her men, | |
| | Death: and where hope drew nigh to pardon's urn | |
| | No hand there was to cast a vote therein. | |
| | And still the smoke of fallen Ilion | |
| | Rises in sight of all men, and the flame | |
| | Of Ate's hecatomb is living yet, | |
| | And where the towers in dusty ashes sink, | |
| | Rise the rich fumes of pomp and wealth consumed | |
| | For this must all men pay unto the gods | |
| | The meed of mindful hearts and gratitude: | |
| | For by our hands the meshes of revenge | |
| | Closed on the prey, and for one woman's sake | |
| | Troy trodden by the Argive monster lies- | |
| | The foal, the shielded band that leapt the wall, | |
| | What time with autumn sank the Pleiades. | |
| | Yea, o'er the fencing wall a lion sprang | |
| | Ravening, and lapped his fill of blood of kings. | |
|
|
| | Such prelude spoken to the gods in full, | |
| | To you I turn, and to the hidden thing | |
| | Whereof ye spake but now: and in that thought | |
| | I am as you, and what ye say, say I. | |
| | For few are they who have such inborn grace, | |
| | As to look up with love, and envy not, | |
| | When stands another on the height of weal. | |
| | Deep in his heart, whom jealousy hath seized, | |
| | Her poison lurking doth enhance his load; | |
| | For now beneath his proper woes he chafes, | |
| | And sighs withal to see another's weal. | |
|
|
| | I speak not idly, but from knowledge sure- | |
| | There be who vaunt an utter loyalty, | |
| | That is but as the ghost of friendship dead, | |
| | A shadow in a glass, of faith gone by. | |
| | One only-he who went reluctant forth | |
| | Across the seas with me-Odysseus-he | |
| | Was loyal unto me with strength and will, | |
| | A trusty trace-horse bound unto my car. | |
| | Thus-be he yet beneath the light of day, | |
| | Or dead, as well I fear-I speak his praise. | |
| | Lastly, whate'er be due to men or gods, | |
|
|
| | With joint debate, in public council held, | |
| | We will decide, and warily contrive | |
| | That all which now is well may so abide: | |
| | For that which haply needs the healer's art, | |
| | That will we medicine, discerning well | |
| | If cautery or knife befit the time. | |
|
|
| | Now, to my palace and the shrines of home, | |
| | I will pass in, and greet you first and fair, | |
| | Ye gods, who bade me forth, and home again- | |
| | And long may Victory tarry in my train! (CLYTEMNESTRA enters from | |
| | the palace, followed by maidens bearing crimson robes.) | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Old men of Argos, lieges of our realm, | |
| | Shame shall not bid me shrink lest ye should see | |
| | The love I bear my lord. Such blushing fear | |
| | Dies at the last from hearts of human kind. | |
| | From mine own soul and from no alien lips, | |
| | I know and will reveal the life I bore. | |
| | Reluctant, through the lingering livelong years, | |
| | The while my lord beleaguered Ilion's wall. | |
|
|
| | First, that a wife sat sundered from her lord, | |
| | In widowed solitude, was utter woe | |
| | And woe, to hear how rumour's many tongues | |
| | All boded evil-woe, when he who came | |
| | And he who followed spake of ill on ill, | |
| | Keening Lost, lost, all lost! thro' hall and bower. | |
| | Had this my husband met so many wounds, | |
| | As by a thousand channels rumour told, | |
| | No network e'er was full of holes as he. | |
| | Had he been slain, as oft as tidings came | |
| | That he was dead, he well might boast him now | |
| | A second Geryon of triple frame, | |
| | With triple robe of earth above him laid- | |
| | For that below, no matter-triply dead, | |
| | Dead by one death for every form he bore. | |
| | And thus distraught by news of wrath and woe, | |
| | Oft for self-slaughter had I slung the noose, | |
| | But others wrenched it from my neck away. | |
| | Hence haps it that Orestes, thine and mine, | |
| | The pledge and symbol of our wedded troth, | |
| | Stands not beside us now, as he should stand. | |
| | Nor marvel thou at this: he dwells with one | |
| | Who guards him loyally; 'tis Phocis' king, | |
| | Strophius, who warned me erst, Bethink thee, queen, | |
| | What woes of doubtful issue well may fall | |
| | Thy lord in daily jeopardy at Troy, | |
| | While here a populace uncurbed may cry, | |
| | "Down witk the council, down!" bethink thee too, | |
| | 'Tis the world's way to set a harder heel | |
| | On fallen power. | |
|
|
| | For thy child's absence then | |
| | Such mine excuse, no wily afterthought. | |
| | For me, long since the gushing fount of tears | |
| | Is wept away; no drop is left to shed. | |
| | Dim are the eyes that ever watched till dawn, | |
| | Weeping, the bale-fires, piled for thy return, | |
| | Night after night unkindled. If I slept, | |
| | Each sound-the tiny humming of a gnat, | |
| | Roused me again, again, from fitful dreams | |
| | Wherein I felt thee smitten, saw thee slain, | |
| | Thrice for each moment of mine hour of sleep. | |
|
|
| | All this I bore, and now, released from woe, | |
| | I hail my lord as watch-dog of a fold, | |
| | As saving stay-rope of a storm-tossed ship, | |
| | As column stout that holds the roof aloft, | |
| | As only child unto a sire bereaved, | |
| | As land beheld, past hope, by crews forlorn, | |
| | As sunshine fair when tempest's wrath is past, | |
| | As gushing spring to thirsty wayfarer. | |
| | So sweet it is to 'scape the press of pain. | |
| | With such salute I bid my husband hail | |
| | Nor heaven be wroth therewith! for long and hard | |
| | I bore that ire of old. | |
|
|
| | Sweet lord, step forth, | |
| | Step from thy car, I pray-nay, not on earth | |
| | Plant the proud foot, O king, that trod down Troy! | |
| | Women! why tarry ye, whose task it is | |
| | To spread your monarch's path with tapestry? | |
| | Swift, swift, with purple strew his passage fair, | |
| | That justice lead him to a home, at last, | |
| | He scarcely looked to see. (The attendant women spread the tapestry.) | |
| | For what remains, | |
| | Zeal unsubdued by sleep shall nerve my hand | |
| | To work as right and as the gods command. | |
|
|
| | AGAMEMNON (still in the chariot) Daughter of Leda, watcher o'er | |
| | my home, | |
| | Thy greeting well befits mine absence long, | |
| | For late and hardly has it reached its end. | |
| | Know, that the praise which honour bids us crave, | |
| | Must come from others' lips, not from our own: | |
| | See too that not in fashion feminine | |
| | Thou make a warrior's pathway delicate; | |
| | Not unto me, as to some Eastern lord, | |
| | Bowing thyself to earth, make homage loud. | |
| | Strew not this purple that shall make each step | |
| | An arrogance; such pomp beseems the gods, | |
| | Not me. A mortal man to set his foot | |
| | On these rich dyes? I hold such pride in fear, | |
| | And bid thee honour me as man, not god. | |
| | Fear not-such footcloths and all gauds apart, | |
| | Loud from the trump of Fame my name is blown; | |
| | Best gift of heaven it is, in glory's hour, | |
| | To think thereon with soberness: and thou- | |
| | Bethink thee of the adage, Call none blest | |
| | Till peaceful death have crowned a life of weal. | |
| | 'Tis said: I fain would fare unvexed by fear. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Nay, but unsay it-thwart not thou my will! | |
|
|
| | AGAMEMNON Know, I have said, and will not mar my word. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Was it fear made this meekness to the gods? | |
|
|
| | AGAMEMNON If cause be cause, 'tis mine for this resolve. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA What, think'st thou, in thy place had Priam done? | |
|
|
| | AGAMEMNON He surely would have walked on broidered robes. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Then fear not thou the voice of human blame. | |
|
|
| | AGAMEMNON Yet mighty is the murmur of a crowd. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Shrink not from envy, appanage of bliss. | |
|
|
| | AGAMEMNON War is not woman's part, nor war of words. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Yet happy victors well may yield therein. | |
|
|
| | AGAMEMNON Dost crave for triumph in this petty strife? | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Yield; of thy grace permit me to prevail! | |
|
|
| | AGAMEMNON Then, if thou wilt, let some one stoop to loose | |
|
|
| | Swiftly these sandals, slaves beneath my foot; | |
| | And stepping thus upon the sea's rich dye, | |
| | I pray, Let none among the gods look down | |
| | With jealous eye on me-reluctant all, | |
| | To trample thus and mar a thing of price, | |
| | Wasting the wealth of garments silver-worth. | |
| | Enough hereof: and, for the stranger maid, | |
| | Lead her within, but gently: God on high | |
| | Looks graciously on him whom triumph's hour | |
| | Has made not pitiless. None willingly | |
| | Wear the slave's yoke-and she, the prize and flower | |
| | Of all we won, comes hither in my train, | |
| | Gift of the army to its chief and lord. | |
| | -Now, since in this my will bows down to thine, | |
| | I will pass in on purples to my home. (He descends from the chariot, | |
| | and moves towards the palace.) | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA A Sea there is-and who shall stay its springs? | |
|
|
| | And deep within its breast, a mighty store, | |
| | Precious as silver, of the purple dye, | |
| | Whereby the dipped robe doth its tint renew. | |
| | Enough of such, O king, within thy halls | |
| | There lies, a store that cannot fail; but I- | |
| | I would have gladly vowed unto the gods | |
| | Cost of a thousand garments trodden thus, | |
| | (Had once the oracle such gift required) | |
| | Contriving ransom for thy life preserved. | |
| | For while the stock is firm the foliage climbs, | |
| | Spreading a shade, what time the dog-star glows; | |
| | And thou, returning to thine hearth and home, | |
| | Art as a genial warmth in winter hours, | |
| | Or as a coolness, when the lord of heaven | |
| | Mellows the juice within the bitter grape. | |
| | Such boons and more doth bring into a home | |
| | The present footstep of its proper lord. | |
| | Zeus, Zeus, Fulfilment's lord! my vows fulfil, | |
| | And whatsoe'er it be, work forth thy will! (She follows AGAMEMNON | |
| | into the palace.) | |
|
|
| | Wherefore for ever on the wings of fear | |
| | Hovers a vision drear | |
| | Before my boding heart? a strain, | |
| | Unbidden and unwelcome, thrills mine ear, | |
| | Oracular of pain. | |
| | Not as of old upon my bosom's throne | |
| | Sits Confidence, to spurn | |
| | Such fears, like dreams we know not to discern. | |
| | Old, old and grey long since the time has grown, | |
| | Which saw the linked cables moor | |
| | The fleet, when erst it came to Ilion's sandy shore; | |
|
|
| | And now mine eyes and not another's see | |
| | Their safe return. | |
|
|
| | Yet none the less in me | |
| | The inner spirit sings a boding song, | |
| | Self-prompted, sings the Furies' strain- | |
| | And seeks, and seeks in vain, | |
| | To hope and to be strong! | |
|
|
| | Ah! to some end of Fate, unseen, unguessed, | |
| | Are these wild throbbings of my heart and breast- | |
| | Yea, of some doom they tell- | |
| | Each pulse, a knell. | |
| | Lief, lief I were, that all | |
| | To unfulfilment's hidden realm might fall. | |
|
|
| | Too far, too far our mortal spirits strive, | |
| | Grasping at utter weal, unsatisfied- | |
| | Till the fell curse, that dwelleth hard beside, | |
| | Thrust down the sundering wall. Too fair they blow, | |
| | The gales that waft our bark on Fortune's tide! | |
| | Swiftly we sail, the sooner an to drive | |
| | Upon the hidden rock, the reef of woe. | |
| | Then if the hand of caution warily | |
| | Sling forth into the sea | |
| | Part of the freight, lest all should sink below, | |
| | From the deep death it saves the bark: even so, | |
| | Doom-laden though it be, once more may rise | |
| | His household, who is timely wise. | |
|
|
| | How oft the famine-stricken field | |
| | Is saved by God's large gift, the new year's yield! | |
|
|
| | But blood of man once spilled, | |
| | Once at his feet shed forth, and darkening the plain,- | |
| | Nor chant nor charm can call it back again. | |
| | So Zeus hath willed: | |
|
|
| | Else had he spared the leech Asclepius, skilled | |
| | To bring man from the dead: the hand divine | |
| | Did smite himself with death-a warning and a sign- | |
|
|
| | Ah me! if Fate, ordained of old, | |
| | Held not the will of gods constrained, controlled, | |
| | Helpless to us-ward, and apart- | |
| | Swifter than speech my heart | |
| | Had poured its presage out! | |
| | Now, fretting, chafing in the dark of doubt, | |
| | 'Tis hopeless to unfold | |
| | Truth, from fear's tangled skein; and, yearning to proclaim | |
|
|
| | Its thought, my soul is prophecy and flame. (CLYTEMNESTRA comes out | |
| | of the palace and addresses CASSANDRA, who has remained motionless | |
| | in her chariot.) | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Get thee within thou too, Cassandra, go! | |
| | For Zeus to thee in gracious mercy grants | |
| | To share the sprinklings of the lustral bowl, | |
| | Beside the altar of his guardianship, | |
| | Slave among many slaves. What, haughty still? | |
| | Step from the car; Alcmena's son, 'tis said, | |
| | Was sold perforce and bore the yoke of old. | |
| | Ay, hard it is, but, if such fate befall, | |
| | 'Tis a fair chance to serve within a home | |
| | Of ancient wealth and power. An upstart lord, | |
| | To whom wealth's harvest came beyond his hope, | |
| | Is as a lion to his slaves, in all | |
| | Exceeding fierce, immoderate in sway. | |
| | Pass in: thou hearest what our ways will be. | |
|
|
| | LEADER OF THE CHORUS Clear unto thee, O maid, is her command, | |
|
|
| | But thou-within the toils of Fate thou art- | |
| | If such thy will, I urge thee to obey; | |
| | Yet I misdoubt thou dost nor hear nor heed. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA I wot-unless like swallows she doth use | |
| | Some strange barbarian tongue from oversea- | |
| | My words must speak persuasion to her soul. | |
|
|
| | LEADER Obey: there is no gentler way than this. | |
| | Step from the car's high seat and follow her. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Truce to this bootless waiting here without! | |
|
|
| | I will not stay: beside the central shrine | |
| | The victims stand, prepared for knife and fire- | |
| | Offerings from hearts beyond all hope made glad. | |
| | Thou-if thou reckest aught of my command, | |
| | 'Twere well done soon: but if thy sense be shut | |
| | From these my words, let thy barbarian hand | |
| | Fulfil by gesture the default of speech. | |
|
|
| | LEADER No native is she, thus to read thy words | |
| | Unaided: like some wild thing of the wood, | |
| | New-trapped, behold! she shrinks and glares on thee. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA 'Tis madness and the rule of mind distraught, | |
|
|
| | Since she beheld her city sink in fire, | |
| | And hither comes, nor brooks the bit, until | |
| | In foam and blood her wrath be champed away. | |
| | See ye to her; unqueenly 'tis for me, | |
| | Unheeded thus to cast away my words. (CLYTEMNESTRA enters the palace.) | |
|
|
| | LEADER But with me pity sits in anger's place. | |
| | Poor maiden, come thou from the car; no way | |
| | There is but this-take up thy servitude. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Woe, woe, alas! Earth, Mother Earth! and thou | |
|
|
| | LEADER Peace! shriek not to the bright prophetic god, | |
| | Who will not brook the suppliance of woe. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Woe, woe, alas! Earth, Mother Earth! and thou | |
|
|
| | LEADER Hark, with wild curse she calls anew on him, | |
| | Who stands far off and loathes the voice of wail. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Apollo, Apollo! | |
| | God of all ways, but only Death's to me, | |
| | Once and again, O thou, Destroyer named, | |
| | Thou hast destroyed me, thou, my love of old! | |
|
|
| | LEADER She grows presageful of her woes to come, | |
| | Slave tho' she be, instinct with prophecy. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Apollo, Apollo! | |
| | God of all ways, but only Death's to me, | |
| | O thou Apollo, thou Destroyer named! | |
| | What way hast led me, to what evil home? | |
|
|
| | LEADER Know'st thou it not? The home of Atreus' race: | |
| | Take these my words for sooth and ask no more. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Home cursed of God! Bear witness unto me, | |
|
|
| | Ye visioned woes within- | |
| | The blood-stained hands of them that smite their kin- | |
| | The strangling noose, and, spattered o'er | |
| | With human blood, the reeking floor! | |
|
|
| | LEADER How like a sleuth-hound questing on the track, | |
| | Keen-scented unto blood and death she hies! | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Ah! can the ghostly guidance fail, | |
|
|
| | Whereby my prophet-soul is onwards led? | |
| | Look! for their flesh the spectre-children wail, | |
| | Their sodden limbs on which their father fed! | |
|
|
| | LEADER Long since we knew of thy prophetic fame,- | |
| | But for those deeds we seek no prophet's tongue- | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) God! 'tis another crime- | |
| | Worse than the storied woe of olden time, | |
| | Cureless, abhorred, that one is plotting here- | |
| | A shaming death, for those that should be dear | |
| | Alas! and far away, in foreign land, | |
| | He that should help doth stand! | |
|
|
| | LEADER I knew th' old tales, the city rings withal- | |
| | But now thy speech is dark, beyond my ken. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) O wretch, O purpose fell! | |
| | Thou for thy wedded lord | |
| | The cleansing wave hast poured- | |
| | A treacherous welcome | |
| | How the sequel tell? | |
| | Too soon 'twill come, too soon, for now, even now, | |
| | She smites him, blow on blow! | |
|
|
| | LEADER Riddles bcyond my rede—I peer in vain | |
| | Thro' the dim films that screen the prophecy | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) God! a new sight! a net, a snare of hell, | |
|
|
| | Set by her hand—herself a snare more fell | |
| | A wedded wife, she slays her lord, | |
| | Helped by another hand! | |
| | Ye powers, whose hate | |
| | Of Atreus' home no blood can satiate, | |
| | Raise the wild cry above the sacrifice abhorred! | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Why biddest thou some hend, I know not whom, | |
|
|
| | Shriek o'er the house? Thine is no cheering word. | |
| | Back to my heart in frozen fear I feel | |
| | My wanning life-blood run—The blood that round the wounding steel | |
|
|
| | Ebbs slow, as sinks life's parting sun— | |
| | Swift, swift and sure, some woe comes pressing on. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Away, away—keep him away— | |
| | The monarch of the herd, the pasture's pride, | |
| | Far from his mate! In treach'rous wrath, | |
| | Muffling his swarthy horns, with secret scathe | |
| | She gores his fenceless side! Hark ! in the brimming bath, | |
|
|
| | The heavy plash—the dying cry— | |
| | Hark—in the laver—hark, he falls by treachery! | |
|
|
| | CHORUS (chanting) I read amiss dark sayings such as thine, | |
|
|
| | Yet something warns me that they tell of ill, | |
| | O dark prophetic speech, Ill tidings dost thou teach | |
| | Ever, to mortals here below! Ever some tale of awe and woe | |
|
|
| | Thro' all thy windings manifold Do we unriddle and unfold! | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Ah well-a-day! the cup of agony, | |
| | Whereof I chant, foams with a draught for me | |
| | Ah lord, ah leader, thou hast led me here— | |
| | Was't but to die with thee whose doom is near? | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Distraught thou art, divinely stirred, | |
|
|
| | And wailest for thyself a tuneless lay, | |
| | As piteous as the ceaseless tale | |
| | Wherewith the brown melodious bird | |
| | Doth ever Itys! Itys! wail, | |
| | Deep-bowered in sorrow, all its little life-time's day! | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Ah for thy fate, O shrill-voiced nightingale! | |
|
|
| | Some solace for thy woes did Heaven afford, | |
| | Clothed thee with soft brown plumes, and life apart from wail— | |
|
|
| | But for my death is edged the double-biting sword! | |
|
|
| | CHORUS (chanting) What pangs are these, what fruitless pain, | |
|
|
| | Sent on thee from on high? | |
| | Thou chantest terror's frantic strain, | |
| | Yet in shrill measured melody. | |
| | How thus unerring canst thou sweep along | |
| | The prophet's path of boding song? | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Woe, Paris, woe on thee! thy bridal joy | |
|
|
| | Was death and fire upon thy race and Troy! | |
| | And woe for thee, Scamander's flood! | |
| | Beside thy banks, O river fair, | |
| | I grew in tender nursing care | |
| | From childhood unto maidenhood! | |
| | Now not by thine, but by Cocytus' stream | |
| | And Acheron's banks shall ring my boding scream. | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Too plain is all, too plain! | |
| | A child might read aright thy fateful strain. | |
| | Deep in my heart their piercing fang | |
| | Terror and sorrow set, the while I heard | |
| | That piteous, low, tender word, | |
| | Yet to mine ear and heart a crushing pang. | |
|
|
| | CASSANDRA (chanting) Woe for my city, woe for Ilion's fall! | |
|
|
| | Father, how oft with sanguine stain | |
| | Streamed on thine altar-stone the blood of cattle, slain | |
|
|
| | That heaven might guard our wall! | |
| | But all was shed in vain. | |
| | Low lie the shattered towers whereas they fell, | |
| | And I—ah burning heart!—shall soon lie low as well. | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Of sorrow is thy song, of sorrow still! | |
|
|
| | Alas, what power of ill | |
| | Sits heavy on thy heart and bids thee tell | |
| | In tears of perfect moan thy deadly tale? | |
| | Some woe—I know not what—must close thy pious wail. | |
|
|
| | CASSANDRA (more calmly) List! for no more the presage of my soul, | |
|
|
| | Bride-like, shall peer from its secluding veil; | |
| | But as the morning wind blows clear the east, | |
| | More bright shall blow the wind of prophecy, | |
| | And as against the low bright line of dawn | |
| | Heaves high and higher yet the rolling wave, | |
| | So in the clearing skies of prescience | |
| | Dawns on my soul a further, deadlier woe, | |
| | And I will speak, but in dark speech no more. | |
| | Bear witness, ye, and follow at my side— | |
| | I scent the trail of blood, shed long ago. | |
| | Within this house a choir abidingly | |
| | Chants in harsh unison the chant of ill; | |
| | Yea, and they drink, for more enhardened joy, | |
| | Man's blood for wine, and revel in the halls, | |
| | Departing never, Furies of the home. | |
| | They sit within, they chant the primal curse, | |
| | Each spitting hatred on that crime of old, | |
| | The brother's couch, the love incestuous | |
| | That brought forth hatred to the ravisher. | |
| | Say, is my speech or wild and erring now, | |
| | Or doth its arrow cleave the mark indeed? | |
| | They called me once, The prophetess of lies, | |
| | The wandering hag, the pest of every door— | |
| | Attest ye now, She knows in very sooth | |
| | The house's curse, the storied infamy. | |
|
|
| | LEADER Yet how should oath—how loyally soe'er | |
| | I swear it—aught avail thee? In good sooth, | |
| | My wonder meets thy claim: I stand amazed | |
| | That thou, a maiden born beyond the seas, | |
| | Dost as a native know and tell aright | |
| | Tales of a city of an alien tongue. | |
|
|
| | CASSANDRA That is my power—a boon Apollo gave. | |
|
|
| | LEADER God though he were, yearning for mortal maid? | |
|
|
| | CASSANDRA Ay! what seemed shame of old is shame no more. | |
|
|
| | LEADER Such finer sense suits not with slavery. | |
|
|
| | CASSANDRA He strove to win me, panting for my love. | |
|
|
| | LEADER Came ye by compact unto bridal joys? | |
|
|
| | CASSANDRA Nay—for I plighted troth, then foiled the god. | |
|
|
| | LEADER Wert thou already dowered with prescience? | |
|
|
| | CASSANDRA Yea—prophetess to Troy of all her doom. | |
|
|
| | LEADER How left thee then Apollo's wrath unscathed? | |
|
|
| | CASSANDRA I, false to him, seemed prophet false to all. | |
|
|
| | LEADER Not so—to us at least thy words seem sooth. | |
|
|
| | CASSANDRA Woe for me, woe! Again the agony— | |
| | Dread pain that sees the future all too well | |
| | With ghastly preludes whirls and racks my soul. | |
| | Behold ye—yonder on the palace roof | |
| | The spectre-children sitting—look, such things | |
| | As dreams are made on, phantoms as of babes, | |
| | Horrible shadows, that a kinsman's hand | |
| | Hath marked with murder, and their arms are full— | |
| | A rueful burden—see, they hold them up, | |
| | The entrails upon which their father fed! | |
| | For this, for this, I say there plots revenge | |
| | A coward lion, couching in the lair— | |
| | Guarding the gate against my master's foot— | |
| | My master—mine—I bear the slave's yoke now, | |
| | And he, the lord of ships, who trod down Troy, | |
| | Knows not the fawning treachery of tongue | |
| | Of this thing false and dog-like—how her speech | |
| | Glozes and sleeks her purpose, till she win | |
| | By ill fate's favour the desired chance, | |
| | Moving like Ate to a secret end. | |
| | O aweless soul! the woman slays her lord— | |
| | Woman? what loathsome monster of the earth | |
| | Were fit comparison? The double snake— | |
| | Or Scylla, where she dwells, the seaman s bane, | |
| | Girt round about with rocks? some hag of hell, | |
| | Raving a truceless curse upon her kin? | |
| | Hark even now she cries exultingly | |
| | The vengeful cry that tells of battle turned— | |
| | How fain, forsooth, to greet her chief restored! | |
| | Nay then, believe me not: what skills belief | |
| | Or disbelief ? Fate works its will—and thou | |
| | Wilt see and say in ruth, Her tale was true. | |
|
|
| | LEADER Ah—'tis Thyestes' feast on kindred flesh— | |
| | I guess her meaning and with horror thrill, | |
| | Hearing no shadow'd hint of th' o'er-true tale, | |
| | But its full hatefulness: yet, for the rest, | |
| | Far from the track I roam, and know no more. | |
|
|
| | CASSANDRA 'Tis Agamemnon's doom thou shalt behold. | |
|
|
| | LEADER Peace hapless woman, to thy boding words! | |
|
|
| | CASSANDRA Far from my speech stands he who sains and saves. | |
|
|
| | LEADER Ay—were such a doom at hand—which God forbid! | |
|
|
| | CASSANDRA Thou prayest idly—these move swift to slay. | |
|
|
| | LEADER What man prepares a deed of such despite? | |
|
|
| | CASSANDRA Fool! thus to read amiss mine oracles. | |
|
|
| | LEADER Deviser and device are dark to me. | |
|
|
| | CASSANDRA Dark! all too well I speak the Grecian tongue. | |
|
|
| | LEADER Ay—but in thine, as in Apollo's strains, | |
| | Familiar is the tongue, but dark the thought. | |
|
|
| | CASSANDRA Ah, ah the fire! it waxes, nears me now— | |
| | Woe, woe for me, Apollo of the dawn! | |
| | Lo, how the woman-thing, the lioness | |
| | Couched with the wolf—her noble mate afar— | |
| | Will slay me, slave forlorn! Yea, like some witch, | |
| | She drugs the cup of wrath, that slays her lord, | |
| | With double death—his recompense for me! | |
| | Ay, 'tis for me, the prey he bore from Troy, | |
| | That she hath sworn his death, and edged the steel! | |
| | Ye wands, ye wreaths that cling around my neck, | |
| | Ye showed me prophetess yet scorned of all— | |
| | I stamp you into death, or e'er I die— | |
| | Down, to destruction! Thus I stand revenged— | |
| | Go, crown some other with a prophet's woe. | |
| | Lookl it is he, it is Apollo's self | |
| | Rending from me the prophet-robe he gave. | |
| | God! while I wore it yet, thou saw'st me mocked | |
| | There at my home by each malicious mouth— | |
| | To all and each, an undivided scorn. | |
| | The name alike and fate of witch and cheat— | |
| | Woe, poverty, and famine—all I bore; | |
| | And at this last the god hath brought me here | |
| | Into death's toils, and what his love had made, | |
| | His hate unmakes me now: and I shall stand | |
| | Not now before the altar of my home, | |
| | But me a slaughter-house and block of blood | |
| | Shall see hewn down, a reeking sacrifice. | |
| | Yet shall the gods have heed of me who die, | |
| | For by their will shall one requite my doom. | |
| | He, to avenge his father's blood outpoured, | |
| | Shall smite and slay with matricidal hand. | |
| | Ay, he shall come—tho' far away he roam, | |
| | A banished wanderer in a stranger's land— | |
| | To crown his kindred's edifice of ill, | |
| | Called home to vengeance by his father's fall: | |
| | Thus have the high gods sworn, and shall fulfil. | |
| | And now why mourn I, tarrying on earth, | |
| | Since first mine Ilion has found its fate | |
| | And I beheld, and those who won the wall | |
| | Pass to such issue as the gods ordain? | |
| | I too will pass and like them dare to die! (She turns and looks upon | |
| | the palace door.) Portal of Hades, thus I bid thee hail! | |
|
|
| | Grant me one boon—a swift and mortal stroke, | |
| | That all unwrung by pain, with ebbing blood | |
| | Shed forth in quiet death, I close mine eyes. | |
|
|
| | LEADER Maid of mysterious woes, mysterious lore, | |
| | Long was thy prophecy: but if aright | |
| | Thou readest all thy fate, how, thus unscared, | |
| | Dost thou approach the altar of thy doom, | |
| | As fronts the knife some victim, heaven controlled? | |
|
|
| | CASSANDRA Friends, there is no avoidance in delay. | |
|
|
| | LEADER Yet who delays the longest, his the gain. | |
|
|
| | CASSANDRA The day is come—flight were small gain to me! | |
|
|
| | LEADER O brave endurance of a soul resolved! | |
|
|
| | CASSANDRA That were ill praise, for those of happier doom. | |
|
|
| | LEADER All fame is happy, even famous death. | |
|
|
| | CASSANDRA Ah sire, ah brethren, famous once were ye! (She moves | |
| | to enter the house, then starts back.) | |
|
|
| | LEADER What fear is this that scares thee from the house? | |
|
|
| | LEADER What is this cry? some dark despair of soul? | |
|
|
| | CASSANDRA Pah! the house fumes with stench and spilth of blood. | |
|
|
| | LEADER How? 'tis the smell of household offerings. | |
|
|
| | CASSANDRA 'Tis rank as charnel-scent from open graves. | |
|
|
| | LEADER Thou canst not mean this scented Syrian nard? | |
|
|
| | CASSANDRA Nay, let me pass within to cry aloud | |
| | The monarch's fate and mine—enough of life. | |
| | Ah friends! | |
| | Bear to me witness, since I fall in death, | |
| | That not as birds that shun the bush and scream | |
| | I moan in idle terror. This attest | |
| | When for my death's revenge another dies, | |
| | A woman for a woman, and a man | |
| | Falls, for a man ill-wedded to his curse. | |
| | Grant me this boon—the last before I die. | |
|
|
| | LEADER Brave to the last! I mourn thy doom foreseen. | |
|
|
| | CASSANDRA Once more one utterance, but not of wail, | |
| | Though for my death—and then I speak no more. | |
| | Sun! thou whose beam I shall not see again, | |
| | To thee I cry, Let those whom vengeance calls | |
| | To slay their kindred's slayers, quit withal | |
| | The death of me, the slave, the fenceless prey. | |
| | Ah state of mortal man! in time of weal, | |
| | A line, a shadow! and if ill fate fall, | |
| | One wet sponge-sweep wipes all our trace away— | |
| | And this I deem less piteous, of the twain. (She enters the palace.) | |
|
|
| | CHORUS (singing) Too true it is! our mortal state | |
| | With bliss is never satiate, | |
| | And none, before the palace high | |
| | And stately of prosperity, | |
| | Cries to us with a voice of fear, | |
| | Away! 'tis ill to enter here! | |
| | Lo! this our lord hath trodden down, | |
| | By grace of heaven, old Priam's town, | |
| | And praised as god he stands once more | |
| | On Argos' shore! | |
| | Yet now—if blood shed long ago | |
| | Cries out that other blood shall flow— | |
| | His life-blood, his, to pay again | |
| | The stern requital of the slain— | |
| | Peace to that braggart's vaunting vain, | |
| | Who, having heard the chieftain's tale, | |
| | Yet boasts of bliss untouched by bale! (A loud cry is heard from | |
| | within.) | |
|
|
| | VOICE OF AGAMEMNON O I am sped—a deep, a mortal blow. | |
|
|
| | LEADER Listen, listen! who is screaming as in mortal agony? | |
|
|
| | VOICE OF AGAMEMNON O! O! again, another, another blow! | |
|
|
| | LEADER The bloody act is over—I have heard the monarch's cry— | |
|
|
| | Let us swiftly take some counsel, lest we too be doomed to die. | |
|
|
| | ONE OF THE CHORUS 'Tis best, I judge, aloud for aid to call, | |
|
|
| | "Ho! loyal Argives! to the palace, all!" | |
|
|
| | ANOTHER Better, I deem, ourselves to bear the aid, | |
| | And drag the deed to light, while drips the blade. | |
|
|
| | ANOTHER Such will is mine, and what thou say'st I say: | |
| | Swiftly to act! the time brooks no delay. | |
|
|
| | ANOTHER Ay, for tis plain, this prelude of their song | |
| | Foretells its close in tyranny and wrong. | |
|
|
| | ANOTHER Behold, we tarry—but thy name, Delay, | |
| | They spurn, and press with sleepless hand to slay. | |
|
|
| | ANOTHER I know not what 'twere well to counsel now— | |
| | Who wills to act, 'tis his to counsel how. | |
|
|
| | ANOTHER Thy doubt is mine: for when a man is slain, | |
| | I have no words to bring his life again. | |
|
|
| | ANOTHER What? e'en for life's sake, bow us to obey | |
| | These house-defilers and their tyrant sway ? | |
|
|
| | ANOTHER Unmanly doom! 'twere better far to die— | |
| | Death is a gentler lord than tyranny. | |
|
|
| | ANOTHER Think well—must cry or sign of woe or pain | |
| | Fix our conclusion that the chief is slain? | |
|
|
| | ANOTHER Such talk befits us when the deed we see— | |
| | Conjecture dwells afar from certainty. | |
|
|
| | LEADER I read one will from many a diverse word, | |
| | To know aright, how stands it with our lord! (The central doors of | |
| | the palace open, disclosing CLYTEMNESTRA, who comes forward. She has | |
| | blood smeared upon her forehead. The body of AGAMEMNON lies, muffled | |
| | in a long robe, within a silver-sided laver; the corpse of CASSANDRA | |
| | is laid beside him.) | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Ho, ye who heard me speak so long and oft | |
| | The glozing word that led me to my will— | |
| | Hear how I shrink not to unsay it all! | |
| | How else should one who willeth to requite | |
| | Evil for evil to an enemy | |
| | Disguised as friend, weave the mesh straitly round him, | |
| | Not to be overleaped, a net of doom? | |
| | This is the sum and issue of old strife, | |
| | Of me deep-pondered and at length fulfilled. | |
| | All is avowed, and as I smote I stand | |
| | With foot set firm upon a finished thing! | |
| | I turn not to denial: thus I wrought | |
| | So that he could nor flee nor ward his doom. | |
| | Even as the trammel hems the scaly shoal, | |
| | I trapped him with inextricable toils, | |
| | The ill abundance of a baffling robe; | |
| | Then smote him, once, again—and at each wound | |
| | He cried aloud, then as in death relaxed | |
| | Each limb and sank to earth; and as he lay, | |
| | Once more I smote him, with the last third blow, | |
| | Sacred to Hades, saviour of the dead. | |
| | And thus he fell, and as he passed away, | |
| | Spirit with body chafed; each dying breath | |
| | Flung from his breast swift bubbling jets of gore, | |
| | And the dark sprinklings of the rain of blood | |
| | Fell upon me; and I was fain to feel | |
| | That dew—not sweeter is the rain of heaven | |
| | To cornland, when the green sheath teems with grain. | |
| | Elders of Argos—since the thing stands so, | |
| | I bid you to rejoice, if such your will: | |
| | Rejoice or not, I vaunt and praise the deed, | |
| | And well I ween, if seemly it could be, | |
| | 'Twere not ill done to pour libations here, | |
| | Justly—ay, more than justly—on his corpse | |
| | Who filled his home with curses as with wine, | |
| | And thus returned to drain the cup he filled. | |
|
|
| | LEADER I marvel at thy tongue's audacity, | |
| | To vaunt thus loudly o'er a husband slain. | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Ye hold me as a woman, weak of will, | |
| | And strive to sway me: but my heart is stout, | |
| | Nor fears to speak its uttermost to you, | |
| | Albeit ye know its message. Praise or blame, | |
| | Even as ye list,—I reck not of your words. | |
| | Lo! at my feet lies Agamemnon slain, | |
| | My husband once—and him this hand of mine, | |
| | A right contriver, fashioned for his death. | |
| | Behold the deed! | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Woman, what deadly birth, | |
| | What venomed essence of the earth | |
| | Or dark distilment of the wave, | |
| | To thee such passion gave, | |
| | Nerving thine hand | |
| | To set upon thy brow this burning crown, | |
| | The curses of thy land? | |
| | Our king by thee cut off, hewn down! | |
| | Go forth—they cry—accurscd and forlorn, | |
| | To hate and scorn! | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA O ye just men, who speak my sentence now, | |
| | The city's hate, the ban of all my realm! | |
| | Ye had no voice of old to launch such doom | |
| | On him, my husband, when he held as light | |
| | My daughter's life as that of sheep or goat, | |
| | One victim from the thronging fleecy fold! | |
| | Yea, slew in sacrifice his child and mine, | |
| | The well-loved issue of my travail-pangs, | |
| | To lull and lay the gales that blew from Thrace. | |
| | That deed of his, I say, that stain and shame, | |
| | Had rightly been atoned by banishment; | |
| | But ye. who then were dumb, are stern to judge | |
| | This deed of mine that doth afront your ears. | |
| | Storm out your threats, yet knowing this for sooth, | |
| | That I am ready, if your hand prevail | |
| | As mine now doth, to bow beneath your sway: | |
| | If God say nay, it shall be yours to learn | |
| | By chastisement a late humility. | |
|
|
| | CHORUS (chanting) Bold is thy craft, and proud | |
| | Thy confidence, thy vaunting loud; | |
| | Thy soul, that chose a murd'ress' fate, | |
| | Is all with blood elate— | |
| | Maddened to know | |
| | The blood not yet avenged, the damn'ed spot | |
| | Crimson upon thy brow. | |
| | But Fate prepares for thee thy lot— | |
| | Smitten as thou didst smite, without a friend, | |
| | To meet thine end! | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA Hear then the sanction of the oath I swear— | |
|
|
| | By the great vengeance for my murdered child, | |
| | By Ate, by the Fury unto whom | |
| | This man lies sacrificed by hand of mine, | |
| | I do not look to tread the hall of Fear, | |
| | While in this hearth and home of mine there burns | |
| | The light of love—Aegisthus—as of old | |
| | Loyal, a stalwart shield of confidence— | |
| | As true to me as this slain man was false, | |
| | Wronging his wife with paramours at Troy, | |
| | Fresh from the kiss of each Chryseis there! | |
| | Behold him dead—behold his captive prize, | |
| | Seeress and harlot—comfort of his bed, | |
| | True prophetess, true paramour—I wot | |
| | The sea-bench was not closer to the flesh, | |
| | Full oft, of every rower, than was she. | |
| | See, ill they did, and ill requites them now. | |
| | His death ye know: she as a dying swan | |
| | Sang her last dirge, and lies, as erst she lay, | |
| | Close to his side, and to my couch has left | |
| | A sweet new taste of joys that know no fear. | |
|
|
| | CHORUS (singing) Ah woe and well-a-day! I would that Fate— | |
|
|
| | Not bearing agony too great, | |
| | Nor stretching me too long on couch of pain— | |
| | Would bid mine eyelids keep | |
| | The morningless and unawakening sleep! | |
| | For life is weary, now my lord is slain, | |
| | The gracious among kings! | |
| | Hard fate of old he bore and many grievous things, | |
| | And for a woman's sake, on Ilian land— | |
| | Now is his life hewn down, and by a woman's hand. | |
| | O Helen, O infatuate soul, | |
| | Who bad'st the tides of battle roll, | |
| | O'erwhelming thousands, life on life, | |
| | 'Neath Ilion's wall! | |
| | And now lies dead the lord of all. | |
| | The blossom of thy storied sin | |
| | Bears blood's inexpiable stain, | |
| | O thou that erst, these halls within, | |
| | Wert unto all a rock of strife, | |
| | A husband's bane! | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA (chanting) Peace! pray not thou for death as though | |
|
|
| | Thine heart was whelmed beneath this woe, | |
| | Nor turn thy wrath aside to ban | |
| | The name of Helen, nor recall | |
| | How she, one bane of many a man, | |
| | Sent down to death the Danaan lords, | |
| | To sleep at Troy the sleep of swords, | |
| | And wrought the woe that shattered all. | |
|
|
| | CHORUS Fiend of the race! that swoopest fell | |
| | Upon the double stock of Tantalus, | |
| | Lording it o'er me by a woman's will, | |
| | Stern, manful, and imperious— | |
| | A bitter sway to me! | |
| | Thy very form I see, | |
| | Like some grim raven, perched upon thc slain, | |
| | Exulting o'er the crime, aloud, in tuneless strain! | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA (chanting) Right was that word—thou namest well | |
|
|
| | The brooding race-fiend, triply fell! | |
| | From him it is that murder's thirst, | |
| | Blood-lapping, inwardly is nursed— | |
| | Ere time the ancient scar can sain, | |
| | New blood comes welling forth again. | |
|
|
| | CHORUS Grim is his wrath and heavy on our home, | |
| | That fiend of whom thv voice has cried, | |
| | Alas, an omened cry of woe unsatisfied, | |
| | An all-devouring doom! | |
| | Ah woe, ah Zeus! from Zeus all things befall— | |
| | Zeus the high cause and finisher of all!— | |
| | Lord of our mortal state, by him are willed | |
| | All things, by him fulfilled! | |
|
|
| | Yet ah my king, my king no more! | |
| | What words to say, what tears to pour | |
| | Can tell my love for thee? | |
| | The spider-web of treachery | |
| | She wove and wound, thy life around, | |
| | And lo! I see thee lie, | |
| | And thro' a coward, impious wound | |
| | Pant forth thv life and die! | |
| | A death of shame—ah woe on woe! | |
| | A treach'rous hand, a cleaving blow! | |
|
|
| | CLYTEMNESTRA (chanting) My guilt thou harpest, o'er and o'er! | |
|
|
| | I bid thee reckon me no more | |
| | As Agamemnon's spouse. | |
| | The old Avenger, stern of mood | |
| | For Atreus and his feast of blood, | |
| | Hath struck the lord of Atreus' house, | |
| | And in the semblance of his wife | |
| | The king hath slain.— | |
|