Act V, Scene v | ROXANE (without turning round): | What was I saying?. . . | | (She embroiders. Cyrano, very pale, his hat pulled down over his eyes, | | appears. The sister who had announced him retires. He descends the steps | | slowly, with a visible difficulty in holding himself upright, bearing heavily | | on his cane. Roxane still works at her tapestry): | Time has dimmed the tints. . . | How harmonize them now? | | (To Cyrano, with playful reproach): | For the first time | Late!—For the first time, all these fourteen years! |
| CYRANO (who has succeeded in reaching the chair, and has seated himself—in a | | lively voice, which is in great contrast with his pale face): | Ay! It is villainous! I raged—was stayed. . . |
| ROXANE: | By?. . . |
| CYRANO: | By a bold, unwelcome visitor. |
| ROXANE (absently, working): | Some creditor? |
| CYRANO: | Ay, cousin,—the last creditor | Who has a debt to claim from me. |
| ROXANE: | And you | Have paid it? |
| CYRANO: | No, not yet! I put it off; | | —Said, 'Cry you mercy; this is Saturday, | When I have get a standing rendezvous | That naught defers. Call in an hour's time!' |
| ROXANE (carelessly): | Oh, well, a creditor can always wait! | I shall not let you go ere twilight falls. |
| CYRANO: | Haply, perforce, I quit you ere it falls! |
| (He shuts his eyes, and is silent for a moment. Sister Martha crosses the | | park from the chapel to the flight of steps. Roxane, seeing her, signs to her | | to approach.) |
| ROXANE (to Cyrano): | How now? You have not teased the Sister? |
| CYRANO (hastily opening his eyes): | True! | | (In a comically loud voice): | Sister! come here! | | (The sister glides up to him): | Ha! ha! What? Those bright eyes | Bent ever on the ground? |
| SISTER MARTHA (who makes a movement of astonishment on seeing his face): | Oh! |
| CYRANO (in a whisper, pointing to Roxane): | Hush! 'tis naught!— | | (Loudly, in a blustering voice): | I broke fast yesterday! |
| SISTER MARTHA (aside): | I know, I know! | That's how he is so pale! Come presently | To the refectory, I'll make you drink | A famous bowl of soup. . .You'll come? |
| CYRANO: | Ay, ay! |
| SISTER MARTHA: | There, see! You are more reasonable to-day! |
| ROXANE (who hears them whispering): | The Sister would convert you? |
| SISTER MARTHA: | Nay, not I! |
| CYRANO: | Hold! but it's true! You preach to me no more, | You, once so glib with holy words! I am | Astonished!. . . | | (With burlesque fury): | Stay, I will surprise you too! | Hark! I permit you. . . | | (He pretends to be seeking for something to tease her with, and to have found | | it): | . . .It is something new!— | To—pray for me, to-night, at chapel-time! |
| ROXANE: | Oh! oh! |
| CYRANO (laughing): | Good Sister Martha is struck dumb! |
| SISTER MARTHA (gently): | I did not wait your leave to pray for you. |
| CYRANO (turning to Roxane, who is still bending over her work): | That tapestry! Beshrew me if my eyes | Will ever see it finished! |
| ROXANE: | I was sure | To hear that well-known jest! |
| (A light breeze causes the leaves to fall.) |
| CYRANO: | The autumn leaves! |
| ROXANE (lifting her head, and looking down the distant alley): | Soft golden brown, like a Venetian's hair. | | —See how they fall! |
| CYRANO: | Ay, see how brave they fall, | In their last journey downward from the bough, | To rot within the clay; yet, lovely still, | Hiding the horror of the last decay, | With all the wayward grace of careless flight! |
| ROXANE: | What, melancholy—you? |
| CYRANO (collecting himself): | Nay, nay, Roxane! |
| ROXANE: | Then let the dead leaves fall the way they will. . . | And chat. What, have you nothing new to tell, | My Court Gazette? |
| CYRANO: | Listen. |
| ROXANE: | Ah! |
| CYRANO (growing whiter and whiter): | Saturday | The nineteenth: having eaten to excess | Of pear-conserve, the King felt feverish; | The lancet quelled this treasonable revolt, | And the august pulse beats at normal pace. | At the Queen's ball on Sunday thirty score | Of best white waxen tapers were consumed. | Our troops, they say, have chased the Austrians. | Four sorcerers were hanged. The little dog | Of Madame d'Athis took a dose. . . |
| ROXANE: | I bid | You hold your tongue, Monsieur de Bergerac! |
| CYRANO: | Monday—not much—Claire changed protector. |
| ROXANE: | Oh! |
| CYRANO (whose face changes more and more): | Tuesday, the Court repaired to Fontainebleau. | Wednesday, the Montglat said to Comte de Fiesque. . . | No! Thursday—Mancini, Queen of France! (almost!) | Friday, the Monglat to Count Fiesque said—'Yes!' | And Saturday the twenty-sixth. . . |
| (He closes his eyes. His head falls forward. Silence.) |
| ROXANE (surprised at his voice ceasing, turns round, looks at him, and rising, | | terrified): | He swoons! | | (She runs toward him crying): | Cyrano! |
| CYRANO (opening his eyes, in an unconcerned voice): | What is this? | | (He sees Roxane bending over him, and, hastily pressing his hat on his head, | | and shrinking back in his chair): | Nay, on my word | 'Tis nothing! Let me be! |
| ROXANE: | But. . . |
| CYRANO: | That old wound | Of Arras, sometimes,—as you know. . . |
| ROXANE: | Dear friend! |
| CYRANO: | 'Tis nothing, 'twill pass soon; | | (He smiles with an effort): | See!—it has passed! |
| ROXANE: | Each of us has his wound; ay, I have mine,— | Never healed up—not healed yet, my old wound! | | (She puts her hand on her breast): | 'Tis here, beneath this letter brown with age, | All stained with tear-drops, and still stained with blood. |
| (Twilight begins to fall.) |
| CYRANO: | His letter! Ah! you promised me one day | That I should read it. |
| ROXANE: | What would you?—His letter? |
| CYRANO: | Yes, I would fain,—to-day. . . |
| ROXANE (giving the bag hung at her neck): | See! here it is! |
| CYRANO (taking it): | Have I your leave to open? |
| ROXANE: | Open—read! |
| (She comes back to her tapestry frame, folds it up, sorts her wools.) |
| CYRANO (reading): | 'Roxane, adieu! I soon must die! | This very night, beloved; and I | Feel my soul heavy with love untold. | I die! No more, as in days of old, | My loving, longing eyes will feast | On your least gesture—ay, the least! | I mind me the way you touch your cheek | With your finger, softly, as you speak! | Ah me! I know that gesture well! | My heart cries out!—I cry "Farewell"!' |
| ROXANE: | But how you read that letter! One would think. . . |
| CYRANO (continuing to read): | 'My life, my love, my jewel, my sweet, | My heart has been yours in every beat!' |
| (The shades of evening fall imperceptibly.) |
| ROXANE: | You read in such a voice—so strange—and yet— | It is not the first time I hear that voice! |
| (She comes nearer very softly, without his perceiving it, passes behind his | | chair, and, noiselessly leaning over him, looks at the letter. The darkness | | deepens.) |
| CYRANO: | 'Here, dying, and there, in the land on high, | I am he who loved, who loves you,—I. . .' |
| ROXANE (putting her hand on his shoulder): | How can you read? It is too dark to see! | | (He starts, turns, sees her close to him. Suddenly alarmed, he holds his head | | down. Then in the dusk, which has now completely enfolded them, she says, | | very slowly, with clasped hands): | And, fourteen years long, he has played this part | Of the kind old friend who comes to laugh and chat. |
| CYRANO: | Roxane! |
| ROXANE: | 'Twas you! |
| CYRANO: | No, never; Roxane, no! |
| ROXANE: | I should have guessed, each time he said my name! |
| CYRANO: | No, it was not I! |
| ROXANE: | It was you! |
| CYRANO: | I swear! |
| ROXANE: | I see through all the generous counterfeit— | The letters—you! |
| CYRANO: | No. |
| ROXANE: | The sweet, mad love-words! | You! |
| CYRANO: | No! |
| ROXANE: | The voice that thrilled the night—you, you! |
| CYRANO: | I swear you err. |
| ROXANE: | The soul—it was your soul! |
| CYRANO: | I loved you not. |
| ROXANE: | You loved me not? |
| CYRANO: | 'Twas he! |
| ROXANE: | You loved me! |
| CYRANO: | No! |
| ROXANE: | See! how you falter now! |
| CYRANO: | No, my sweet love, I never loved you! |
| ROXANE: | Ah! | Things dead, long dead, see! how they rise again! | | —Why, why keep silence all these fourteen years, | When, on this letter, which he never wrote, | The tears were your tears? |
| CYRANO (holding out the letter to her): | The bloodstains were his. |
| ROXANE: | Why, then, that noble silence,—kept so long— | Broken to-day for the first time—why? |
| CYRANO: | Why?. . . |
|
|
|
|
| |
 |
For students sick of scribbling on index cards, SparkNotes English Vocabulary Study Cards are the answer.
More...
|
|
|
 |
Read the complete texts of Shakespeare's plays along with an easy to understand translation.
More...
|
|
| |
| |
|
 |
 |
Go to top |
|
|
|
|