READ STUDY GUIDE: Act 1, Part 1 of 5 | Act 1, Part 2 of 5 | Act 1, Part 3 of 5 | Act 1, Part 4 of 5 | Act 1, Part 5 of 5 |
|
Act I
| (SCENE.—A large room looking upon a garden door in the left-hand |
| wall, and two in the right. In the middle of the room, a round |
| table with chairs set about it, and books, magazines and |
| newspapers upon it. In the foreground on the left, a window, by |
| which is a small sofa with a work-table in front of it. At the |
| back the room opens into a conservatory rather smaller than the |
| room. From the right-hand side of this, a door leads to the |
| garden. Through the large panes of glass that form the outer wall |
| of the conservatory, a gloomy fjord landscape can be discerned, |
| half-obscured by steady rain. |
| ENGSTRAND is standing close to the garden door. His left leg |
| is slightly deformed, and he wears a boot with a clump of wood |
| under the sole. REGINA, with an empty garden-syringe in her hand, |
| is trying to prevent his coming in.) |
| Regina (below her breath). What is it you want? Stay where you |
| are. The rain is dripping off you, |
| Engstrand. God's good rain, my girl. |
| Regina. The Devil's own rain, that's what it is! |
| Engstrand. Lord, how you talk, Regina. (Takes a few limping steps |
| forward.) What I wanted to tell you was this— |
| Regina. Don't clump about like that, stupid! The young master is |
| lying asleep upstairs. |
| Engstrand. Asleep still? In the middle of the day? |
| Regina. Well, it's no business of yours. |
| Engstrand. I was out on a spree last night— |
| Regina. I don't doubt it. |
| Engstrand. Yes, we are poor weak mortals, my girl— |
| Regina. We are indeed. |
| Engstrand.—and the temptations of the world are manifold, you |
| know—but, for all that, here I was at my work at half-past five |
| this morning. |
| Regina. Yes, yes, but make yourself scarce now. I am not going to |
| stand here as if I had a rendezvous with you. |
| Engstrand. As if you had a what? |
| Regina. I am not going to have anyone find you here; so now you |
| know, and you can go. |
| Engstrand (coming a few steps nearer). Not a bit of it! Not |
| before we have had a little chat. This afternoon I shall have |
| finished my job down at the school house, and I shall be off home |
| to town by tonight's boat. |
| Regina (mutters). Pleasant journey to you! |
| Engstrand. Thanks, my girl. Tomorrow is the opening of the |
| Orphanage, and I expect there will be a fine kick-up here and |
| plenty of good strong drink, don't you know. And no one shall say |
| of Jacob Engstrand that be can't hold off when temptation comes |
| in his way. |
| Regina. Oho! |
| Engstrand. Yes, because there will be a lot of fine folk here |
| tomorrow. Parson Manders is expected from town, too. |
| Regina: What's more, he's coming today. |
| Engstrand. There you are! And I'm going to be precious careful he |
| doesn't have anything to say against me, do you see? |
| Regina. Oh, that's your game, is it? |
| Engstrand. What do you mean? |
| Regina (with a significant look at him). What is it you want to |
| humbug Mr. Manders out of this time? |
| Engstrand. Sh! Sh! Are you crazy? Do you suppose I would want to |
| humbug Mr. Manders? No, no—Mr. Manders has always been too kind |
| a friend for me to do that. But what I wanted to talk to you |
| about, was my going back home tonight. |
| Regina. The sooner you go, the better I shall be pleased. |
| Engstrand. Yes, only I want to take you with me, Regina. |
| Regina (open-mouthed). You want to take me—? What did you say? |
| Engstrand. I want to take you home with me, I said. |
| Regina (contemptuously). You will never get me home with you. |
| Engstrand. Ah, we shall see about that. |
| Regina. Yes, you can be quite certain we shall see about that. I, |
| who have been brought up by a lady like Mrs. Alving?—I, who have |
| been treated almost as if I were her own child?—do you suppose I |
| am going home with you?—to such a house as yours? Not likely! |
| Engstrand. What the devil do you mean? Are you setting yourself |
| up against your father, you hussy? |
| Regina (mutters, without looking at him). You have often told me |
| I was none of yours. |
| Engstrand. Bah!—why do you want to pay any attention to that? |
| Regina. Haven't you many and many a time abused me and called me |
| a—? For shame? |
| Engstrand. I'll swear I never used such an ugly word. |
| Regina. Oh, it doesn't matter what word you used. |
| Engstrand. Besides, that was only when I was a bit fuddled...hm! |
| Temptations are manifold in this world, Regina. |
| Regina. Ugh! |
| Engstrand. And it was when your mother was in a nasty temper. I |
| had to find some way of getting my knife into her, my girl. She |
| was always so precious gentile. (Mimicking her.) "Let go, Jacob! |
| Let me be! Please to remember that I was three years with the |
| Alvings at Rosenvold, and they were people who went to Court! |
| (Laughs.) Bless my soul, she never could forget that Captain |
| Alving got a Court appointment while she was in service here. |
| Regina. Poor mother—you worried her into her grave pretty soon. |
| Engstrand (shrugging his shoulders). Of course, of course; I have |
| got to take the blame for everything. |
| Regina (beneath her breath, as she turns away). Ugh—that leg, |
| too! |
| Engstrand. What are you saying, my girl? |
| Regina. Pied de mouton. |
| Engstrand. Is that English? |
| Regina. Yes. |
| Engstrand. You have had a good education out here, and no |
| mistake; and it may stand you in good stead now, Regina. |
| Regina (after a short silence). And what was it you wanted me to |
| come to town for? |
| Engstrand. Need you ask why a father wants his only child? Ain't |
| I a poor lonely widower? |
| Regina. Oh, don't come to me with that tale. Why do you want me to |
| go? |
| Engstrand. Well, I must tell you I am thinking of taking up a new |
| line now. |
| Regina (whistles). You have tried that so often—but it has |
| always proved a fool's errand. |
| Engstrand. Ah, but this time you will just see, Regina! Strike me |
| dead if— |
| Regina (stamping her foot). Stop swearing! |
| Engstrand. Sh! Sh!—you're quite right, my girl, quite right! |
| What I wanted to say was only this, that I have put by a tidy |
| penny out of what I have made by working at this new Orphanage up |
| here. |
| Regina. Have you? All the better for you. |
| Engstrand. What is there for a man to spend his money on, out |
| here in the country? |
| Regina. Well, what then? |
| Engstrand. Well, you see, I thought of putting the money into |
| something that would pay. I thought of some kind of an eating- |
| house for seafaring folk— |
| Regina. Heavens! |
| Engstrand. Oh, a high-class eating-house, of course—not a |
| pigsty for common sailors. Damn it, no; it would be a place |
| ships' captains and first mates would come to; really good sort |
| of people, you know. |
| Regina. And what should I—? |
| Engstrand. You would help there: But only to make show, you know. |
| You wouldn't find it hard work, I can promise you, my girl. You |
| should do exactly as you liked. |
| Regina. Oh, yes, quite so! |
| Engstrand. But we must have some women in the house; that is as |
| clear as daylight. Because in the evening we must make the place |
| a little attractive—some singing and dancing, and that sort of |
| thing. Remember they are seafolk—wayfarers on the waters of |
| life! (Coming nearer to her.) Now don't be a fool and stand in |
| your own way, Regina. What good are you going to do here? Will |
| this education, that your mistress has paid for, be of any use? |
| You are to look after the children in the new Home, I hear. Is |
| that the sort of work for you? Are you so frightfully anxious to |
| go and wear out your health and strength for the sake of these |
| dirty brats? |
| Regina. No, if things were to go as I want them to, then—. Well, |
| it may happen; who knows? It may happen! |
| Engstrand. What may happen? |
| Regina. Never you mind. Is it much that you have put by, up here? |
| Engstrand. Taking it all round, I should say about forty or fifty |
| pounds. |
| Regina. That's not so bad. |
| Engstrand. It's enough to make a start with, my girl. |
| Regina. Don't you mean to give me any of the money? |
| Engstrand. No, I'm hanged if I do. |
| Regina. Don't you mean to send me as much as a dress-length of |
| stuff, just for once? |
| Engstrand. Come and live in the town with me and you shall have |
| plenty of dresses. |
| Regina: Pooh!—I can get that much for myself, if I have a mind |
| to. |
| Engstrand. But it's far better to have a father's guiding hand, |
| Regina. Just now I can get a nice house in Little Harbour Street. |
| They don't want much money down for it—and we could make it like |
| a sort of seamen's home, don't you know. |
| Regina. But I have no intention of living with you! I'll have |
| nothing whatever to do with you: So now, be off! |
| Engstrand. You wouldn't be living with me long, my girl. No such |
| luck—not if you knew how to play your cards. Such a fine wench |
| as you have grown this last year or two... |
| Regina. Well—? |
| Engstrand. It wouldn't be very long before some first mate came |
| along—or perhaps a captain. |
| Regina. I don't mean to marry a man of that sort. Sailors have no |
| savoir-vivre. |
| Engstrand. What haven't they got? |
| Regina. I know what sailors are, I tell you. They aren't the sort |
| of people to marry. |
| Engstrand. Well, don't bother about marrying them. You can make |
| it pay just as well. (More confidentially.) That fellow—the |
| Englishman—the one with the yacht—he gave seventy pounds, he |
| did; and she wasn't a bit prettier than you. |
| Regina (advancing towards him). Get out! |
| Engstrand (stepping back). Here! here!—you're not going to hit |
| me, I suppose? |
| Regina. Yes! If you talk like that of mother, I will hit you. Get |
| out, I tell. You! (Pushes him up to the garden door.) And don't |
| bang the doors. Young Mr. Alving— |
| Engstrand. Is asleep—I know. It's funny how anxious you are |
| about young Mr. Alving. (In a lower tone.) Oho! is it possible |
| that it is he that—? |
| Regina. Get out, and be quick about it! Your wits are wandering, |
| my good man. No, don't go that way; Mr. Manders is just coming |
| along. Be off down the kitchen stairs. |
| Engstrand (moving towards the. right). Yes, yes—all right. But |
| have a bit of a chat with him that's coming along. He's the chap |
| to tell you what a child owes to its father. For I am your |
| father, anyway, you know, I can prove it by the Register. (He |
| goes out through the farther door which REGINA has opened. She |
| shuts it after him, looks hastily at herself in the mirror, fans |
| herself with her handkerchief and sets her collar straight; then |
| busies herself with the flowers. MANDERS enters the conservatory |
| through the garden door. He wears an overcoat, carries an |
| umbrella, and has a small travelling-bag slung over his shoulder |
| on a strap.) |
| Manders. Good morning, Miss Engstrand. |
| Regina (turning round with a look of pleased. surprise), Oh, Mr. |
| Manders, good morning. The boat is in, then? |
| Manders. Just in. (Comes into the room.) It is most tiresome, |
| this rain every day. |
| Regina (following him in). It's a splendid rain for the farmers, |
| Mr. Manders. |
| Manders. Yes, you are quite right. We townfolk think so little |
| about that. (Begins to take off his overcoat.) |
| Regina. Oh, let me help you. That's it. Why, how wet it is! I |
| will hang it up in the hall. Give me your umbrella, too; I will |
| leave it open, so that it will dry. |
| (She goes out with the things by the farther door on the right. |
| MANDERS lays his bag and his hat down on a chair. REGINA re- |
| enters.) |
| Manders. Ah, it's very pleasant to get indoors. Well, is |
| everything going on well here? |
| Regina. Yes, thanks. |
| Manders. Properly busy, though, I expect, getting ready for |
| tomorrow? |
| Regina. Oh, yes, there is plenty to do. |
| Manders. And Mrs. Alving is at home, I hope? |
| Regina. Yes, she is. She has just gone upstairs to take the young |
| master his chocolate. |
| Manders. Tell me—I heard down at the pier that Oswald had come |
| back. |
| Regina. Yes, he came the day before yesterday. We didn't expect |
| him until today. |
| Manders. Strong and well, I hope? |
| Regina. Yes, thank you, well enough. But dreadfully tired after |
| his journey. He came straight from Paris without a stop—I mean, |
| he came all the way without breaking his journey. I fancy he is |
| having a sleep now, so we must talk a little bit more quietly, if |
| you don't mind. |
| Manders. All right, we will be very quiet. |
| Regina (while she moves an armchair up to the table), Please sit |
| down, Mr. Manders, and make yourself at home. (He sits down; she |
| puts a footstool under his feet.) There! Is that comfortable? |
| Manders. Thank you, thank you. That is most comfortable; (Looks |
| at her.) I'll tell you what, Miss Engstrand, I certainly think |
| you have grown since I saw you last. |
| Regina. Do you think so? Mrs. Alving says, too—that I have |
| developed. |
| Manders. Developed? Well, perhaps a little—just suitably. (A |
| short pause.) |
| Regina. Shall I tell Mrs. Alving you are here? |
| Manders. Thanks, there is no hurry, my dear child. Now tell me, |
| Regina my dear, how has your father been getting on here? |
| Regina. Thank you, Mr. Manders, he is getting on pretty well. |
| Manders. He came to see me the last time he was in town. |
| Regina. Did he? He is always so glad when he can have a chat with |
| you. |
| Manders. And I suppose you have seen him pretty regularly every |
| day? |
| Regina. I? Oh, yes, I do—whenever I have time, that is to say. |
| Manders. Your father has not a very strong character, Miss |
| Engstrand. He sadly needs a guiding hand. |
| Regina. Yes, I can quite believe that. |
| Manders. He needs someone with him that he can cling to, someone |
| whose judgment he can rely on. He acknowledged that freely |
| himself, the last time he came up to see me. |
| Regina. Yes, he has said something of the same sort to me. But I |
| don't know whether Mrs. Alving could do without me—most of all |
| just now, when we have the new Orphanage to see about. And I |
| should be dreadfully unwilling to leave Mrs. Alving, too; she has |
| always been so good to me. |
| Manders. But a daughter's duty, my good child—. Naturally we |
| should have to get your mistress' consent first. |
| Regina. Still I don't know whether it would be quite the thing, |
| at my age, to keep house for a single man. |
| Manders. What! My dear Miss Engstrand, it is your own father we |
| are speaking of! |
| Regina. Yes, I dare say, but still—. Now, if it were in a good |
| house and with a real gentleman— |
| Manders. But, my dear Regina! |
| Regina.—one whom I could feel an affection for, and really feel |
| in the position of a daughter to... |
| Manders. Come, come—my dear good child— |
| Regina. I should like very much to live in town. Out here it is |
| terribly lonely; and you know yourself, Mr. Manders, what it is |
| to be alone in the world. And, though I say it, I really am both |
| capable and willing. Don't you know any place that would be |
| suitable for me, Mr. Manders? |
| Manders. I? No, indeed I don't. |
| Regina. But, dear Mr. Manders—at any rate don't forget me, in |
| case— |
| Manders (getting up). No, I won't forget you, Miss Engstrand. |
| Regina. Because, if I— |
| Manders. Perhaps you will be so kind as to let Mrs, Alving know I |
| am here? |
| Regina. I will fetch her at once, Mr. Manders. (Goes out to the |
| left. MANDERS walks up and down the room once or twice, stands |
| for a moment at the farther end of the room with his hands behind |
| his back and looks out into the garden. Then he comes back to the |
| table, takes up a book and looks at the title page, gives a |
| start, and looks at some of the others.) |
| Manders. Hm!—Really! |
| (MRS. ALVING comes in by the door on the left. She is followed by |
| REGINA, who goes out again at once through the nearer door on the |
| right.) |
| Mrs. Alving (holding out her hand). I am very glad to see you, |
| Mr. Manders. |
| Manders. How do you do, Mrs. Alving. Here I am, as I promised. |
| Mrs. Alving. Always punctual! |
| Manders. Indeed, I was hard put to it to get away. What with |
| vestry meetings and committees. |
| Mrs. Alving. It was all the kinder of you to come in such good |
| time; we can settle our business before dinner. But where is your |
| luggage? |
| Manders (quickly). My things are down at the village shop. I am |
| going to sleep there tonight. |
| Mrs. Alving (repressing a smile). Can't I really persuade you to |
| stay the night here this time? |
| Manders. No, no; many thanks all the same; I will put up there, |
| as usual. It is so handy for getting on board the boat again. |
| Mrs. Alving. Of course, you shall do as you please. But it seems |
| to me quite another thing, now we are two old people— |
| Manders. Ha! ha! You will have your joke! And it's natural you |
| should be in high spirits today—first of all there is the great |
| event tomorrow, and also you have got Oswald home. |
| Mrs. Alving. Yes, am I not a lucky woman! It is more than two |
| years since he was home last, and he has promised to stay the |
| whole winter with me. |
| Manders, Has he, really? That is very nice and filial of him; |
| because there must be many more attractions in his life in Rome |
| or in Paris, I should think. |
| Mrs. Alving. Yes, but he has his mother here, you see. Bless the |
| dear boy, he has got a corner in his heart for his mother still. |
| Manders. Oh, it would be very sad if absence and preoccupation |
| with such a thing as Art were to dull the natural affections. |
| Mrs. Alving. It would, indeed. But there is no fear of that with |
| him, I am glad to say. I am quite curious to see if you recognise |
| him again. He will be down directly; he is just lying down for a |
| little on the sofa upstairs. But do sit down, my dear friend. |
| Manders. Thank you. You are sure I am not disturbing you? |
| Mrs. Alving. Of course not. (She sits down at the table.) |
| Manders. Good. Then I will show you—. (He goes to the chair |
| where his bag is lying and takes a packet of papers from it; then |
| sits down at the opposite side of the table and looks for a clear |
| space to put the papers down.) Now first of all, here is—(breaks |
| off). Tell me, Mrs. Alving, what are these books doing here? |
| Mrs. Alving. These books? I am reading them, |
| Manders. Do you read this sort of thing? |
| Mrs, Alving. Certainly I do. |
| Manders. Do you feel any the better or the happier for reading |
| books of this kind? |
| Mrs. Alving. I think it makes me, as it were, more self-reliant. |
| Manders. That is remarkable. But why? |
| Mrs. Alving. Well, they give me an explanation or a confirmation |
| of lots of different ideas that have come into my own mind. But |
| what surprises me, Mr. Manders, is that, properly speaking, there |
| is nothing at all new in these books. There is nothing more in |
| them than what most people think and believe. The only thing is, |
| that most people either take no account of it or won't admit it |
| to themselves. |
| Manders. But, good heavens, do you seriously think that most |
| people—? |
| Mrs. Alving. Yes, indeed, I do. |
| Manders. But not here in the country at any rate? Not here |
| amongst people like ourselves? |
| Mrs. Alving. Yes, amongst people like ourselves too. |
| Manders. Well, really, I must say—! |
| Mrs. Alving. But what is the particular objection that you have |
| to these books? |
| Manders. What objection? You surely don't suppose that I take any |
| particular interest in such productions? |
| Mrs. Alving. In fact, you don't know anything about what you are |
| denouncing? |
| Manders. I have read quite enough about these books to disapprove |
| of them: |
| Mrs. Alving. Yes, but your own opinion— |
| Manders. My dear Mrs. Alving, there are many occasions in life |
| when one has to rely on the opinion of others. That is the way in |
| this world, and it is quite right that it should be so. What |
| would become of society, otherwise? |
| Mrs. Alving. Well, you may be right. |
| Manders. Apart from that, naturally I don't deny that literature |
| of this kind may have a considerable attraction. And I cannot |
| blame you, either, for wishing to make yourself acquainted with |
| the intellectual tendencies which I am told are at work in the |
| wider world in which you have allowed your son to wander for so |
| long but— |
| Mrs. Alving. But—? |
| Manders (lowering his voice). But one doesn't talk about it, Mrs. |
| Alving. One certainly is not called upon to account to everyone |
| for what one reads or thinks in the privacy of one's own room. |
| Mrs. Alving. Certainly not. I quite agree with you. |
| Manders. Just think of the consideration you owe to this |
| Orphanage, which you decided to build at a time when your |
| thoughts on such subjects were very different from what they are |
| now—as far as I am able to judge. |
| Mrs. Alving. Yes, I freely admit that. But it was about the |
| Orphanage... |
| Manders. It was about the Orphanage we were going to talk; quite |
| so. Well—walk warily, dear Mrs. Alving! And now let us turn to |
| the business in hand. (Opens an envelope and takes out some |
| papers.) You see these? |
| Mrs. Alving. The deeds? |
| Manders. Yes, the whole lot—and everything in order; I can tell |
| you it has been no easy matter to get them in time. I had |
| positively to put pressure on the authorities; they are almost |
| painfully conscientious when it is a question of settling |
| property. But here they are at last. (Turns over the papers.) |
| Here is the deed of conveyance of that part of the Rosenvold |
| estate known as the Solvik property, together with the buildings |
| newly erected thereon—the school, the masters' houses and the |
| chapel. And here is the legal sanction for the statutes of the |
| institution. Here, you see—(reads) "Statutes for the Captain |
| Alving Orphanage." |
| Mrs. Alving (after a long look at the papers). That seems all in |
| order. |
| Manders. I thought "Captain " was the better title to use, rather |
| than your husband's Court title of "Chamberlain." "Captain " |
| seems less ostentatious. |
| Mrs. Alving. Yes, yes; just as you think best. |
| Manders. And here is the certificate for the investment of the |
| capital in the bank, the interest being earmarked for the current |
| expenses of the Orphanage. |
| Mrs. Alving. Many thanks; but I think it will be most convenient |
| if you will kindly take charge of them. |
| Manders. With pleasure. I think it will be best to leave the |
| money in the bank for the present. The interest is not very high, |
| it is true; four per cent at six months' call; later on, if we |
| can find some good mortgage—of course it must be a first mortgage |
| and on unexceptionable security—we can consider the matter |
| further. |
| Mrs. Alving. Yes, yes, my dear Mr. Manders, you know best about |
| all that. |
| Manders. I will keep my eye on it, anyway. But there is one thing |
| in connection with it that I have often meant to ask you about. |
| Mrs. Alving. What is that? |
| Manders. Shall we insure the buildings, or not? |
| Mrs. Alving. Of course we must insure them. |
| Manders. Ah, but wait a moment, dear lady. Let us look into the |
| matter a little more closely. |
| Mrs. Alving. Everything of mine is insured—the house and its |
| contents, my livestock—everything. |
| Manders. Naturally. They are your own property. I do exactly the |
| same, of course. But this, you see, is quite a different case. |
| The Orphanage is, so to speak, dedicated to higher uses. |
| Mrs. Alving. Certainly, but— |
| Manders. As far as I am personally concerned, I can |
| conscientiously say that I don't see the smallest objection to |
| our insuring ourselves against all risks. |
| Mrs. Alving. That is exactly what I think. |
| Manders. But what about the opinion of the people hereabouts? |
| Mrs. Alving. Their opinion—? |
| Manders. Is there any considerable body of opinion here—opinion |
| of some account, I mean—that might take exception to it? |
| Mrs. Alving. What, exactly, do you mean by opinion of some |
| account? |
| Manders. Well, I was thinking particularly of persons of such |
| independent and influential position that one could hardly refuse |
| to attach weight to their opinion. |
| Mrs. Alving. There are a certain number of such people here, who |
| might perhaps take exception to it if we— |
| Manders. That's just it, you see. In town there are lots of them. |
| All my fellow-clergymen's congregations, for instance! It would |
| be so extremely easy for them to interpret it as meaning that |
| neither you nor I had a proper reliance on Divine protection. |
| Mrs. Alving. But as far as you are concerned, my dear friend, you |
| have at all events the consciousness that— |
| Manders. Yes I know I know; my own mind is quite easy about it, |
| it is true. But we should not be able to prevent a wrong and |
| injurious interpretation of our action. And that sort of thing, |
| moreover, might very easily end in exercising a hampering |
| influence on the work of the Orphanage. |
| Mrs. Alving. Oh, well, if that is likely to be the effect of it— |
| Manders. Nor can I entirely overlook the difficult—indeed, I may |
| say, painful—position I might possibly be placed in. In the best |
| circles in town the matter of this Orphanage is attracting a |
| great deal of attention. Indeed the Orphanage is to some extent |
| built for the benefit of the town too, and it is to be hoped that |
| it may result in the lowering of our poor-rate by a considerable |
| amount. But as I have been your adviser in the matter and have |
| taken charge of the business side of it, I should be afraid that |
| it would be I that spiteful persons would attack first of all. |
| Mrs. Alving. Yes, you ought not to expose yourself to that. |
| Manders. Not to mention the attacks that would undoubtedly be |
| made upon me in certain newspapers and reviews. |
| Mrs. Alving. Say no more about it, dear Mr. Manders; that quite |
| decides it. |
| Manders. Then you don't wish it to be insured? |
| Mrs. Alving. No, we will give up the idea. |
| Manders (leaning back in his chair). But suppose, now, that some |
| accident happened?—one can never tell—would you be prepared to |
| make good the damage? |
| Mrs. Alving. No; I tell you quite plainly I would not do so under |
| any circumstances. |
| Manders. Still, you know, Mrs. Alving—after all, it is a serious |
| responsibility that we are taking upon ourselves. |
| Mrs. Alving. But do you think we can do otherwise? |
| Manders. No, that's just it. We really can't do otherwise. We |
| ought not to expose ourselves to a mistaken judgment; and we have |
| no right to do anything that will scandalise the community. |
| Mrs. Alving. You ought not to, as a clergyman, at any rate. |
| Manders. And, what is more, I certainly think that we may count |
| upon our enterprise being attended by good fortune—indeed, that |
| it will be under a special protection. |
| Mrs. Alving. Let us hope so, Mr. Manders. |
| Manders. Then we will leave it alone? |
| Mrs. Alving. Certainly. |
| Manders. Very good. As you wish. (Makes a note.) No insurance, |
| then. |
| Mrs. Alving. It's a funny thing that you should just have |
| happened to speak about that today— |
| Manders. I have often meant to ask you about it. |
| Mrs. Alving.—because yesterday we very nearly had a fire up |
| there. |
| Manders. Do you mean it! |
| Mrs. Alving. Oh, as a matter of fact it was nothing of any |
| consequence. Some shavings in the carpenter's shop caught fire. |
| Manders. Where Engstrand works? |
| Mrs. Alving. Yes. They say he is often so careless with matches. |
| Manders. He has so many things on his mind, poor fellow—so many |
| anxieties. Heaven be thanked, I am told he is really making an |
| effort to live a blameless life, |
| Mrs. Alving. Really? Who told you so? |
| Manders. He assured me himself that it is so. He's good workman, |
| too. |
| Mrs. Alving. Oh, yes, when he is sober. |
| Manders. Ah, that sad weakness of his! But the pain in his poor |
| leg often drives him to it, he tells me. The last time he was in |
| town, I was really quite touched by him. He came to my house and |
| thanked me so gratefully for getting him work here, where he |
| could have the chance of being with Regina. |
| Mrs. Alving. He doesn't see very much of her. |
| Manders. But he assured me that he saw her every day. |
| Mrs. Alving. Oh well, perhaps he does. |
| Manders. He feels so strongly that he needs someone who can keep |
| a hold on him when temptations assail him. That is the most |
| winning thing about Jacob Engstrand; he comes to one like a |
| helpless child and accuses himself and confesses his frailty. The |
| last time he came and had a talk with me... Suppose now, Mrs. |
| Alving, that it were really a necessity of his existence to have |
| Regina at home with him again— |
| Mrs. Alving (standing up suddenly). Regina! |
| Manders.—you ought not to set yourself against him. |
| Mrs. Alving. Indeed, I set myself very definitely against that. |
| And, besides, you know Regina is to have a post in the Orphanage. |
| Manders. But consider, after all he is her father— |
| Mrs. Alving. I know best what sort of a father he has been to |
| her. No, she shall never go to him with my consent. |
| Manders (getting up). My dear lady, don't judge so hastily. It is |
| very sad how you misjudge poor Engstrand. One would really think |
| you were afraid... |
| Mrs. Alving (more calmly). That is not the question. I have taken |
| Regina into my charge, and in my charge she remains. (Listens.) |
| Hush, dear Mr. Manders, don't say any more about it. (Her face |
| brightens with pleasure.) Listen! Oswald is coming downstairs. We |
| will only think about him now. |
| (OSWALD ALVING, in a light overcoat, hat in hand and smoking a |
| big meerschaum pipe, comes in by the door on the left.) |
| Oswald (standing in the doorway). Oh, I beg your pardon, I |
| thought you were in the office. (Comes in.) Good morning, Mr. |
| Manders. |
| Manders (staring at him). Well! It's most extraordinary. |
| Mrs. Alving. Yes, what do you think of him, Mr. Manders? |
| Manders. I-I-no, can it possibly be—? |
| Oswald. Yes, it really is the prodigal son, Mr. Manders. |
| Manders. Oh, my dear young friend— |
| Oswald. Well, the son came home, then. |
| Mrs. Alving. Oswald is thinking of the time when you were so |
| opposed to the idea of his being a painter. |
| Manders. We are only fallible, and many steps seem to us |
| hazardous at first, that afterwards—(grasps his hand). Welcome, |
| welcome! Really, my dear Oswald—may I still call you Oswald? |
| Oswald. What else would you think of calling me? |
| Manders. Thank you. What I mean, my dear Oswald, is that you must |
| not imagine that I have any unqualified disapproval of the |
| artist's life. I admit that there are many who, even in that |
| career, can keep the inner man free from harm. |
| Oswald. Let us hope so. |
| Mrs. Alving (beaming with pleasure). I know one who has kept both |
| the inner and the outer man free from harm. Just take a look at |
| him, Mr. Manders. |
| Oswald (walks across the room). Yes, yes, mother dear, of course. |
| Manders. Undoubtedly—no one can deny it. And I hear you have |
| begun to make a name for yourself. I have often seen mention of |
| you in the papers—and extremely favourable mention, too. |
| Although, I must admit, lately I have not seen your name so |
| often. |
| Oswald (going towards the conservatory). I haven't done so much |
| painting just lately. |
| Mrs. Alving. An artist must take a rest sometimes, like other |
| people. |
| Manders. Of course, of course. At those times the artist is |
| preparing and strengthening himself for a greater effort. |
| Oswald. Yes. Mother, will dinner soon be ready? |
| Mrs. Alving. In half an hour. He has a fine appetite, thank |
| goodness. |
| Manders. And a liking for tobacco too. |
| Oswald. I found father's pipe in the room upstairs, and— |
| Manders. Ah, that is what it was! |
| Mrs. Alving. What? |
| Manders. When Oswald came in at that door with the pipe in his |
| mouth, I thought for the moment it was his father in the flesh. |
| Oswald. Really? |
| Mrs. Alving. How can you say so! Oswald takes after me. |
| Manders. Yes, but there is an expression about the corners of his |
| mouth—something about the lips—that reminds me so exactly of |
| Mr. Alving—especially when he smokes. |
| Mrs. Alving. I don't think so at all. To my mind, Oswald has much |
| more of a clergyman's mouth. |
| Menders. Well, yes—a good many of my colleagues in the church |
| have a similar expression. |
| Mrs. Alving. But put your pipe down, my dear boy. I don't allow |
| any smoking in here. |
| Oswald (puts down his pipe). All right, I only wanted to try it, |
| because I smoked it once when I was a child. |
| Mrs. Alving. You? |
| Oswald. Yes; it was when I was quite a little chap. And I can |
| remember going upstairs to father's room one evening when he was |
| in very good spirits. |
| Mrs. Alving. Oh, you can't remember anything about those days. |
| Oswald. Yes, I remember plainly that he took me on his knee and |
| let me smoke his pipe. "Smoke, my boy," he said, "have a good |
| smoke, boy!" And I smoked as hard as I could, until I felt I was |
| turning quite pale and the perspiration was standing in great |
| drops on my forehead. Then he laughed—such a hearty laugh. |
| Manders. It was an extremely odd thing to do. |
| Mrs. Alving. Dear Mr. Manders, Oswald only dreamt it. |
| Oswald. No indeed, mother, it was no dream. Because—don't you |
| remember—you came into the room and carried me off to the |
| nursery, where I was sick, and I saw that you were crying. Did |
| father often play such tricks? |
| Manders. In his young days he was full of fun— |
| Oswald. And, for all that, he did so much with his life—so much |
| that was good and useful, I mean—short as his life was. |
| Manders. Yes, my dear Oswald Alving, you have inherited the name |
| of a man who undoubtedly was both energetic and worthy. Let us |
| hope it will be a spur to your energies. |
| Oswald. It ought to be, certainly. |
| Manders. In any case it was nice of you to come home for the day |
| that is to honour his memory. |
| Oswald. I could do no less for my father. |
| Mrs. Alving. And to let me keep him so long here—that's the |
| nicest part of what he has done. |
| Manders. Yes, I hear you are going to spend the winter at home. |
| Oswald. I am here for an indefinite time, Mr. Manders.—Oh, it's |
| good to be at home again! |
| Mrs. Alving (beaming). Yes, isn't it? |
| Manders (looking sympathetically at him). You went out into the |
| world very young, my dear Oswald. |
| Oswald. I did. Sometimes I wonder if I wasn't too young. |
| Mrs. Alving. Not a bit of it. It is the best thing for an active |
| boy, and especially for an only child. It's a pity when they are |
| kept at home with their parents and get spoiled. |
| Manders. That is a very debatable question, Mrs, Alving. A |
| child's own home is, and always must be, his proper place. |
| Oswald. There I agree entirely with Mr. Manders. |
| Manders. Take the case of your own son. Oh yes, we can talk about |
| it before him. What has the result been in his case? He is six or |
| seven and twenty, and has never yet had the opportunity of |
| learning what a well-regulated home means. |
| Oswald. Excuse me, Mr. Manders, you are quite wrong there. |
| Manders. Indeed? I imagined that your life abroad had practically |
| been spent entirely in artistic circles. |
| Oswald. So it has. |
| Manders. And chiefly amongst the younger artists. |
| Oswald. Certainly. |
| Manders. But I imagined that those gentry, as a rule, had not the |
| means necessary for family life and the support of a home. |
| Oswald. There are a considerable number of them who have not the |
| means to marry, Mr. Manders. |
| Manders. That is exactly my point. |
| Oswald. But they can have a home of their own, all the same; a |
| good many of them have. And they are very well-regulated and very |
| comfortable homes, too. |
| (MRS. ALVING, who has listened to him attentively, nods assent, |
| but says nothing.) |
| Manders. Oh, but I am not talking of bachelor establishments. By |
| a home I mean family life—the life a man lives with his wife and |
| children. |
| Oswald. Exactly, or with his children and his children's mother. |
| Manders (starts and clasps his hands). Good heavens! |
| Oswald. What is the matter? |
| Manders. Lives with-with-his children's mother. |
| Oswald. Well, would you rather he should repudiate his children's |
| mother? |
| Manders. Then what you are speaking of are those unprincipled |
| conditions known as irregular unions! |
| Oswald. I have never noticed anything particularly unprincipled |
| about these people's lives. |
| Manders. But do you mean to say that it is possible for a man of |
| any sort of bringing up, and a young woman, to reconcile |
| themselves to such a way of living—and to make no secret of it, |
| either! |
| Oswald. What else are they to do? A poor artist, and a poor girl- |
| -it costs a good deal to get married. What else are they to do? |
| Manders. What are they to do? Well, Mr. Alving, I will tell you |
| what they ought to do. They ought to keep away from each other |
| from the very beginning—that is what they ought to do! |
| Oswald. That advice wouldn't have much effect upon hot-blooded |
| young folk who are in love. |
| Mrs. Alving. No, indeed it wouldn't. |
| Manders (persistently). And to think that the authorities |
| tolerate such things! That they are allowed to go on, openly! |
| (Turns to MRS. ALVING.) Had I so little reason, then, to be sadly |
| concerned about your son? In circles where open immorality is |
| rampant—where, one may say, it is honoured— |
| Oswald. Let me tell you this, Mr. Manders. I have been a constant |
| Sunday guest at one or two of these "irregular" households. |
| Manders. On Sunday, too! |
| Oswald. Yes, that is the day of leisure. But never have I heard |
| one objectionable word there, still less have I ever seen |
| anything that could be called immoral. No; but do you know when |
| and where I have met with immorality in artists' circles? |
| Manders. No, thank heaven, I don't! |
| Oswald. Well, then, I shall have the pleasure of telling you. I |
| have met with it when someone or other of your model husbands |
| and fathers have come out there to have a bit of a look round on |
| their own account, and have done the artists the honour of |
| looking them up in their humble quarters. Then we had a chance of |
| learning something, I can tell you. These gentlemen were able to |
| instruct us about places and things that we had never so much as |
| dreamt of. |
| Manders. What? Do you want me to believe that honourable men when |
| they get away from home will— |
| Oswald. Have you never, when these same honourable men come home |
| again, heard them deliver themselves on the subject of the |
| prevalence of immorality abroad? |
| Manders. Yes, of course, but— |
| Mrs. Alving. I have heard them, too. |
| Oswald. Well, you can take their word for it, unhesitatingly. |
| Some of them are experts in the matter. (Putting his hands to his |
| head.) To think that the glorious freedom of the beautiful life |
| over there should be so besmirched! |
| Mrs. Alving. You mustn't get too heated, Oswald; you gain nothing |
| by that. |
| Oswald. No, you are quite right, mother. Besides, it isn't good |
| for me. It's because I am so infernally tired, you know. I will |
| go out and take a turn before dinner. I beg your pardon, Mr. |
| Manders. It is impossible for you to realise the feeling; but it |
| takes me that way (Goes out by the farther door on the right.) |
| Mrs. Alving. My poor boy! |
| Manders. You may well say so. This is what it has brought him to! |
| (MRS. ALVING looks at him, but does not speak.) He called himself |
| the prodigal son. It's only too true, alas—only too true! (MRS. |
| ALVING looks steadily at him.) And what do you say to all this? |
| Mrs. Alving. I say that Oswald was right in every single word he |
| said. |
| Manders. Right? Right? To hold such principles as that? |
| Mrs. Alving. In my loneliness here I have come to just the same |
| opinions as he, Mr. Manders. But I have never presumed to venture |
| upon such topics in conversation. Now there is no need; my boy |
| shall speak for me. |
| Manders. You deserve the deepest pity, Mrs. Alving. It is my duty |
| to say an earnest word to you. It is no longer your businessman |
| and adviser, no longer your old friend and your dead husband's |
| old friend, that stands before you now. It is your priest that |
| stands before you, just as he did once at the most critical |
| moment of your life. |
| Mrs. Alving. And what is it that my priest has to say to me? |
| Manders. First of all I must stir your memory. The moment is well |
| chosen. Tomorrow is the tenth anniversary of your husband's |
| death; tomorrow the memorial to the departed will be unveiled; |
| tomorrow I shall speak to the whole assembly that will be met |
| together, But today I want to speak to you alone. |
| Mrs. Alving, Very well, Mr. Manders, speak! |
| Manders. Have you forgotten that after barely a year of married |
| life you were standing at the very edge of a precipice?—that you |
| forsook your house and home? that you ran away from your husband- |
| -yes, Mrs. Alving, ran away, ran away-=and refused to return to |
| him in spite of his requests and entreaties? |
| Mrs. Alving. Have you forgotten how unspeakably unhappy I was |
| during that first year? |
| Manders. To crave for happiness in this world is simply to be |
| possessed by a spirit of revolt. What right have we to happiness? |
| No! we must do our duty, Mrs. Alving. And your duty was to cleave |
| to the man you had chosen and to whom you were bound by a sacred |
| bond. |
| Mrs. Alving. You know quite well what sort of a life my husband |
| was living at that time—what excesses he was guilty of. |
| Menders. I know only too well what rumour used to say of him; and |
| I should be the last person to approve of his conduct as a young |
| man, supposing that rumour spoke the truth. But it is not a |
| wife's part to be her husband's judge. You should have considered |
| it your bounden duty humbly to have borne the cross that a higher |
| will had laid upon you. But, instead of that, you rebelliously |
| cast off your cross, you deserted the man whose stumbling |
| footsteps you should have supported, you did what was bound to |
| imperil your good name and reputation, and came very near to |
| imperilling the reputation of others into the bargain. |
| Mrs. Alving. Of others? Of one other, you mean. |
| Manders. It was the height of imprudence, your seeking refuge |
| with me. |
| Mrs. Alving. With our priest? With our intimate friend? |
| Manders. All the more on that account; you should thank God that |
| I possessed the necessary strength of mind—that I was able to |
| turn you from your outrageous intention, and that it was |
| vouchsafed to me to succeed in leading you back into the path of |
| duty, and back to your lawful husband. |
| Mrs. Alving. Yes, Mr. Manders, that certainly was your doing. |
| Manders. I was but the humble instrument of a higher power. And |
| is it not true that my having been able to bring you again under |
| the yoke of duty and obedience sowed the seeds of a rich blessing |
| on all the rest of your life? Did things not turn out as I |
| foretold to you? Did not your husband turn from straying in the |
| wrong path, as a man should? Did he not, after that, live a life |
| of love and good report with you all his days? Did he not become |
| a benefactor to the neighbourhood? Did he not so raise you up to |
| his level, so that by degree you became his fellow-worker in all |
| his undertakings—and a noble fellow-worker, too. I know, Mrs. |
| Alving; that praise I will give you. But now I come to the second |
| serious false step in your life. |
| Mrs. Alving. What do you mean? |
| Manders, Just as once you forsook your duty as a wife, so, since |
| then, you have forsaken your duty as a mother. |
| Mrs. Alving. Oh—! |
| Manders. You have been overmastered all your life by a disastrous |
| spirit of willfulness. All your impulses have led you towards what |
| is undisciplined and lawless. You have never been willing to |
| submit to any restraint. Anything in life that has seemed irksome |
| to you, you have thrown aside recklessly and unscrupulously, as |
| if it were a burden that you were free to rid yourself of if you |
| would. It did not please you to be a wife any longer, and so you |
| left your husband. Your duties as a mother were irksome to you, |
| so you sent your child away among strangers. |
| Mrs. Alving. Yes, that is true; I did that. |
| Menders. And that is why you have become a stranger to him. |
| Mrs. Alving. No, no, I am not that! |
| Manders. You are; you must be. And what sort of a son is it that |
| you have got back? Think over it seriously, Mrs. Alving. You |
| erred grievously in your husband's case—you acknowledge as much, |
| by erecting this memorial to him. Now you are bound to |
| acknowledge how much you have erred in your son's case; possibly |
| there may still be time to reclaim him from the path of |
| wickedness. Turn over a new leaf, and set yourself to reform what |
| there may still be that is capable of reformation in him. Because |
| (with uplifted forefinger) in very truth, Mrs. Alving, you are a |
| guilty mother!—That is what I have thought it my duty to say to |
| you. |
| (A short silence.) |
| Mrs. Alving (speaking slowly and with self-control). You have had |
| your say, Mr. Manders, and tomorrow you will be making a public |
| speech in memory of my husband. I shall not speak tomorrow. But |
| now I wish to speak to you for a little, just as you have been |
| speaking to me. |
| Manders. By all means; no doubt you wish to bring forward some |
| excuses for your behaviour. |
| Mrs. Alving. No. I only want to tell you something— |
| Manders. Well? |
| Mrs. Alving. In all that you said just now about me and my |
| husband, and about our life together after you had, as you put |
| it, led me back into the path of duty—there was nothing that you |
| knew at first hand. From that moment you never again set foot in |
| our house—you, who had been our daily companion before that. |
| Manders. Remember that you and your husband moved out of town |
| immediately afterwards. |
| Mrs. Alving. Yes, and you never once came out here to see us in |
| my husband's lifetime. It was only the business in connection |
| with the Orphanage that obliged you to come and see me. |
| Manders (in a low and uncertain voice). Helen—if that is a |
| reproach, I can only beg you to consider— |
| Mrs. Alving.—the respect you owed by your calling?—yes. All |
| the more as I was a wife who had tried to run away from her |
| husband. One can never be too careful to have nothing to do with |
| such reckless women. |
| Manders. My dear—Mrs. Alving, you are exaggerating dreadfully. |
| Mrs. Alving. Yes, yes,—very well. What I mean is this, that when |
| you condemn my conduct as a wife you have nothing more to go upon |
| than ordinary public opinion. |
| Manders. I admit it. What then? |
| Mrs. Alving. Well now, Mr. Manders, now I am going to tell you |
| the truth. I had sworn to myself that you should know it one day- |
| -you, and you only! |
| Manders. And what may the truth be? |
| Mrs. Alving. The truth is this, that my husband died just as |
| great a profligate as he had been all his life. |
| Manders (feeling for a chair). What are you saying? |
| Mrs. Alving. After nineteen years of married life, just as |
| profligate—in his desires at all events—as he was before you |
| married us. |
| Manders. And can you talk of his youthful indiscretions—his |
| irregularities—his excesses, if you like—as a profligate life! |
| Mrs. Alving. That was what the doctor who attended him called it. |
| Manders. I don't understand what you mean. |
| Mrs. Alving. It is not necessary that you should. |
| Manders. It makes my brain reel. To think that your marriage—all |
| the years of wedded life you spent with your husband—were |
| nothing but a hidden abyss of misery. |
| Mrs. Alving. That and nothing else. Now you know. |
| Manders. This—this bewilders me. I can't understand it! I can't |
| grasp it! How in the world was it possible? How could such a |
| state of things remain concealed? |
| Mrs. Alving. That was just what I had to fight for incessantly, |
| day after day. When Oswald was born, I thought I saw a slight |
| improvement. But it didn't last long. And after that I had to |
| fight doubly hard—fight a desperate fight so that no one should |
| know what sort of a man my child's father was. You know quite |
| well what an attractive manner he had; it seemed as if people |
| could believe nothing but good of him. He was one of those men |
| whose mode of life seems to have no effect upon their |
| reputations. But at last, Mr. Manders—you must hear this too—at |
| last something happened more abominable than everything else. |
| Manders. More abominable than what you have told me! |
| Mrs. Alving. I had borne with it all, though I knew only too well |
| what he indulged in in secret, when he was out of the house. But |
| when it came to the point of the scandal coming within our four |
| walls— |
| Manders. Can you mean it! Here? |
| Mrs. Alving. Yes, here, in our own home. It was in there |
| (pointing to the nearer door on the right) in the dining-room |
| that I got the first hint of it. I had something to do in there |
| and the door was standing ajar. I heard our maid come up from the |
| garden with water for the flowers in the conservatory. |
| Manders. Well—? |
| Mrs. Alving. Shortly afterwards I heard my husband come in too. I |
| heard him say something to her in a low voice. And then I heard— |
| (with a short laugh)—oh, it rings in my ears still, with its |
| mixture of what was heartbreaking and what was so ridiculous—I |
| heard my own servant whisper: "Let me go, Mr. Alving! Let me be!" |
| Manders. What unseemly levity on his part! But surely nothing |
| more than levity, Mrs. Alving, believe me. |
| Mrs. Alving. I soon knew what to believe. My husband had his will |
| of the girl—and that intimacy had consequences, Mr. Manders. |
| Manders (as if turned to stone). And all that in this house! In |
| this house! |
| Mrs. Alving. I have suffered a good deal in this house. To keep |
| him at home in the evening—and at night—I have had to play the |
| part of boon companion in his secret drinking-bouts in his room |
| up there. I have had to sit there alone with him, have had to |
| hobnob and drink with him, have had to listen to his ribald |
| senseless talk, have had to fight with brute force to get him to |
| bed— |
| Manders (trembling). And you were able to endure all this! |
| Mrs. Alving. I had my little boy, and endured it for his sake. |
| But when the crowning insult came—when my own servant—then I |
| made up my mind that there should be an end of it. I took the |
| upper hand in the house, absolutely—both with him and all the |
| others. I had a weapon to use against him, you see; he didn't |
| dare to speak. It was then that Oswald was sent away. He was |
| about seven then, and was beginning to notice things and ask |
| questions as children will. I could endure all that, my friend. |
| It seemed to me that the child would be poisoned if he breathed |
| the air of this polluted house. That was why I sent him away. And |
| now you understand, too, why he never set foot here as long as |
| his father was alive. No one knows what it meant to me. |
| Manders. You have indeed had a pitiable experience. |
| Mrs. Alving. I could never have gone through with it, if I had |
| not had my work. Indeed, I can boast that I have worked. All the |
| increase in the value of the property, all the improvements, all |
| the useful arrangements that my husband got the honour and glory |
| of—do you suppose that he troubled himself about any of them? |
| He, who used to lie the whole day on the sofa reading old |
| official lists! No, you may as well know that too. It was I that |
| kept him up to the mark when he had his lucid intervals; it was I |
| that had to bear the whole burden of it when he began his |
| excesses again or took to whining about his miserable condition. |
| Manders. And this is the man you are building a memorial to! |
| Mrs. Alving. There you see the power of an uneasy conscience. |
| Manders. An uneasy conscience? What do you mean? |
| Mrs. Alving. I had always before me the fear that it was |
| impossible that the truth should not come out and be believed. |
| That is why the Orphanage is to exist, to silence all rumours and |
| clear away all doubt. |
| Manders. You certainly have not fallen short of the mark in that, |
| Mrs. Alving. |
| Mrs. Alving. I had another very good reason. I did not wish |
| Oswald, my own son, to inherit a penny that belonged to his |
| father. |
| Manders. Then it is with Mr. Alving's property. |
| Mrs. Alving. Yes. The sums of money that, year after year, I have |
| given towards this Orphanage, make up the amount of property—I |
| have reckoned it carefully—which in the old days made Lieutenant |
| Alving a catch. |
| Manders. I understand. |
| Mrs. Alving. That was my purchase money. I don't wish it to pass |
| into Oswald's hands. My son shall have everything from me, I am |
| determined. |
| (OSWALD comes in by the farther door on the right. He has left |
| his hat and coat outside.) |
| Mrs. Alving. Back again, my own dear boy? |
| Oswald. Yes, what can one do outside in this everlasting rain? I |
| hear dinner is nearly ready. That's good! |
| (REGINA comes in front the dining-room, carrying a parcel.) |
| Regina. This parcel has come for you, ma'am. (Gives it to her.) |
| Mrs. Alving (glancing at MANDERS). The ode to be sung tomorrow, I |
| expect. |
| Manders. Hm—! |
| Regina. And dinner is ready. |
| Mrs. Alving. Good. We will come in a moment. I will just—(begins |
| to open the parcel). |
| Regina (to OSWALD). Will you drink white or red wine, sir? |
| Oswald. Both, Miss Engstrand. |
| Regina. Bien—very good, Mr. Alving. (Goes into the dining-room.) |
| Oswald. I may as well help you to uncork it—. (Follows her into |
| the dining-room, leaving the door ajar after him.) |
| Mrs. Alving. Yes, I thought so. Here is the ode, Mr Manders. |
| Manders (clasping his hands). How shall I ever have the courage |
| tomorrow to speak the address that— |
| Mrs. Alving. Oh, you will get through it. |
| Manders (in a low voice, fearing to be heard in the dining room). |
| Yes, we must raise no suspicions. |
| Mrs. Alving (quietly but firmly). No; and then this long dreadful |
| comedy will be at an end. After tomorrow, I shall feel as if my |
| dead husband had never lived in this house. There will be no one |
| else here then but my boy and his mother. |
| (From the dining-room is heard the noise of a chair falling; |
| then REGINA'S voice is heard in a loud whisper: Oswald! Are you |
| mad? Let me go!) |
| Mrs. Alving (starting in horror). Oh—! |
| (She stares wildly at the half-open door. OSWALD is heard |
| coughing and humming, then the sound of a bottle being uncorked.) |
| Manders (in an agitated manner). What's the matter? What is it, |
| Mrs. Alving? |
| Mrs. Alving (hoarsely). Ghosts. The couple in the conservatory— |
| over again. |
| Manders. What are you saying! Regina—? Is SHE—! |
| Mrs. Alving. Yes, Come. Not a word—! |
| (Grips MANDERS by the arm and walks unsteadily with him into the |
| dining-room.) |
|
|
||||
|




