Act I
|
| A spacious, handsome, and tastefully furnished drawing room, | |
| decorated in dark colours. In the back, a wide doorway with | |
| curtains drawn back, leading into a smaller room decorated | |
| in the same style as the drawing-room. In the right-hand | |
| wall of the front room, a folding door leading out to the | |
| hall. In the opposite wall, on the left, a glass door, also | |
| with curtains drawn back. Through the panes can be seen | |
| part of a verandah outside, and trees covered with autumn | |
| foliage. An oval table, with a cover on it, and surrounded | |
| by chairs, stands well forward. In front, by the wall on | |
| the right, a wide stove of dark porcelain, a high-backed | |
| arm-chair, a cushioned foot-rest, and two footstools. A | |
| settee, with a small round table in front of it, fills the | |
| upper right-hand corner. In front, on the left, a little | |
| way from the wall, a sofa. Further back than the glass | |
| door, a piano. On either side of the doorway at the back | |
| a whatnot with terra-cotta and majolica ornaments.— | |
| Against the back wall of the inner room a sofa, with a | |
| table, and one or two chairs. Over the sofa hangs the | |
| portrait of a handsome elderly man in a General's uniform. | |
| Over the table a hanging lamp, with an opal glass shade.—A | |
| number of bouquets are arranged about the drawing-room, in | |
| vases and glasses. Others lie upon the tables. The floors | |
| in both rooms are covered with thick carpets.—Morning light. | |
| The sun shines in through the glass door. | |
|
|
| MISS JULIANA TESMAN, with her bonnet on a carrying a parasol, | |
| comes in from the hall, followed by BERTA, who carries a | |
| bouquet wrapped in paper. MISS TESMAN is a comely and pleasant- | |
| looking lady of about sixty-five. She is nicely but simply | |
| dressed in a grey walking-costume. BERTA is a middle-aged | |
| woman of plain and rather countrified appearance. | |
|
|
| |
[Stops close to the door, listens, and says softly:]
Upon my word, I
| |
| | don't believe they are stirring yet! | |
|
|
| |
[Also softly.]
I told you so, Miss. Remember how late the steamboat
| |
| | got in last night. And then, when they got home!—good Lord, what a | |
| | lot the young mistress had to unpack before she could get to bed. | |
|
|
| | Well well—let them have their sleep out. But let us see that they | |
| | get a good breath of the fresh morning air when they do appear. | |
| [She goes to the glass door and throws it open. | |
|
|
| |
[Beside the table, at a loss what to do with the bouquet in her hand.]
| |
| | I declare there isn't a bit of room left. I think I'll put it down | |
| | here, Miss. [She places it on the piano. | |
|
|
| | So you've got a new mistress now, my dear Berta. Heaven knows it was | |
| | a wrench to me to part with you. | |
|
|
| |
[On the point of weeping.]
And do you think it wasn't hard for me,
| |
| | too, Miss? After all the blessed years I've been with you and Miss | |
| | Rina.(1) | |
|
|
| | We must make the best of it, Berta. There was nothing else to be | |
| | done. George can't do without you, you see-he absolutely can't. | |
| | He has had you to look after him ever since he was a little boy. | |
|
|
| | Ah but, Miss Julia, I can't help thinking of Miss Rina lying helpless | |
| | at home there, poor thing. And with only that new girl too! She'll | |
| | never learn to take proper care of an invalid. | |
|
|
| | Oh, I shall manage to train her. And of course, you know, I shall | |
| | take most of it upon myself. You needn't be uneasy about my poor | |
| | sister, my dear Berta. | |
|
|
| | Well, but there's another thing, Miss. I'm so mortally afraid I | |
| | shan't be able to suit the young mistress. | |
|
|
| | Oh well—just at first there may be one or two things—- | |
|
|
| | Most like she'll be terrible grand in her ways. | |
|
|
| | Well, you can't wonder at that—General Gabler's daughter! Think of | |
| | the sort of life she was accustomed to in her father's time. Don't | |
| | you remember how we used to see her riding down the road along with | |
| | the General? In that long black habit—and with feathers in her hat? | |
|
|
| | Yes, indeed—I remember well enough!—But, good Lord, I should never | |
| | have dreamt in those days that she and Master George would make a | |
| | match of it. | |
|
|
| | Nor I.—But by-the-bye, Berta—while I think of it: in future you | |
| | mustn't say Master George. You must say Dr. Tesman. | |
|
|
| | Yes, the young mistress spoke of that too—last night—the moment | |
| | they set foot in the house. Is it true then, Miss? | |
|
|
| | Yes, indeed it is. Only think, Berta—some foreign university has | |
| | made him a doctor—while he has been abroad, you understand. I | |
| | hadn't heard a word about it, until he told me himself upon the pier. | |
|
|
| | Well well, he's clever enough for anything, he is. But I didn't think | |
| | he'd have gone in for doctoring people. | |
|
|
| | No no, it's not that sort of doctor he is.[Nods significantly.] | |
| | But let me tell you, we may have to call him something still grander | |
| | before long. | |
|
|
| | You don't day so! What can that be, Miss? | |
|
|
| |
[Smiling.]
H'm—wouldn't you like to know!
[With emotion.]
Ah,
| |
| | dear dear—if my poor brother could only look up from his grave now, | |
| | and see what his little boy has grown into![Looks around.]But | |
| | bless me, Berta—why have you done this? Taken the chintz covers off | |
| | all the furniture. | |
|
|
| | The mistress told me to. She can't abide covers on the chairs, she | |
| | says. | |
|
|
| | Are they going to make this their everyday sitting-room then? | |
|
|
| | Yes, that's what I understood—from the mistress. Master George—the | |
| | doctor—he said nothing. | |
|
|
| GEORGE TESMAN comes from the right into the inner room, | |
| humming to himself, and carrying an unstrapped empty | |
| portmanteau. He is a middle-sized, young-looking man of | |
| thirty-three, rather stout, with a round, open, cheerful | |
| face, fair hair and beard. He wears spectacles, and is | |
| somewhat carelessly dressed in comfortable indoor clothes. | |
|
|
| | Good morning, good morning, George. | |
|
|
| |
[In the doorway between the rooms.]
Aunt Julia! Dear Aunt Julia!
| |
| |
[Goes up to her and shakes hands warmly.]
Come all this way—so
| |
| | early! Eh? | |
|
|
| | Why, of course I had to come and see how you were getting on. | |
|
|
| | In spite of your having had no proper night's rest? | |
|
|
| | Oh, that makes no difference to me. | |
|
|
| | Well, I suppose you got home all right from the pier? Eh? | |
|
|
| | Yes, quite safely, thank goodness. Judge Brack was good enough to | |
| | see me right to my door. | |
|
|
| | We were so sorry we couldn't give you a seat in the carriage. But | |
| | you saw what a pile of boxes Hedda had to bring with her. | |
|
|
| | Yes, she had certainly plenty of boxes. | |
|
|
| |
[To TESMAN.]
Shall I go in and see if there's anything I can do for
| |
| | the mistress? | |
|
|
| | No thank you, Berta—you needn't. She said she would ring if she | |
| | wanted anything. | |
|
|
| |
[Going towards the right.]
Very well.
| |
|
|
| | But look here—take this portmanteau with you. | |
|
|
| |
[Taking it.]
I'll put it in the attic.
| |
| [She goes out by the hall door. | |
|
|
| | Fancy, Auntie—I had the whole of that portmanteau chock full of | |
| | copies of the documents. You wouldn't believe how much I have picked | |
| | up from all the archives I have been examining—curious old details | |
| | that no one has had any idea of—- | |
|
|
| | Yes, you don't seem to have wasted you time on your wedding trip, | |
| | George. | |
|
|
| | No, that I haven't. But do take off your bonnet, Auntie. Look here! | |
| | Let me untie the strings—eh? | |
|
|
| |
[While he does so.]
Well well—this is just as if you were still at
| |
| | home with us. | |
|
|
| |
[With the bonnet in his hand, looks at it from all sides.]
Why, what
| |
| | a gorgeous bonnet you've been investing in! | |
|
|
| | I bought it on Hedda's account. | |
|
|
| | Yes, so that Hedda needn't be ashamed of me if we happened to go out | |
| | together. | |
|
|
| |
[Patting her cheek.]
You always think of everything, Aunt Julia.
| |
| |
[Lays the bonnet on a chair beside the table.]
And now, look here—
| |
| | suppose we sit comfortably on the sofa and have a little chat, till | |
| | Hedda comes. | |
| [They seat themselves. She places her parasol in the corner | |
| of the sofa. | |
|
|
| |
[Takes both his hands and looks at him.]
What a delight it is to
| |
| | have you again, as large as life, before my very eyes, George! My | |
| | George—my poor brother's own boy! | |
|
|
| | And it's a delight for me, too, to see you again, Aunt Julia! You, | |
| | who have been father and mother in one to me. | |
|
|
| | Oh yes, I know you will always keep a place in your heart for your | |
| | old aunts. | |
|
|
| | And what about Aunt Rina? No improvement—eh? | |
|
|
| | Oh, no—we can scarcely look for any improvement in her case, poor | |
| | thing. There she lies, helpless, as she has lain for all these years. | |
| | But heaven grant I may not lose her yet awhile! For if I did, I don't | |
| | know what I should make of my life, George—especially now that I | |
| | haven't you to look after any more. | |
|
|
| |
[Patting her back.]
There there there—-!
| |
|
|
| |
[Suddenly changing her tone.]
And to think that here are you a married
| |
| | man, George!—And that you should be the one to carry off Hedda Gabler | |
| | —the beautiful Hedda Gabler! Only think of it—she, that was so | |
| | beset with admirers! | |
|
|
| |
[Hums a little and smiles complacently.]
Yes, I fancy I have several
| |
| | good friends about town who would like to stand in my shoes—eh? | |
|
|
| | And then this fine long wedding-tour you have had! More than five— | |
| | nearly six months—- | |
|
|
| | Well, for me it has been a sort of tour of research as well. I have | |
| | had to do so much grubbing among old records—and to read no end of | |
| | books too, Auntie. | |
|
|
| | Oh yes, I suppose so.[More confidentially, and lowering her voicea little.]But listen now, George,—have you nothing—nothing special | |
| | to tell me? | |
|
|
| | No, I don't know of anything except what I have told you in my | |
| | letters. I had a doctor's degree conferred on me—but that I told | |
| | you yesterday. | |
|
|
| | Yes, yes, you did. But what I mean is—haven't you any—any— | |
| | expectations—-? | |
|
|
| | Why you know, George—I'm your old auntie! | |
|
|
| | Why, of course I have expectations. | |
|
|
| | I have every expectation of being a professor one of these days.: | |
|
|
| | Indeed, I may say I am certain of it. But my dear Auntie—you know | |
| | all about that already! | |
|
|
| |
[Laughing to herself.]
Yes, of course I do. You are quite right
| |
| | there.[Changing the subject.]But we were talking about your | |
| | journey. It must have cost a great deal of money, George? | |
|
|
| | Well, you see—my handsome travelling-scholarship went a good way. | |
|
|
| | But I can't understand how you can have made it go far enough for two. | |
|
|
| | No, that's not easy to understand—eh? | |
|
|
| | And especially travelling with a lady—they tell me that makes it ever | |
| | so much more expensive. | |
|
|
| | Yes, of course—it makes it a little more expensive. But Hedda had to | |
| | have this trip, Auntie! She really had to. Nothing else would have | |
| | done. | |
|
|
| | No no, I suppose not. A wedding-tour seems to be quite indispensable | |
| | nowadays.—But tell me now—have you gone thoroughly over the house | |
| | yet? | |
|
|
| | Yes, you may be sure I have. I have been afoot ever since daylight. | |
|
|
| | And what do you think of it all? | |
|
|
| | I'm delighted! Quite delighted! Only I can't think what we are to | |
| | do with the two empty rooms between this inner parlour and Hedda's | |
| | bedroom. | |
|
|
| |
[Laughing.]
Oh my dear George, I daresay you may find some use for
| |
| | them—in the course of time. | |
|
|
| | Why of course you are quite right, Aunt Julia! You mean as my library | |
| | increases—eh? | |
|
|
| | Yes, quite so, my dear boy. It was your library I was thinking of. | |
|
|
| | I am specially pleased on Hedda's account. Often and often, before | |
| | we were engaged, she said that she would never care to live anywhere | |
| | but in Secretary Falk's villa.(2) | |
|
|
| | Yes, it was lucky that this very house should come into the market, | |
| | just after you had started. | |
|
|
| | Yes, Aunt Julia, the luck was on our side, wasn't it—eh? | |
|
|
| | But the expense, my dear George! You will find it very expensive, | |
| | all this. | |
|
|
| |
[Looks at her, a little cast down.]
Yes, I suppose I shall, Aunt!
| |
|
|
| | How much do you think? In round numbers?—Eh? | |
|
|
| | Oh, I can't even guess until all the accounts come in. | |
|
|
| | Well, fortunately, Judge Brack has secured the most favourable terms | |
| | for me, so he said in a letter to Hedda. | |
|
|
| | Yes, don't be uneasy, my dear boy.—Besides, I have given security | |
| | for the furniture and all the carpets. | |
|
|
| | Security? You? My dear Aunt Julia—what sort of security could you | |
| | give? | |
|
|
| | I have given a mortgage on our annuity.: | |
|
|
| |
[Jumps up.]
What! On your—and Aunt Rina's annuity!
| |
|
|
| | Yes, I knew of no other plan, you see. | |
|
|
| |
[Placing himself before her.]
Have you gone out of your senses,
| |
| | Auntie? Your annuity—it's all that you and Aunt Rina have to | |
| | live upon. | |
|
|
| | Well well—don't get so excited about it. It's only a matter of | |
| | form you know—Judge Brack assured me of that. It was he that was | |
| | kind enough to arrange the whole affair for me. A mere matter of | |
| | form, he said. | |
|
|
| | Yes, that may be all very well. But nevertheless—- | |
|
|
| | You will have your own salary to depend upon now. And, good heavens, | |
| | even if we did have to pay up a little—-! To eke things out a bit | |
| | at the start—-! Why, it would be nothing but a pleasure to us. | |
|
|
| | Oh Auntie—will you never be tired of making sacrifices for me! | |
|
|
| |
[Rises and lays her hand on his shoulders.]
Have I any other happiness
| |
| | in this world except to smooth your way for you, my dear boy. You, | |
| | who have had neither father nor mother to depend on. And now we have | |
| | reached the goal, George! Things have looked black enough for us, | |
| | sometimes; but, thank heaven, now you have nothing to fear. | |
|
|
| | Yes, it is really marvellous how every thing has turned out for the | |
| | best. | |
|
|
| | And the people who opposed you—who wanted to bar the way for you— | |
| | now you have them at your feet. They have fallen, George. Your most | |
| | dangerous rival—his fall was the worst.—And now he has to lie on | |
| | the bed he has made for himself—poor misguided creature. | |
|
|
| | Have you heard anything of Eilert? Since I went away, I mean. | |
|
|
| | Only that he is said to have published a new book.: | |
|
|
| | What! Eilert Lovborg! Recently—eh? | |
|
|
| | Yes, so they say. Heaven knows whether it can be worth anything! Ah, | |
| | when your new book appears—that will be another story, George! What | |
| | is it to be about? | |
|
|
| | It will deal with the domestic industries of Brabant during the | |
| | Middle Ages. | |
|
|
| | Fancy—to be able to write on such a subject as that! | |
|
|
| | However, it may be some time before the book is ready. I have all | |
| | these collections to arrange first, you see. | |
|
|
| | Yes, collecting and arranging—no one can beat you at that. There | |
| | you are my poor brother's own son. | |
|
|
| | I am looking forward eagerly to setting to work at it; especially now | |
| | that I have my own delightful home to work in. | |
|
|
| | And, most of all, now that you have got the wife of your heart, my | |
| | dear George. | |
|
|
| |
[Embracing her.]
Oh yes, yes, Aunt Julia! Hedda—she is the best
| |
| | part of it all! I believe I hear her coming—eh? | |
|
|
| HEDDA enters from the left through the inner room. Her face | |
| and figure show refinement and distinction. Her complexion | |
| is pale and opaque. Her steel-grey eyes express a cold, | |
| unruffled repose. Her hair is of an agreeable brown, but | |
| not particularly abundant. She is dressed in a tasteful, | |
| somewhat loose-fitting morning gown. | |
|
|
| |
[Going to meet HEDDA.]
Good morning, my dear Hedda! Good morning,
| |
| | and a hearty welcome! | |
|
|
| |
[Holds out her hand.]
Good morning, dear Miss Tesman! So early a
| |
| | call! That is kind of you. | |
|
|
| |
[With some embarrassment.]
Well—has the bride slept well in her
| |
| | new home? | |
|
|
| | Oh yes, thanks. Passably. | |
|
|
| |
[Laughing.]
Passably! Come, that's good, Hedda! You were sleeping
| |
| | like a stone when I got up. | |
|
|
| | Fortunately. Of course one has always to accustom one's self to new | |
| | surroundings, Miss Tesman—little by little.[Looking towards theleft.]Oh, there the servant has gone and opened the veranda door, | |
| | and let in a whole flood of sunshine. | |
|
|
| |
[Going towards the door.]
Well, then we will shut it.
| |
|
|
| | No no, not that! Tesman, please draw the curtains. That will give a | |
| | softer light. | |
|
|
| |
[At the door.]
All right—all right.—There now, Hedda, now you have
| |
| | both shade and fresh air. | |
|
|
| | Yes, fresh air we certainly must have, with all these stacks of | |
| | flowers—-. But—won't you sit down, Miss Tesman? | |
|
|
| | No, thank you. Now that I have seen that everything is all right | |
| | here—thank heaven!—I must be getting home again. My sister is | |
| | lying longing for me, poor thing. | |
|
|
| | Give her my very best love, Auntie; and say I shall look in and see | |
| | her later in the day. | |
|
|
| | Yes, yes, I'll be sure to tell her. But by-the-bye, George—[Feelingin her dress pocket]—I had almost forgotten—I have something for | |
| | you here. | |
|
|
| |
[Produces a flat parcel wrapped in newspaper and hands it to him.]
| |
| | Look here, my dear boy. | |
|
|
| | TESMAN.: | |
| |
[Opening the parcel.]
Well, I declare!—Have you really saved them
| |
| | for me, Aunt Julia! Hedda! isn't this touching—eh? | |
|
|
| |
[Beside the whatnot on the right.]
Well, what is it?
| |
|
|
| | My old morning-shoes! My slippers. | |
|
|
| | Indeed. I remember you often spoke of them while we were abroad. | |
|
|
| | Yes, I missed them terribly.[Goes up to her.]Now you shall see | |
| | them, Hedda! | |
|
|
| |
[Going towards the stove.]
Thanks, I really don't care about it.
| |
|
|
| |
[Following her.]
Only think—ill as she was, Aunt Rina embroidered
| |
| | these for me. Oh you can't think how many associations cling to them. | |
|
|
| |
[At the table.]
Scarcely for me.
| |
|
|
| | Of course not for Hedda, George. | |
|
|
| | Well, but now that she belongs to the family, I thought—- | |
|
|
| |
[Interrupting.]
We shall never get on with this servant, Tesman.
| |
|
|
| | Why, dear, what puts that in your head? Eh? | |
|
|
| |
[Pointing.]
Look there! She has left her old bonnet lying about on
| |
| | a chair. | |
|
|
| |
[In consternation, drops the slippers on the floor.]
Why, Hedda—-
| |
|
|
| | Just fancy, if any one should come in and see it! | |
|
|
| | But Hedda—that's Aunt Julia's bonnet. | |
|
|
| |
[Taking up the bonnet.]
Yes, indeed it's mine. And, what's more,
| |
| | it's not old, Madam Hedda. | |
|
|
| | I really did not look closely at it, Miss Tesman. | |
|
|
| |
[Trying on the bonnet.]
Let me tell you it's the first time I have
| |
| | worn it—the very first time. | |
|
|
| | And a very nice bonnet it is too—quite a beauty! | |
|
|
| | Oh, it's no such great things, George.[Looks around her.]My | |
| | parasol—-? Ah, here.[Takes it.]For this is mine too—[mutters] | |
| | —not Berta's. | |
|
|
| | A new bonnet and a new parasol! Only think, Hedda. | |
|
|
| | Yes, isn't it? Eh? But Auntie, take a good look at Hedda before you | |
| | go! See how handsome she is! | |
|
|
| | Oh, my dear boy, there's nothing new in that. Hedda was always lovely. | |
| [She nods and goes toward the right. | |
|
|
| |
[Following.]
Yes, but have you noticed what splendid condition she
| |
| | is in? How she has filled out on the journey? | |
|
|
| |
[Crossing the room.]
Oh, do be quiet—-!
| |
|
|
| |
[Who has stopped and turned.]
Filled out?
| |
|
|
| | Of course you don't notice it so much now that she has that dress on. | |
| | But I, who can see—- | |
|
|
| |
[At the glass door, impatiently.]
Oh, you can't see anything.
| |
|
|
| | It must be the mountain air in the Tyrol—- | |
|
|
| |
[Curtly, interrupting.]
I am exactly as I was when I started.
| |
|
|
| | So you insist; but I'm quite certain you are not. Don't you agree | |
| | with me, Auntie? | |
|
|
| |
[Who has been gazing at her with folded hands.]
Hedda is lovely—
| |
| | lovely—lovely.[Goes up to her, takes her head between both hands,draws it downwards, and kisses her hair.]God bless and preserve | |
| | Hedda Tesman—for George's sake. | |
|
|
| |
[Gently freeing herself.]
Oh—! Let me go.
| |
|
|
| |
[In quiet emotion.]
I shall not let a day pass without coming to see
| |
| | you. | |
|
|
| | No you won't, will you, Auntie? Eh? | |
|
|
| | Good-bye—good-bye! | |
| [She goes out by the hall door. TESMAN accompanies her. The | |
| door remains half open. TESMAN can be heard repeating his | |
| message to Aunt Rina and his thanks for the slippers. | |
| [In the meantime, HEDDA walks about the room, raising her arms | |
| and clenching her hands as if in desperation. Then she flings | |
| back the curtains from the glass door, and stands there looking | |
| out. | |
| [Presently, TESMAN returns and closes the door behind him. | |
|
|
| |
[Picks up the slippers from the floor.]
What are you looking at,
| |
| | Hedda? | |
|
|
| |
[Once more calm and mistress of herself.]
I am only looking at the
| |
| | leaves. They are so yellow—so withered. | |
|
|
| |
[Wraps up the slippers and lays them on the table.]
Well, you see,
| |
| | we are well into September now. | |
|
|
| |
[Again restless.]
Yes, to think of it!—already in—in September.
| |
|
|
| | Don't you think Aunt Julia's manner was strange, dear? Almost solemn? | |
| | Can you imagine what was the matter with her? Eh? | |
|
|
| | I scarcely know her, you see. Is she not often like that? | |
|
|
| | No, not as she was to-day. | |
|
|
| |
[Leaving the glass door.]
Do you think she was annoyed about the
| |
| | bonnet? | |
|
|
| | Oh, scarcely at all. Perhaps a little, just at the moment—- | |
|
|
| | But what an idea, to pitch her bonnet about in the drawing-room! No | |
| | one does that sort of thing. | |
|
|
| | Well you may be sure Aunt Julia won't do it again. | |
|
|
| | In any case, I shall manage to make my peace with her. | |
|
|
| | Yes, my dear, good Hedda, if you only would. | |
|
|
| | When you call this afternoon, you might invite her to spend the | |
| | evening here. | |
|
|
| | Yes, that I will. And there's one thing more you could do that would | |
| | delight her heart. | |
|
|
| | If you could only prevail on yourself to say _du_(3) to her. For my | |
| | sake, Hedda? Eh? | |
|
|
| | No, no, Tesman—you really mustn't ask that of me. I have told you so | |
| | already. I shall try to call her "Aunt"; and you must be satisfied | |
| | with that. | |
|
|
| | Well well. Only I think now that you belong to the family, you—- | |
|
|
| | H'm—I can't in the least see why—- | |
| [She goes up towards the middle doorway. | |
|
|
| |
[After a pause.]
Is there anything the matter with you, Hedda? Eh?
| |
|
|
| | I'm only looking at my old piano. It doesn't go at all well with all | |
| | the other things. | |
|
|
| | The first time I draw my salary, we'll see about exchanging it. | |
|
|
| | No, no—no exchanging. I don't want to part with it. Suppose we put | |
| | it there in the inner room, and then get another here in its place. | |
| | When it's convenient, I mean. | |
|
|
| |
[A little taken aback.]
Yes—of course we could do that.
| |
|
|
| |
[Takes up the bouquet from the piano.]
These flowers were not here
| |
| | last night when we arrived. | |
|
|
| | Aunt Julia must have brought them for you.: | |
|
|
| |
[Examining the bouquet.]
A visiting-card.
[Takes it out and reads:]
| |
| | "Shall return later in the day." Can you guess whose card it is? | |
|
|