Act III
|
| The room at the TESMANS'. The curtains are drawn over the | |
| middle doorway, and also over the glass door. The lamp, | |
| half turned down, and with a shade over it, is burning on | |
| the table. In the stove, the door of which stands open, | |
| there has been a fire, which is now nearly burnt out. | |
|
|
| MRS. ELVSTED, wrapped in a large shawl, and with her feet | |
| upon a foot-rest, sits close to the stove, sunk back in | |
| the arm-chair. HEDDA, fully dressed, lies sleeping upon | |
| the sofa, with a sofa-blanket over her. | |
|
|
| |
[After a pause, suddenly sits up in her chair, and listens eagerly.Then she sinks back again wearily, moaning to herself.]
Not yet!—
| |
| | Oh God—oh God—not yet! | |
|
|
| BERTA slips cautiously in by the hall door. She has a letter in | |
| her hand. | |
|
|
| |
[Turns and whispers eagerly.]
Well—has any one come?
| |
|
|
| |
[Softly.]
Yes, a girl has just brought this letter.
| |
|
|
| |
[Quickly, holding out her hand.]
A letter! Give it to me!
| |
|
|
| | No, it's for Dr. Tesman, ma'am. | |
|
|
| | It was Miss Tesman's servant that brought it. I'll lay it here on | |
| | the table. | |
|
|
| |
[Laying down the letter.]
I think I had better put out the lamp.
| |
| | It's smoking. | |
|
|
| | Yes, put it out. It must soon be daylight now. | |
|
|
| |
[Putting out the lamp.]
It is daylight already, ma'am.
| |
|
|
| | Yes, broad day! And no one come back yet—-! | |
|
|
| | Lord bless you, ma'am—I guessed how it would be. | |
|
|
| | Yes, when I saw that a certain person had come back to town—and that | |
| | he went off with them. For we've heard enough about that gentleman | |
| | before now. | |
|
|
| | Don't speak so loud. You will waken Mrs. Tesman. | |
|
|
| |
[Looks towards the sofa and sighs.]
No, no—let her sleep, poor
| |
| | thing. Shan't I put some wood on the fire? | |
|
|
| | Oh, very well. [She goes softly out by the hall door. | |
|
|
| |
[Is wakened by the shutting of the door, and looks up.]
What's
| |
| | that—-? | |
|
|
| | It was only the servant.: | |
|
|
| |
[Looking about her.]
Oh, we're here—-! Yes, now I remember.
[Sitserect upon the sofa, stretches herself, and rubs her eyes.]
What
| |
| | o'clock is it, Thea? | |
|
|
| |
[Looks at her watch.]
It's past seven.
| |
|
|
| | When did Tesman come home? | |
|
|
| |
[Rising.]
No one has come.
| |
|
|
| | Think of our watching and waiting here till four in the morning—- | |
|
|
| |
[Wringing her hands.]
And how I watched and waited for him!
| |
|
|
| |
[Yawns, and says with her hand before her mouth.]
Well well—we might
| |
| | have spared ourselves the trouble. | |
|
|
| | Did you get a little sleep? | |
|
|
| | Oh yes; I believe I have slept pretty well. Have you not? | |
|
|
| | Not for a moment. I couldn't, Hedda!—not to save my life. | |
|
|
| |
[Rises and goes towards her.]
There there there! There's nothing to
| |
| | be so alarmed about. I understand quite well what has happened. | |
|
|
| | Well, what do you think? Won't you tell me? | |
|
|
| | Why, of course it has been a very late affair at Judge Brack's—- | |
|
|
| | Yes, yes—that is clear enough. But all the same—- | |
|
|
| | And then, you see, Tesman hasn't cared to come home and ring us up in | |
| | the middle of the night.[Laughing.]Perhaps he wasn't inclined to | |
| | show himself either—immediately after a jollification. | |
|
|
| | But in that case—where can he have gone? | |
|
|
| | Of course he has gone to his Aunts' and slept there. They have his | |
| | old room ready for him. | |
|
|
| | No, he can't be with them for a letter has just come for him from | |
| | Miss Tesman. There it lies. | |
|
|
| | Indeed?[Looks at the address.]Why yes, it's addressed in Aunt | |
| | Julia's hand. Well then, he has remained at Judge Brack's. And | |
| | as for Eilert Lovborg—he is sitting, with vine leaves in his hair, | |
| | reading his manuscript. | |
|
|
| | Oh, Hedda, you are just saying things you don't believe a bit. | |
|
|
| | You really are a little blockhead, Thea. | |
|
|
| | And how mortally tired you look.: | |
|
|
| | Yes, I am mortally tired. | |
|
|
| | Well then, you must do as I tell you. You must go into my room and | |
| | lie down for a little while. | |
|
|
| | Oh no, no—I shouldn't be able to sleep. | |
|
|
| | Well, but you husband is certain to come soon now; and then I want to | |
| | know at once—- | |
|
|
| | I shall take care to let you know when he comes.: | |
|
|
| | Do you promise me, Hedda? | |
|
|
| | Yes, rely upon me. Just you go in and have a sleep in the meantime. | |
|
|
| | Thanks; then I'll try. [She goes off to the inner room. | |
| [HEDDA goes up to the glass door and draws back the curtains. | |
| The broad daylight streams into the room. Then she takes a | |
| little hand-glass from the writing-table, looks at herself | |
| in it, and arranges her hair. Next she goes to the hall | |
| door and presses the bell-button. | |
|
|
| | BERTA presently appears at the hall door.: | |
|
|
| | Did you want anything, ma'am? | |
|
|
| | Yes; you must put some more wood in the stove. I am shivering. | |
|
|
| | Bless me—I'll make up the fire at once.[She rakes the emberstogether and lays a piece of wood upon them; then stops and listens.] | |
| | That was a ring at the front door, ma'am. | |
|
|
| | Then go to the door. I will look after the fire. | |
|
|
| | It'll soon burn up. [She goes out by the hall door. | |
| [HEDDA kneels on the foot-rest and lays some more pieces of | |
| wood in the stove. | |
|
|
| After a short pause, GEORGE TESMAN enters from the hall. He | |
| steals on tiptoe towards the middle doorway and is about to | |
| slip through the curtains. | |
|
|
| |
[At the stove, without looking up.]
Good morning.
| |
|
|
| |
[Turns.]
Hedda!
[Approaching her.]
Good heavens—are you up so
| |
| | early? Eh? | |
|
|
| | Yes, I am up very early this morning. | |
|
|
| | And I never doubted you were still sound asleep! Fancy that, Hedda! | |
|
|
| | Don't speak so loud. Mrs. Elvsted is resting in my room. | |
|
|
| | Has Mrs. Elvsted been here all night? | |
|
|
| | Yes, since no one came to fetch her. | |
|
|
| |
[Closes the door of the stove and rises.]
Well, did you enjoy
| |
| | yourselves at Judge Brack's? | |
|
|
| | Have you been anxious about me? Eh? | |
|
|
| | No, I should never think of being anxious. But I asked if you had | |
| | enjoyed yourself. | |
|
|
| | Oh yes,—for once in a way. Especially the beginning of the evening; | |
| | for then Eilert read me part of his book. We arrived more than an | |
| | hour too early—fancy that! And Brack had all sorts of arrangements | |
| | to make—so Eilert read to me. | |
|
|
| |
[Seating herself by the table on the right.]
Well? Tell me then—-
| |
|
|
| |
[Sitting on a footstool near the stove.]
Oh, Hedda, you can't
| |
| | conceive what a book that is going to be! I believe it is one of the | |
| | most remarkable things that have ever been written. Fancy that! | |
|
|
| | HEDDA.: | |
| | ** | |
| | Yes yes; I don't care about that—- | |
|
|
| | I must make a confession to you, Hedda. When he had finished reading | |
| | —a horrid feeling came over me. | |
|
|
| | I felt jealous of Eilert for having had it in him to write such a | |
| | book. Only think, Hedda! | |
|
|
| | And then how pitiful to think that he—with all his gifts—should be | |
| | irreclaimable, after all. | |
|
|
| | I suppose you mean that he has more courage than the rest? | |
|
|
| | No, not at all—I mean that he is incapable of taking his pleasure | |
| | in moderation. | |
|
|
| | And what came of it all—in the end? | |
|
|
| | Well, to tell the truth, I think it might best be described as an | |
| | orgie, Hedda. | |
|
|
| | Had he vine-leaves in his hair? | |
|
|
| | Vine-leaves? No, I saw nothing of the sort. But he made a long, | |
| | rambling speech in honour of the woman who had inspired him in his | |
| | work—that was the phrase he used. | |
|
|
| | No, he didn't; but I can't help thinking he meant Mrs. Elvsted. You | |
| | may be sure he did. | |
|
|
| | Well—where did you part from him? | |
|
|
| | On the way to town. We broke up—the last of us at any rate—all | |
| | together; and Brack came with us to get a breath of fresh air. And | |
| | then, you see, we agreed to take Eilert home; for he had had far more | |
| | than was good for him. | |
|
|
| | But now comes the strange part of it, Hedda; or, I should rather say, | |
| | the melancholy part of it. I declare I am almost ashamed—on Eilert's | |
| | account—to tell you—- | |
|
|
| | Well, as we were getting near town, you see, I happened to drop a | |
| | little behind the others. Only for a minute or two—fancy that! | |
|
|
| | And then, as I hurried after them—what do you think I found by the | |
| | wayside? Eh? | |
|
|
| | You mustn't speak of it to a soul, Hedda! Do you hear! Promise me, | |
| | for Eilert's sake.[Draws a parcel, wrapped in paper, from his coatpocket.]Fancy, dear—I found this. | |
|
|
| | Is not that the parcel he had with him yesterday? | |
|
|
| | Yes, it is the whole of his precious, irreplaceable manuscript! And | |
| | he had gone and lost it, and knew nothing about it. Only fancy, | |
| | Hedda! So deplorably—- | |
|
|
| | But why did you not give him back the parcel at once? | |
|
|
| | I didn't dare to—in the state he was then in—- | |
|
|
| | Did you not tell any of the others that you had found it? | |
|
|
| | Oh, far from it! You can surely understand that, for Eilert's sake, | |
| | I wouldn't do that. | |
|
|
| | So no one knows that Eilert Lovborg's manuscript is in your | |
| | possession? | |
|
|
| | No. And no one must know it. | |
|
|
| | Then what did you say to him afterwards? | |
|
|
| | I didn't talk to him again at all; for when we got in among the | |
| | streets, he and two or three of the others gave us the slip and | |
| | disappeared. Fancy that! | |
|
|
| | Indeed! They must have taken him home then. | |
|
|
| | Yes, so it would appear. And Brack, too, left us. | |
|
|
| | And what have you been doing with yourself since? | |
|
|
| | Well, I and some of the others went home with one of the party, a | |
| | jolly fellow, and took our morning coffee with him; or perhaps I | |
| | should rather call it our night coffee—eh? But now, when I have | |
| | rested a little, and given Eilert, poor fellow, time to have his | |
| | sleep out, I must take this back to him. | |
|
|
| |
[Holds out her hand for the packet.]
No—don't give it to him! Not
| |
| | in such a hurry, I mean. Let me read it first. | |
|
|
| | No, my dearest Hedda, I mustn't, I really mustn't. | |
|
|
| | No—for you can imagine what a state of despair he will be in when | |
| | he wakens and misses the manuscript. He has no copy of it, you must | |
| | know! He told me so. | |
|
|
| |
[Looking searchingly at him.]
Can such a thing not be reproduced?
| |
| | Written over again? | |
|
|
| | No, I don't think that would be possible. For the inspiration, you | |
| | see—- | |
|
|
| | Yes, yes—I suppose it depends on that—-[Lightly.]But, by-the-bye | |
| | —here is a letter for you. | |
|
|
| |
[Handing it to him.]
It came early this morning.
| |
|
|
| | It's from Aunt Julia! What can it be?[He lays the packet on theother footstool, opens the letter, runs his eye through it, and jumpsup.]Oh, Hedda—she says that poor Aunt Rina is dying! | |
|
|
| | Well, we were prepared for that. | |
|
|
| | And that if I want to see her again, I must make haste. I'll run in | |
| | to them at once. | |
|
|
| |
[Suppressing a smile.]
Will you run?
| |
|
|
| | Oh, my dearest Hedda—if you could only make up your mind to come with | |
| | me! Just think! | |
|
|
| |
[Rises and says wearily, repelling the idea.]
No, no don't ask me. I
| |
| | will not look upon sickness and death. I loathe all sorts of ugliness. | |
|
|
| | Well, well, then—-![Bustling around.]My hat—-? My overcoat—-? | |
| | Oh, in the hall—-. I do hope I mayn't come too late, Hedda! Eh? | |
|
|
| | Oh, if you run—- [BERTA appears at the hall door. | |
|
|
| | Judge Brack is at the door, and wishes to know if he may come in. | |
|
|
| | At this time! No, I can't possibly see him. | |
|
|
| | But I can.[To BERTA.]Ask Judge Brack to come in. [BERTA goes out. | |
|
|
| |
[Quickly, whispering.]
The parcel, Tesman!
| |
| [She snatches it up from the stool. | |
|
|
| | No, no, I will keep it till you come back. | |
| [She goes to the writing-table and places it in the bookcase. | |
| TESMAN stands in a flurry of haste, and cannot get his | |
| gloves on. | |
|
|
| | JUDGE BRACK enters from the hall.: | |
|
|
| |
[Nodding to him.]
You are an early bird, I must say.
| |
|
|
| | Yes, don't you think so![To TESMAN.]Are you on the move, too? | |
|
|
| | Yes, I must rush of to my aunts'. Fancy—the invalid one is lying at | |
| | death's door, poor creature. | |
|
|
| | Dear me, is she indeed? Then on no account let me detain you. At | |
| | such a critical moment—- | |
|
|
| | Yes, I must really rush—- Good-bye! Good-bye! | |
| [He hastens out by the hall door. | |
|
|
| |
[Approaching.]
You seem to have made a particularly lively night of
| |
| | it at your rooms, Judge Brack. | |
|
|
| | I assure you I have not had my clothes off, Mrs. Hedda. | |
|
|
| | No, as you may see. But what has Tesman been telling you of the | |
| | night's adventures? | |
|
|
| | Oh, some tiresome story. Only that they went and had coffee somewhere | |
| | or other. | |
|
|
| | I have heard about that coffee-party already. Eilert Lovborg was not | |
| | with them, I fancy? | |
|
|
| | No, they had taken him home before that. | |
|
|
| | No, but some of the others, he said. | |
|
|
| |
[Smiling.]
George Tesman is really an ingenuous creature, Mrs. Hedda.
| |
|
|
| | Yes, heaven knows he is. Then is there something behind all this? | |
|
|
| | Yes, perhaps there may be. | |
|
|
| | Well then, sit down, my dear Judge, and tell your story in comfort. | |
| [She seats herself to the left of the table. BRACK sits near | |
| her, at the long side of the table. | |
|
|
| | I had special reasons for keeping track of my guests—last night. | |
|
|
| | Of Eilert Lovborg among the rest, perhaps? | |
|
|
| | Now you make me really curious—- | |
|
|
| | Do you know where he and one or two of the others finished the night, | |
| | Mrs. Hedda? | |
|
|
| | If it is not quite unmentionable, tell me. | |
|
|
| | Oh no, it's not at all unmentionable. Well, they put in an appearance | |
| | at a particularly animated soiree. | |
|
|
| | Tell me more of this, Judge Brack—- | |
|
|
| | Lovborg, as well as the others, had been invited in advance. I knew | |
| | all about it. But he had declined the invitation; for now, as you | |
| | know, he has become a new man. | |
|
|
| | Up at the Elvsteds', yes. But he went after all, then? | |
|
|
| | Well, you see, Mrs. Hedda—unhappily the spirit moved him at my rooms | |
| | last evening—- | |
|
|
| | Yes, I hear he found inspiration. | |
|
|
| | Pretty violent inspiration. Well, I fancy that altered his purpose; | |
| | for we menfolk are unfortunately not always so firm in our principles | |
| | as we ought to be. | |
|
|
| | Oh, I am sure you are an exception, Judge Brack. But as to Lovborg—-? | |
|
|
| | To make a long story short—he landed at last in Mademoiselle Diana's | |
| | rooms. | |
|
|
| | It was Mademoiselle Diana that was giving the soiree, to a select | |
| | circle of her admirers and her lady friends. | |
|
|
| | Is she a red-haired woman? | |
|
|
| | Oh yes—in her leisure moments. And moreover a mighty huntress—of | |
| | men—Mrs. Hedda. You have no doubt heard of her. Eilert Lovborg was | |
| | one of her most enthusiastic protectors—in the days of his glory. | |
|
|
| | And how did all this end? | |
|
|
| | Far from amicably, it appears. After a most tender meeting, they | |
| | seem to have come to blows—- | |
|
|
| | Yes. He accused her or her friends of having robbed him. He declared | |
| | that his pocket-book had disappeared—and other things as well. In | |
| | short, he seems to have made a furious disturbance. | |
|
|
| | It came to a general scrimmage, in which the ladies as well as the | |
| | gentlemen took part. Fortunately the police at last appeared on the | |
| | scene. | |
|
|
| | Yes. I fancy it will prove a costly frolic for Eilert Lovborg, crazy | |
| | being that he is. | |
|
|
| | He seems to have made a violent resistance—to have hit one of the | |
| | constables on the head and torn the coat off his back. So they had | |
| | to march him off to the police-station with the rest. | |
|
|
| | How have you learnt all this? | |
|
|
| | From the police themselves.: | |
|
|
| |
[Gazing straight before her.]
So that is what happened. Then he had
| |
| | no vine-leaves in his hair. | |
|
|
| |
[Changing her tone.]
But tell me now, Judge—what is your real reason
| |
| | for tracking out Eilert Lovborg's movements so carefully? | |
|
|
| | In the first place, it could not be entirely indifferent to me if it | |
| | should appear in the police-court that he came straight from my house. | |
|
|
| | Will the matter come into court then? | |
|
|
| | Of course. However, I should scarcely have troubled so much about | |
| | that. But I thought that, as a friend of the family, it was my duty | |
| | to supply you and Tesman with a full account of his nocturnal exploits. | |
|
|
| | Why, because I have a shrewd suspicion that he intends to use you as | |
| | a sort of blind. | |
|
|
| | Oh, how can you think such a thing! | |
|
|
| | Good heavens, Mrs. Hedda—we have eyes in our head. Mark my words! | |
| | This Mrs. Elvsted will be in no hurry to leave town again. | |
|
|
| | Well, even if there should be anything between them, I suppose there | |
| | are plenty of other places where they could meet. | |
|
|
| | Not a single home. Henceforth, as before, every respectable house | |
| | will be closed against Eilert Lovborg. | |
|
|
| | And so ought mine to be, you mean? | |
|
|
| | Yes. I confess it would be more than painful to me if this personage | |
| | were to be made free of your house. How superfluous, how intrusive, | |
| | he would be, if he were to force his way into—- | |
|
|
| | Precisely. It would simply mean that I should find myself homeless. | |
|
|
| |
[Looks at him with a smile.]
So you want to be the one cock in the
| |
| | basket(12)—that is your aim. | |
|
|
| |
[Nods slowly and lowers his voice.]
Yes, that is my aim. And for
| |
| | that I will fight—with every weapon I can command. | |
|
|
| |
[Her smile vanishing.]
I see you are a dangerous person—when it
| |
| | comes to the point. | |
|
|
| | I am beginning to think so. And I am exceedingly glad to think—that | |
| | you have no sort of hold over me. | |
|
|
| |
[Laughing equivocally.]
Well well, Mrs. Hedda—perhaps you are right
| |
| | there. If I had, who knows what I might be capable of? | |
|
|
| | Come come now, Judge Brack! That sounds almost like a threat. | |
|
|
| |
[Rising.]
Oh, not at all! The triangle, you know, ought, if possible,
| |
| | to be spontaneously constructed. | |
|
|
| | Well, now I have said all I had to say; and I had better be getting | |
| | back to town. Good-bye, Mrs. Hedda. [He goes towards the glass door. | |
|
|
| |
[Rising.]
Are you going through the garden?
| |
|
|
| | Yes, it's a short cut for me. | |
|
|
| | And then it is a back way, too. | |
|
|
| | Quite so. I have no objection to back ways. They may be piquant | |
| | enough at times. | |
|
|
| | When there is ball practice going on, you mean? | |
|
|
| |
[In the doorway, laughing to her.]
Oh, people don't shoot their tame
| |
| | poultry, I fancy. | |
|
|
| |
[Also laughing.]
Oh no, when there is only one cock in the basket—-
| |
| [They exchange laughing nods of farewell. He goes. She closes | |
| the door behind him. | |
| [HEDDA, who has become quite serious, stands for a moment | |
| looking out. Presently she goes and peeps through the | |
| curtain over the middle doorway. Then she goes to the | |
| writing-table, takes LOVBORG'S packet out of the bookcase, | |
| and is on the point of looking through its contents. BERTA | |
| is heard speaking loudly in the hall. HEDDA turns and | |
| listens. Then she hastily locks up the packet in the drawer, | |
| and lays the key on the inkstand. | |
|
|
| EILERT LOVBORG, with his greatcoat on and his hat in his | |
| hand, tears open the hall door. He looks somewhat confused | |
| and irritated. | |
|
|
| |
[Looking towards the hall.]
and I tell you I must and will come in!
| |
| | There! | |
| [He closes the door, turns, sees HEDDA, at once regains his self- | |
| control, and bows. | |
|
|
| |
[At the writing-table.]
Well, Mr Lovborg, this is rather a late hour
| |
| | to call for Thea. | |
|
|
| | You mean rather an early hour to call on you. Pray pardon me. | |
|
|