Book XVII
|
| | BRAVE Menelaus son of Atreus now came to know that Patroclus had | |
| | fallen, and made his way through the front ranks clad in full | |
| | armour to bestride him. As a cow stands lowing over her first | |
| | calf, even so did yellow-haired Menelaus bestride Patroclus. He | |
| | held his round shield and his spear in front of him, resolute to | |
| | kill any who should dare face him. But the son of Panthous had | |
| | also noted the body, and came up to Menelaus saying, "Menelaus, | |
| | son of Atreus, draw back, leave the body, and let the | |
| | bloodstained spoils be. I was first of the Trojans and their | |
| | brave allies to drive my spear into Patroclus, let me, therefore, | |
| | have my full glory among the Trojans, or I will take aim and kill | |
| | you." | |
|
|
| | To this Menelaus answered in great anger "By father Jove, | |
| | boasting is an ill thing. The pard is not more bold, nor the lion | |
| | nor savage wild-boar, which is fiercest and most dauntless of all | |
| | creatures, than are the proud sons of Panthous. Yet Hyperenor did | |
| | not see out the days of his youth when he made light of me and | |
| | withstood me, deeming me the meanest soldier among the Danaans. | |
| | His own feet never bore him back to gladden his wife and parents. | |
| | Even so shall I make an end of you too, if you withstand me; get | |
| | you back into the crowd and do not face me, or it shall be worse | |
| | for you. Even a fool may be wise after the event." | |
|
|
| | Euphorbus would not listen, and said, "Now indeed, Menelaus, | |
| | shall you pay for the death of my brother over whom you vaunted, | |
| | and whose wife you widowed in her bridal chamber, while you | |
| | brought grief unspeakable on his parents. I shall comfort these | |
| | poor people if I bring your head and armour and place them in the | |
| | hands of Panthous and noble Phrontis. The time is come when this | |
| | matter shall be fought out and settled, for me or against me." | |
|
|
| | As he spoke he struck Menelaus full on the shield, but the spear | |
| | did not go through, for the shield turned its point. Menelaus | |
| | then took aim, praying to father Jove as he did so; Euphorbus was | |
| | drawing back, and Menelaus struck him about the roots of his | |
| | throat, leaning his whole weight on the spear, so as to drive it | |
| | home. The point went clean through his neck, and his armour rang | |
| | rattling round him as he fell heavily to the ground. His hair | |
| | which was like that of the Graces, and his locks so deftly bound | |
| | in bands of silver and gold, were all bedrabbled with blood. As | |
| | one who has grown a fine young olive tree in a clear space where | |
| | there is abundance of water—the plant is full of promise, and | |
| | though the winds beat upon it from every quarter it puts forth | |
| | its white blossoms till the blasts of some fierce hurricane sweep | |
| | down upon it and level it with the ground—even so did Menelaus | |
| | strip the fair youth Euphorbus of his armour after he had slain | |
| | him. Or as some fierce lion upon the mountains in the pride of | |
| | his strength fastens on the finest heifer in a herd as it is | |
| | feeding—first he breaks her neck with his strong jaws, and then | |
| | gorges on her blood and entrails; dogs and shepherds raise a hue | |
| | and cry against him, but they stand aloof and will not come close | |
| | to him, for they are pale with fear—even so no one had the | |
| | courage to face valiant Menelaus. The son of Atreus would have | |
| | then carried off the armour of the son of Panthous with ease, had | |
| | not Phoebus Apollo been angry, and in the guise of Mentes chief | |
| | of the Cicons incited Hector to attack him. "Hector," said he, | |
| | "you are now going after the horses of the noble son of Aeacus, | |
| | but you will not take them; they cannot be kept in hand and | |
| | driven by mortal man, save only by Achilles, who is son to an | |
| | immortal mother. Meanwhile Menelaus son of Atreus has bestridden | |
| | the body of Patroclus and killed the noblest of the Trojans, | |
| | Euphorbus son of Panthous, so that he can fight no more." | |
|
|
| | The god then went back into the toil and turmoil, but the soul of | |
| | Hector was darkened with a cloud of grief; he looked along the | |
| | ranks and saw Euphorbus lying on the ground with the blood still | |
| | flowing from his wound, and Menelaus stripping him of his armour. | |
| | On this he made his way to the front like a flame of fire, clad | |
| | in his gleaming armour, and crying with a loud voice. When the | |
| | son of Atreus heard him, he said to himself in his dismay, "Alas! | |
| | what shall I do? I may not let the Trojans take the armour of | |
| | Patroclus who has fallen fighting on my behalf, lest some Danaan | |
| | who sees me should cry shame upon me. Still if for my honour's | |
| | sake I fight Hector and the Trojans single-handed, they will | |
| | prove too many for me, for Hector is bringing them up in force. | |
| | Why, however, should I thus hesitate? When a man fights in | |
| | despite of heaven with one whom a god befriends, he will soon rue | |
| | it. Let no Danaan think ill of me if I give place to Hector, for | |
| | the hand of heaven is with him. Yet, if I could find Ajax, the | |
| | two of us would fight Hector and heaven too, if we might only | |
| | save the body of Patroclus for Achilles son of Peleus. This, of | |
| | many evils would be the least." | |
|
|
| | While he was thus in two minds, the Trojans came up to him with | |
| | Hector at their head; he therefore drew back and left the body, | |
| | turning about like some bearded lion who is being chased by dogs | |
| | and men from a stockyard with spears and hue and cry, whereon he | |
| | is daunted and slinks sulkily off—even so did Menelaus son of | |
| | Atreus turn and leave the body of Patroclus. When among the body | |
| | of his men, he looked around for mighty Ajax son of Telamon, and | |
| | presently saw him on the extreme left of the fight, cheering on | |
| | his men and exhorting them to keep on fighting, for Phoebus | |
| | Apollo had spread a great panic among them. He ran up to him and | |
| | said, "Ajax, my good friend, come with me at once to dead | |
| | Patroclus, if so be that we may take the body to Achilles—as for | |
| | his armour, Hector already has it." | |
|
|
| | These words stirred the heart of Ajax, and he made his way among | |
| | the front ranks, Menelaus going with him. Hector had stripped | |
| | Patroclus of his armour, and was dragging him away to cut off his | |
| | head and take the body to fling before the dogs of Troy. But Ajax | |
| | came up with his shield like wall before him, on which Hector | |
| | withdrew under shelter of his men, and sprang on to his chariot, | |
| | giving the armour over to the Trojans to take to the city, as a | |
| | great trophy for himself; Ajax, therefore, covered the body of | |
| | Patroclus with his broad shield and bestrode him; as a lion | |
| | stands over his whelps if hunters have come upon him in a forest | |
| | when he is with his little ones—in the pride and fierceness of | |
| | his strength he draws his knit brows down till they cover his | |
| | eyes—even so did Ajax bestride the body of Patroclus, and by his | |
| | side stood Menelaus son of Atreus, nursing great sorrow in his | |
| | heart. | |
|
|
| | Then Glaucus son of Hippolochus looked fiercely at Hector and | |
| | rebuked him sternly. "Hector," said he, "you make a brave show, | |
| | but in fight you are sadly wanting. A runaway like yourself has | |
| | no claim to so great a reputation. Think how you may now save | |
| | your town and citadel by the hands of your own people born in | |
| | Ilius; for you will get no Lycians to fight for you, seeing what | |
| | thanks they have had for their incessant hardships. Are you | |
| | likely, sir, to do anything to help a man of less note, after | |
| | leaving Sarpedon, who was at once your guest and comrade in arms, | |
| | to be the spoil and prey of the Danaans? So long as he lived he | |
| | did good service both to your city and yourself; yet you had no | |
| | stomach to save his body from the dogs. If the Lycians will | |
| | listen to me, they will go home and leave Troy to its fate. If | |
| | the Trojans had any of that daring fearless spirit which lays | |
| | hold of men who are fighting for their country and harassing | |
| | those who would attack it, we should soon bear off Patroclus into | |
| | Ilius. Could we get this dead man away and bring him into the | |
| | city of Priam, the Argives would readily give up the armour of | |
| | Sarpedon, and we should get his body to boot. For he whose squire | |
| | has been now killed is the foremost man at the ships of the | |
| | Achaeans—he and his close-fighting followers. Nevertheless you | |
| | dared not make a stand against Ajax, nor face him, eye to eye, | |
| | with battle all round you, for he is a braver man than you are." | |
|
|
| | Hector scowled at him and answered, "Glaucus, you should know | |
| | better. I have held you so far as a man of more understanding | |
| | than any in all Lycia, but now I despise you for saying that I am | |
| | afraid of Ajax. I fear neither battle nor the din of chariots, | |
| | but Jove's will is stronger than ours; Jove at one time makes | |
| | even a strong man draw back and snatches victory from his grasp, | |
| | while at another he will set him on to fight. Come hither then, | |
| | my friend, stand by me and see indeed whether I shall play the | |
| | coward the whole day through as you say, or whether I shall not | |
| | stay some even of the boldest Danaans from fighting round the | |
| | body of Patroclus." | |
|
|
| | As he spoke he called loudly on the Trojans saying, "Trojans, | |
| | Lycians, and Dardanians, fighters in close combat, be men, my | |
| | friends, and fight might and main, while I put on the goodly | |
| | armour of Achilles, which I took when I killed Patroclus." | |
|
|
| | With this Hector left the fight, and ran full speed after his men | |
| | who were taking the armour of Achilles to Troy, but had not yet | |
| | got far. Standing for a while apart from the woeful fight, he | |
| | changed his armour. His own he sent to the strong city of Ilius | |
| | and to the Trojans, while he put on the immortal armour of the | |
| | son of Peleus, which the gods had given to Peleus, who in his age | |
| | gave it to his son; but the son did not grow old in his father's | |
| | armour. | |
|
|
| | When Jove, lord of the storm-cloud, saw Hector standing aloof and | |
| | arming himself in the armour of the son of Peleus, he wagged his | |
| | head and muttered to himself saying, "A! poor wretch, you arm in | |
| | the armour of a hero, before whom many another trembles, and you | |
| | reck nothing of the doom that is already close upon you. You have | |
| | killed his comrade so brave and strong, but it was not well that | |
| | you should strip the armour from his head and shoulders. I do | |
| | indeed endow you with great might now, but as against this you | |
| | shall not return from battle to lay the armour of the son of | |
| | Peleus before Andromache." | |
|
|
| | The son of Saturn bowed his portentous brows, and Hector fitted | |
| | the armour to his body, while terrible Mars entered into him, and | |
| | filled his whole body with might and valour. With a shout he | |
| | strode in among the allies, and his armour flashed about him so | |
| | that he seemed to all of them like the great son of Peleus | |
| | himself. He went about among them and cheered them on—Mesthles, | |
| | Glaucus, Medon, Thersilochus, Asteropaeus, Deisenor and | |
| | Hippothous, Phorcys, Chromius and Ennomus the augur. All these | |
| | did he exhort saying, "Hear me, allies from other cities who are | |
| | here in your thousands, it was not in order to have a crowd about | |
| | me that I called you hither each from his several city, but that | |
| | with heart and soul you might defend the wives and little ones of | |
| | the Trojans from the fierce Achaeans. For this do I oppress my | |
| | people with your food and the presents that make you rich. | |
| | Therefore turn, and charge at the foe, to stand or fall as is the | |
| | game of war; whoever shall bring Patroclus, dead though he be, | |
| | into the hands of the Trojans, and shall make Ajax give way | |
| | before him, I will give him one half of the spoils while I keep | |
| | the other. He will thus share like honour with myself." | |
|
|
| | When he had thus spoken they charged full weight upon the Danaans | |
| | with their spears held out before them, and the hopes of each ran | |
| | high that he should force Ajax son of Telamon to yield up the | |
| | body—fools that they were, for he was about to take the lives of | |
| | many. Then Ajax said to Menelaus, "My good friend Menelaus, you | |
| | and I shall hardly come out of this fight alive. I am less | |
| | concerned for the body of Patroclus, who will shortly become meat | |
| | for the dogs and vultures of Troy, than for the safety of my own | |
| | head and yours. Hector has wrapped us round in a storm of battle | |
| | from every quarter, and our destruction seems now certain. Call | |
| | then upon the princes of the Danaans if there is any who can hear | |
| | us." | |
|
|
| | Menelaus did as he said, and shouted to the Danaans for help at | |
| | the top of his voice. "My friends," he cried, "princes and | |
| | counsellors of the Argives, all you who with Agamemnon and | |
| | Menelaus drink at the public cost, and give orders each to his | |
| | own people as Jove vouchsafes him power and glory, the fight is | |
| | so thick about me that I cannot distinguish you severally; come | |
| | on, therefore, every man unbidden, and think it shame that | |
| | Patroclus should become meat and morsel for Trojan hounds." | |
|
|
| | Fleet Ajax son of Oileus heard him and was first to force his way | |
| | through the fight and run to help him. Next came Idomeneus and | |
| | Meriones his esquire, peer of murderous Mars. As for the others | |
| | that came into the fight after these, who of his own self could | |
| | name them? | |
|
|
| | The Trojans with Hector at their head charged in a body. As a | |
| | great wave that comes thundering in at the mouth of some | |
| | heaven-born river, and the rocks that jut into the sea ring with | |
| | the roar of the breakers that beat and buffet them—even with | |
| | such a roar did the Trojans come on; but the Achaeans in | |
| | singleness of heart stood firm about the son of Menoetius, and | |
| | fenced him with their bronze shields. Jove, moreover, hid the | |
| | brightness of their helmets in a thick cloud, for he had borne no | |
| | grudge against the son of Menoetius while he was still alive and | |
| | squire to the descendant of Aeacus; therefore he was loth to let | |
| | him fall a prey to the dogs of his foes the Trojans, and urged | |
| | his comrades on to defend him. | |
|
|
| | At first the Trojans drove the Achaeans back, and they withdrew | |
| | from the dead man daunted. The Trojans did not succeed in killing | |
| | any one, nevertheless they drew the body away. But the Achaeans | |
| | did not lose it long, for Ajax, foremost of all the Danaans after | |
| | the son of Peleus alike in stature and prowess, quickly rallied | |
| | them and made towards the front like a wild boar upon the | |
| | mountains when he stands at bay in the forest glades and routs | |
| | the hounds and lusty youths that have attacked him—even so did | |
| | Ajax son of Telamon passing easily in among the phalanxes of the | |
| | Trojans, disperse those who had bestridden Patroclus and were | |
| | most bent on winning glory by dragging him off to their city. At | |
| | this moment Hippothous brave son of the Pelasgian Lethus, in his | |
| | zeal for Hector and the Trojans, was dragging the body off by the | |
| | foot through the press of the fight, having bound a strap round | |
| | the sinews near the ancle; but a mischief soon befell him from | |
| | which none of those could save him who would have gladly done so, | |
| | for the son of Telamon sprang forward and smote him on his | |
| | bronze-cheeked helmet. The plumed headpiece broke about the point | |
| | of the weapon, struck at once by the spear and by the strong hand | |
| | of Ajax, so that the bloody brain came oozing out through the | |
| | crest-socket. His strength then failed him and he let Patroclus' | |
| | foot drop from his hand, as he fell full length dead upon the | |
| | body; thus he died far from the fertile land of Larissa, and | |
| | never repaid his parents the cost of bringing him up, for his | |
| | life was cut short early by the spear of mighty Ajax. Hector then | |
| | took aim at Ajax with a spear, but he saw it coming and just | |
| | managed to avoid it; the spear passed on and struck Schedius son | |
| | of noble Iphitus, captain of the Phoceans, who dwelt in famed | |
| | Panopeus and reigned over much people; it struck him under the | |
| | middle of the collar-bone the bronze point went right through | |
| | him, coming out at the bottom of his shoulder-blade, and his | |
| | armour rang rattling round him as he fell heavily to the ground. | |
| | Ajax in his turn struck noble Phorcys son of Phaenops in the | |
| | middle of the belly as he was bestriding Hippothous, and broke | |
| | the plate of his cuirass; whereon the spear tore out his entrails | |
| | and he clutched the ground in his palm as he fell to earth. | |
| | Hector and those who were in the front rank then gave ground, | |
| | while the Argives raised a loud cry of triumph, and drew off the | |
| | bodies of Phorcys and Hippothous which they stripped presently of | |
| | their armour. | |
|
|
| | The Trojans would now have been worsted by the brave Achaeans and | |
| | driven back to Ilius through their own cowardice, while the | |
| | Argives, so great was their courage and endurance, would have | |
| | achieved a triumph even against the will of Jove, if Apollo had | |
| | not roused Aeneas, in the likeness of Periphas son of Epytus, an | |
| | attendant who had grown old in the service of Aeneas' aged | |
| | father, and was at all times devoted to him. In his likeness, | |
| | then, Apollo said, "Aeneas, can you not manage, even though | |
| | heaven be against us, to save high Ilius? I have known men, whose | |
| | numbers, courage, and self-reliance have saved their people in | |
| | spite of Jove, whereas in this case he would much rather give | |
| | victory to us than to the Danaans, if you would only fight | |
| | instead of being so terribly afraid." | |
|
|
| | Aeneas knew Apollo when he looked straight at him, and shouted to | |
| | Hector saying, "Hector and all other Trojans and allies, shame on | |
| | us if we are beaten by the Achaeans and driven back to Ilius | |
| | through our own cowardice. A god has just come up to me and told | |
| | me that Jove the supreme disposer will be with us. Therefore let | |
| | us make for the Danaans, that it may go hard with them ere they | |
| | bear away dead Patroclus to the ships." | |
|
|
| | As he spoke he sprang out far in front of the others, who then | |
| | rallied and again faced the Achaeans. Aeneas speared Leiocritus | |
| | son of Arisbas, a valiant follower of Lycomedes, and Lycomedes | |
| | was moved with pity as he saw him fall; he therefore went close | |
| | up, and speared Apisaon son of Hippasus shepherd of his people in | |
| | the liver under the midriff, so that he died; he had come from | |
| | fertile Paeonia and was the best man of them all after | |
| | Asteropaeus. Asteropaeus flew forward to avenge him and attack | |
| | the Danaans, but this might no longer be, inasmuch as those about | |
| | Patroclus were well covered by their shields, and held their | |
| | spears in front of them, for Ajax had given them strict orders | |
| | that no man was either to give ground, or to stand out before the | |
| | others, but all were to hold well together about the body and | |
| | fight hand to hand. Thus did huge Ajax bid them, and the earth | |
| | ran red with blood as the corpses fell thick on one another alike | |
| | on the side of the Trojans and allies, and on that of the | |
| | Danaans; for these last, too, fought no bloodless fight though | |
| | many fewer of them perished, through the care they took to defend | |
| | and stand by one another. | |
|
|
| | Thus did they fight as it were a flaming fire; it seemed as | |
| | though it had gone hard even with the sun and moon, for they were | |
| | hidden over all that part where the bravest heroes were fighting | |
| | about the dead son of Menoetius, whereas the other Danaans and | |
| | Achaeans fought at their ease in full daylight with brilliant | |
| | sunshine all round them, and there was not a cloud to be seen | |
| | neither on plain nor mountain. These last moreover would rest for | |
| | a while and leave off fighting, for they were some distance apart | |
| | and beyond the range of one another's weapons, whereas those who | |
| | were in the thick of the fray suffered both from battle and | |
| | darkness. All the best of them were being worn out by the great | |
| | weight of their armour, but the two valiant heroes, Thrasymedes | |
| | and Antilochus, had not yet heard of the death of Patroclus, and | |
| | believed him to be still alive and leading the van against the | |
| | Trojans; they were keeping themselves in reserve against the | |
| | death or rout of their own comrades, for so Nestor had ordered | |
| | when he sent them from the ships into battle. | |
|
|
| | Thus through the livelong day did they wage fierce war, and the | |
| | sweat of their toil rained ever on their legs under them, and on | |
| | their hands and eyes, as they fought over the squire of the fleet | |
| | son of Peleus. It was as when a man gives a great ox-hide all | |
| | drenched in fat to his men, and bids them stretch it; whereon | |
| | they stand round it in a ring and tug till the moisture leaves | |
| | it, and the fat soaks in for the many that pull at it, and it is | |
| | well stretched—even so did the two sides tug the dead body | |
| | hither and thither within the compass of but a little space—the | |
| | Trojans steadfastly set on dragging it into Ilius, while the | |
| | Achaeans were no less so on taking it to their ships; and fierce | |
| | was the fight between them. Not Mars himself the lord of hosts, | |
| | nor yet Minerva, even in their fullest fury could make light of | |
| | such a battle. | |
|
|
| | Such fearful turmoil of men and horses did Jove on that day | |
| | ordain round the body of Patroclus. Meanwhile Achilles did not | |
| | know that he had fallen, for the fight was under the wall of Troy | |
| | a long way off the ships. He had no idea, therefore, that | |
| | Patroclus was dead, and deemed that he would return alive as soon | |
| | as he had gone close up to the gates. He knew that he was not to | |
| | sack the city neither with nor without himself, for his mother | |
| | had often told him this when he had sat alone with her, and she | |
| | had informed him of the counsels of great Jove. Now, however, she | |
| | had not told him how great a disaster had befallen him in the | |
| | death of the one who was far dearest to him of all his comrades. | |
|
|
| | The others still kept on charging one another round the body with | |
| | their pointed spears and killing each other. Then would one say, | |
| | "My friends, we can never again show our faces at the ships— | |
| | better, and greatly better, that earth should open and swallow us | |
| | here in this place, than that we should let the Trojans have the | |
| | triumph of bearing off Patroclus to their city." | |
|
|
| | The Trojans also on their part spoke to one another saying, | |
| | "Friends, though we fall to a man beside this body, let none | |
| | shrink from fighting." With such words did they exhort each | |
| | other. They fought and fought, and an iron clank rose through the | |
| | void air to the brazen vault of heaven. The horses of the | |
| | descendant of Aeacus stood out of the fight and wept when they | |
| | heard that their driver had been laid low by the hand of | |
| | murderous Hector. Automedon, valiant son of Diores, lashed them | |
| | again and again; many a time did he speak kindly to them, and | |
| | many a time did he upbraid them, but they would neither go back | |
| | to the ships by the waters of the broad Hellespont, nor yet into | |
| | battle among the Achaeans; they stood with their chariot stock | |
| | still, as a pillar set over the tomb of some dead man or woman, | |
| | and bowed their heads to the ground. Hot tears fell from their | |
| | eyes as they mourned the loss of their charioteer, and their | |
| | noble manes drooped all wet from under the yokestraps on either | |
| | side the yoke. | |
|
|
| | The son of Saturn saw them and took pity upon their sorrow. He | |
| | wagged his head, and muttered to himself, saying, "Poor things, | |
| | why did we give you to King Peleus who is a mortal, while you are | |
| | yourselves ageless and immortal? Was it that you might share the | |
| | sorrows that befall mankind? for of all creatures that live and | |
| | move upon the earth there is none so pitiable as he is—still, | |
| | Hector son of Priam shall drive neither you nor your chariot. I | |
| | will not have it. It is enough that he should have the armour | |
| | over which he vaunts so vainly. Furthermore I will give you | |
| | strength of heart and limb to bear Automedon safely to the ships | |
| | from battle, for I shall let the Trojans triumph still further, | |
| | and go on killing till they reach the ships; whereon night shall | |
| | fall and darkness overshadow the land." | |
|
|
| | As he spoke he breathed heart and strength into the horses so | |
| | that they shook the dust from out of their manes, and bore their | |
| | chariot swiftly into the fight that raged between Trojans and | |
| | Achaeans. Behind them fought Automedon full of sorrow for his | |
| | comrade, as a vulture amid a flock of geese. In and out, and here | |
| | and there, full speed he dashed amid the throng of the Trojans, | |
| | but for all the fury of his pursuit he killed no man, for he | |
| | could not wield his spear and keep his horses in hand when alone | |
| | in the chariot; at last, however, a comrade, Alcimedon, son of | |
| | Laerces son of Haemon caught sight of him and came up behind his | |
| | chariot. "Automedon," said he, "what god has put this folly into | |
| | your heart and robbed you of your right mind, that you fight the | |
| | Trojans in the front rank single-handed? He who was your comrade | |
| | is slain, and Hector plumes himself on being armed in the armour | |
| | of the descendant of Aeacus." | |
|
|
| | Automedon son of Diores answered, "Alcimedon, there is no one | |
| | else who can control and guide the immortal steeds so well as you | |
| | can, save only Patroclus—while he was alive—peer of gods in | |
| | counsel. Take then the whip and reins, while I go down from the | |
| | car and fight." | |
|
|
| | Alcimedon sprang on to the chariot, and caught up the whip and | |
| | reins, while Automedon leaped from off the car. When Hector saw | |
| | him he said to Aeneas who was near him, "Aeneas, counsellor of | |
| | the mail-clad Trojans, I see the steeds of the fleet son of | |
| | Aeacus come into battle with weak hands to drive them. I am sure, | |
| | if you think well, that we might take them; they will not dare | |
| | face us if we both attack them." | |
|
|
| | The valiant son of Anchises was of the same mind, and the pair | |
| | went right on, with their shoulders covered under shields of | |
| | tough dry ox-hide, overlaid with much bronze. Chromius and Aretus | |
| | went also with them, and their hearts beat high with hope that | |
| | they might kill the men and capture the horses—fools that they | |
| | were, for they were not to return scatheless from their meeting | |
| | with Automedon, who prayed to father Jove and was forthwith | |
| | filled with courage and strength abounding. He turned to his | |
| | trusty comrade Alcimedon and said, "Alcimedon, keep your horses | |
| | so close up that I may feel their breath upon my back; I doubt | |
| | that we shall not stay Hector son of Priam till he has killed us | |
| | and mounted behind the horses; he will then either spread panic | |
| | among the ranks of the Achaeans, or himself be killed among the | |
| | foremost." | |
|
|
| | On this he cried out to the two Ajaxes and Menelaus, "Ajaxes | |
| | captains of the Argives, and Menelaus, give the dead body over to | |
| | them that are best able to defend it, and come to the rescue of | |
| | us living; for Hector and Aeneas who are the two best men among | |
| | the Trojans, are pressing us hard in the full tide of war. | |
| | Nevertheless the issue lies on the lap of heaven, I will | |
| | therefore hurl my spear and leave the rest to Jove." | |
|
|
| | He poised and hurled as he spoke, whereon the spear struck the | |
| | round shield of Aretus, and went right through it for the shield | |
| | stayed it not, so that it was driven through his belt into the | |
| | lower part of his belly. As when some sturdy youth, axe in hand, | |
| | deals his blow behind the horns of an ox and severs the tendons | |
| | at the back of its neck so that it springs forward and then | |
| | drops, even so did Aretus give one bound and then fall on his | |
| | back the spear quivering in his body till it made an end of him. | |
| | Hector then aimed a spear at Automedon but he saw it coming and | |
| | stooped forward to avoid it, so that it flew past him and the | |
| | point stuck in the ground, while the butt-end went on quivering | |
| | till Mars robbed it of its force. They would then have fought | |
| | hand to hand with swords had not the two Ajaxes forced their way | |
| | through the crowd when they heard their comrade calling, and | |
| | parted them for all their fury—for Hector, Aeneas, and Chromius | |
| | were afraid and drew back, leaving Aretus to lie there struck to | |
| | the heart. Automedon, peer of fleet Mars, then stripped him of | |
| | his armour and vaunted over him saying, "I have done little to | |
| | assuage my sorrow for the son of Menoetius, for the man I have | |
| | killed is not so good as he was." | |
|
|
| | As he spoke he took the blood-stained spoils and laid them upon | |
| | his chariot; then he mounted the car with his hands and feet all | |
| | steeped in gore as a lion that has been gorging upon a bull. | |
|
|
| | And now the fierce groanful fight again raged about Patroclus, | |
| | for Minerva came down from heaven and roused its fury by the | |
| | command of far-seeing Jove, who had changed his mind and sent her | |
| | to encourage the Danaans. As when Jove bends his bright bow in | |
| | heaven in token to mankind either of war or of the chill storms | |
| | that stay men from their labour and plague the flocks—even so, | |
| | wrapped in such radiant raiment, did Minerva go in among the host | |
| | and speak man by man to each. First she took the form and voice | |
| | of Phoenix and spoke to Menelaus son of Atreus, who was standing | |
| | near her. "Menelaus," said she, "it will be shame and dishonour | |
| | to you, if dogs tear the noble comrade of Achilles under the | |
| | walls of Troy. Therefore be staunch, and urge your men to be so | |
| | also." | |
|
|
| | Menelaus answered, "Phoenix, my good old friend, may Minerva | |
| | vouchsafe me strength and keep the darts from off me, for so | |
| | shall I stand by Patroclus and defend him; his death has gone to | |
| | my heart, but Hector is as a raging fire and deals his blows | |
| | without ceasing, for Jove is now granting him a time of triumph." | |
|
|
| | Minerva was pleased at his having named herself before any of the | |
| | other gods. Therefore she put strength into his knees and | |
| | shoulders, and made him as bold as a fly, which, though driven | |
| | off will yet come again and bite if it can, so dearly does it | |
| | love man's blood—even so bold as this did she make him as he | |
| | stood over Patroclus and threw his spear. Now there was among the | |
| | Trojans a man named Podes, son of Eetion, who was both rich and | |
| | valiant. Hector held him in the highest honour for he was his | |
| | comrade and boon companion; the spear of Menelaus struck this man | |
| | in the girdle just as he had turned in flight, and went right | |
| | through him. Whereon he fell heavily forward, and Menelaus son of | |
| | Atreus drew off his body from the Trojans into the ranks of his | |
| | own people. | |
|
|
| | Apollo then went up to Hector and spurred him on to fight, in the | |
| | likeness of Phaenops son of Asius who lived in Abydos and was the | |
| | most favoured of all Hector's guests. In his likeness Apollo | |
| | said, "Hector, who of the Achaeans will fear you henceforward now | |
| | that you have quailed before Menelaus who has ever been rated | |
| | poorly as a soldier? Yet he has now got a corpse away from the | |
| | Trojans single-handed, and has slain your own true comrade, a man | |
| | brave among the foremost, Podes son of Eetion." | |
|
|
| | A dark cloud of grief fell upon Hector as he heard, and he made | |
| | his way to the front clad in full armour. Thereon the son of | |
| | Saturn seized his bright tasselled aegis, and veiled Ida in | |
| | cloud: he sent forth his lightnings and his thunders, and as he | |
| | shook his aegis he gave victory to the Trojans and routed the | |
| | Achaeans. | |
|
|
| | The panic was begun by Peneleos the Boeotian, for while keeping | |
| | his face turned ever towards the foe he had been hit with a spear | |
| | on the upper part of the shoulder; a spear thrown by Polydamas | |
| | had grazed the top of the bone, for Polydamas had come up to him | |
| | and struck him from close at hand. Then Hector in close combat | |
| | struck Leitus son of noble Alectryon in the hand by the wrist, | |
| | and disabled him from fighting further. He looked about him in | |
| | dismay, knowing that never again should he wield spear in battle | |
| | with the Trojans. While Hector was in pursuit of Leitus, | |
| | Idomeneus struck him on the breastplate over his chest near the | |
| | nipple; but the spear broke in the shaft, and the Trojans cheered | |
| | aloud. Hector then aimed at Idomeneus son of Deucalion as he was | |
| | standing on his chariot, and very narrowly missed him, but the | |
| | spear hit Coiranus, a follower and charioteer of Meriones who had | |
| | come with him from Lyctus. Idomeneus had left the ships on foot | |
| | and would have afforded a great triumph to the Trojans if | |
| | Coiranus had not driven quickly up to him, he therefore brought | |
| | life and rescue to Idomeneus, but himself fell by the hand of | |
| | murderous Hector. For Hector hit him on the jaw under the ear; | |
| | the end of the spear drove out his teeth and cut his tongue in | |
| | two pieces, so that he fell from his chariot and let the reins | |
| | fall to the ground. Meriones gathered them up from the ground and | |
| | took them into his own hands, then he said to Idomeneus, "Lay on, | |
| | till you get back to the ships, for you must see that the day is | |
| | no longer ours." | |
|
|
| | On this Idomeneus lashed the horses to the ships, for fear had | |
| | taken hold upon him. | |
|
|
| | Ajax and Menelaus noted how Jove had turned the scale in favour | |
| | of the Trojans, and Ajax was first to speak. "Alas," said he, | |
| | "even a fool may see that father Jove is helping the Trojans. All | |
| | their weapons strike home; no matter whether it be a brave man or | |
| | a coward that hurls them, Jove speeds all alike, whereas ours | |
| | fall each one of them without effect. What, then, will be best | |
| | both as regards rescuing the body, and our return to the joy of | |
| | our friends who will be grieving as they look hitherwards; for | |
| | they will make sure that nothing can now check the terrible hands | |
| | of Hector, and that he will fling himself upon our ships. I wish | |
| | that some one would go and tell the son of Peleus at once, for I | |
| | do not think he can have yet heard the sad news that the dearest | |
| | of his friends has fallen. But I can see not a man among the | |
| | Achaeans to send, for they and their chariots are alike hidden in | |
| | darkness. O father Jove, lift this cloud from over the sons of | |
| | the Achaeans; make heaven serene, and let us see; if you will | |
| | that we perish, let us fall at any rate by daylight." | |
|
|
| | Father Jove heard him and had compassion upon his tears. | |
| | Forthwith he chased away the cloud of darkness, so that the sun | |
| | shone out and all the fighting was revealed. Ajax then said to | |
| | Menelaus, "Look, Menelaus, and if Antilochus son of Nestor be | |
| | still living, send him at once to tell Achilles that by far the | |
| | dearest to him of all his comrades has fallen." | |
|
|
| | Menelaus heeded his words and went his way as a lion from a | |
| | stockyard—the lion is tired of attacking the men and hounds, who | |
| | keep watch the whole night through and will not let him feast on | |
| | the fat of their herd. In his lust of meat he makes straight at | |
| | them but in vain, for darts from strong hands assail him, and | |
| | burning brands which daunt him for all his hunger, so in the | |
| | morning he slinks sulkily away—even so did Menelaus sorely | |
| | against his will leave Patroclus, in great fear lest the Achaeans | |
| | should be driven back in rout and let him fall into the hands of | |
| | the foe. He charged Meriones and the two Ajaxes straitly saying, | |
| | "Ajaxes and Meriones, leaders of the Argives, now indeed remember | |
| | how good Patroclus was; he was ever courteous while alive, bear | |
| | it in mind now that he is dead." | |
|
|
| | With this Menelaus left them, looking round him as keenly as an | |
| | eagle, whose sight they say is keener than that of any other | |
| | bird—however high he may be in the heavens, not a hare that runs | |
| | can escape him by crouching under bush or thicket, for he will | |
| | swoop down upon it and make an end of it—even so, O Menelaus, | |
| | did your keen eyes range round the mighty host of your followers | |
| | to see if you could find the son of Nestor still alive. Presently | |
| | Menelaus saw him on the extreme left of the battle cheering on | |
| | his men and exhorting them to fight boldly. Menelaus went up to | |
| | him and said, "Antilochus, come here and listen to sad news, | |
| | which I would indeed were untrue. You must see with your own eyes | |
| | that heaven is heaping calamity upon the Danaans, and giving | |
| | victory to the Trojans. Patroclus has fallen, who was the bravest | |
| | of the Achaeans, and sorely will the Danaans miss him. Run | |
| | instantly to the ships and tell Achilles, that he may come to | |
| | rescue the body and bear it to the ships. As for the armour, | |
| | Hector already has it." | |
|
|
| | Antilochus was struck with horror. For a long time he was | |
| | speechless; his eyes filled with tears and he could find no | |
| | utterance, but he did as Menelaus had said, and set off running | |
| | as soon as he had given his armour to a comrade, Laodocus, who | |
| | was wheeling his horses round, close beside him. | |
|
|
| | Thus, then, did he run weeping from the field, to carry the bad | |
| | news to Achilles son of Peleus. Nor were you, O Menelaus, minded | |
| | to succour his harassed comrades, when Antilochus had left the | |
| | Pylians—and greatly did they miss him—but he sent them noble | |
| | Thrasymedes, and himself went back to Patroclus. He came running | |
| | up to the two Ajaxes and said, "I have sent Antilochus to the | |
| | ships to tell Achilles, but rage against Hector as he may, he | |
| | cannot come, for he cannot fight without armour. What then will | |
| | be our best plan both as regards rescuing the dead, and our own | |
| | escape from death amid the battle-cries of the Trojans?" | |
|
|
| | Ajax answered, "Menelaus, you have said well: do you, then, and | |
| | Meriones stoop down, raise the body, and bear it out of the fray, | |
| | while we two behind you keep off Hector and the Trojans, one in | |
| | heart as in name, and long used to fighting side by side with one | |
| | another." | |
|
|
| | On this Menelaus and Meriones took the dead man in their arms and | |
| | lifted him high aloft with a great effort. The Trojan host raised | |
| | a hue and cry behind them when they saw the Achaeans bearing the | |
| | body away, and flew after them like hounds attacking a wounded | |
| | boar at the loo of a band of young huntsmen. For a while the | |
| | hounds fly at him as though they would tear him in pieces, but | |
| | now and again he turns on them in a fury, scaring and scattering | |
| | them in all directions—even so did the Trojans for a while | |
| | charge in a body, striking with sword and with spears pointed ai | |
| | both the ends, but when the two Ajaxes faced them and stood at | |
| | bay, they would turn pale and no man dared press on to fight | |
| | further about the dead. | |
|
|
| | In this wise did the two heroes strain every nerve to bear the | |
| | body to the ships out of the fight. The battle raged round them | |
| | like fierce flames that when once kindled spread like wildfire | |
| | over a city, and the houses fall in the glare of its burning— | |
| | even such was the roar and tramp of men and horses that pursued | |
| | them as they bore Patroclus from the field. Or as mules that put | |
| | forth all their strength to draw some beam or great piece of | |
| | ship's timber down a rough mountain-track, and they pant and | |
| | sweat as they, go even so did Menelaus and pant and sweat as they | |
| | bore the body of Patroclus. Behind them the two Ajaxes held | |
| | stoutly out. As some wooded mountain-spur that stretches across a | |
| | plain will turn water and check the flow even of a great river, | |
| | nor is there any stream strong enough to break through it—even | |
| | so did the two Ajaxes face the Trojans and stem the tide of their | |
| | fighting though they kept pouring on towards them and foremost | |
| | among them all was Aeneas son of Anchises with valiant Hector. As | |
| | a flock of daws or starlings fall to screaming and chattering | |
| | when they see a falcon, foe to all small birds, come soaring near | |
| | them, even so did the Achaean youth raise a babel of cries as | |
| | they fled before Aeneas and Hector, unmindful of their former | |
| | prowess. In the rout of the Danaans much goodly armour fell round | |
| | about the trench, and of fighting there was no end. | |
|
|
|