|
|
| THUS then did they fight as it were a flaming fire. Meanwhile the |
|
|
| fleet runner Antilochus, who had been sent as messenger, reached |
|
|
| Achilles, and found him sitting by his tall ships and boding that |
|
|
| which was indeed too surely true. "Alas," said he to himself in |
|
|
| the heaviness of his heart, "why are the Achaeans again scouring |
|
|
| the plain and flocking towards the ships? Heaven grant the gods |
|
|
| be not now bringing that sorrow upon me of which my mother Thetis |
|
|
| spoke, saying that while I was yet alive the bravest of the |
|
|
| Myrmidons should fall before the Trojans, and see the light of |
|
|
| the sun no longer. I fear the brave son of Menoetius has fallen |
|
|
| through his own daring and yet I bade him return to the ships as |
|
|
| soon as he had driven back those that were bringing fire against |
|
|
| them, and not join battle with Hector." |
|
|
|
|
| A dark cloud of grief fell upon Achilles as he listened. He |
|
|
| filled both hands with dust from off the ground, and poured it |
|
|
| over his head, disfiguring his comely face, and letting the |
|
|
| refuse settle over his shirt so fair and new. He flung himself |
|
|
| down all huge and hugely at full length, and tore his hair with |
|
|
| his hands. The bondswomen whom Achilles and Patroclus had taken |
|
|
| captive screamed aloud for grief, beating their breasts, and with |
|
|
| their limbs failing them for sorrow. Antilochus bent over him the |
|
|
| while, weeping and holding both his hands as he lay groaning for |
|
|
| he feared that he might plunge a knife into his own throat. Then |
|
|
| Achilles gave a loud cry and his mother heard him as she was |
|
|
| sitting in the depths of the sea by the old man her father, |
|
|
| whereon she screamed, and all the goddesses daughters of Nereus |
|
|
| that dwelt at the bottom of the sea, came gathering round her. |
|
|
| There were Glauce, Thalia and Cymodoce, Nesaia, Speo, Thoe and |
|
|
| dark-eyed Halie, Cymothoe, Actaea and Limnorea, Melite, Iaera, |
|
|
| Amphithoe and Agave, Doto and Proto, Pherusa and Dynamene, |
|
|
| Dexamene, Amphinome and Callianeira, Doris, Panope, and the |
|
|
| famous sea-nymph Galatea, Nemertes, Apseudes and Callianassa. |
|
|
| There were also Clymene, Ianeira and Ianassa, Maera, Oreithuia |
|
|
| and Amatheia of the lovely locks, with other Nereids who dwell in |
|
|
| the depths of the sea. The crystal cave was filled with their |
|
|
| multitude and they all beat their breasts while Thetis led them |
|
|
| in their lament. |
|
|
|
|
| "Listen," she cried, "sisters, daughters of Nereus, that you may |
|
|
| hear the burden of my sorrows. Alas, woe is me, woe in that I |
|
|
| have borne the most glorious of offspring. I bore him fair and |
|
|
| strong, hero among heroes, and he shot up as a sapling; I tended |
|
|
| him as a plant in a goodly garden, and sent him with his ships to |
|
|
| Ilius to fight the Trojans, but never shall I welcome him back to |
|
|
| the house of Peleus. So long as he lives to look upon the light |
|
|
| of the sun he is in heaviness, and though I go to him I cannot |
|
|
| help him. Nevertheless I will go, that I may see my dear son and |
|
|
| learn what sorrow has befallen him though he is still holding |
|
|
| aloof from battle." |
|
|
|
|
| She left the cave as she spoke, while the others followed weeping |
|
|
| after, and the waves opened a path before them. When they reached |
|
|
| the rich plain of Troy, they came up out of the sea in a long |
|
|
| line on to the sands, at the place where the ships of the |
|
|
| Myrmidons were drawn up in close order round the tents of |
|
|
| Achilles. His mother went up to him as he lay groaning; she laid |
|
|
| her hand upon his head and spoke piteously, saying, "My son, why |
|
|
| are you thus weeping? What sorrow has now befallen you? Tell me; |
|
|
| hide it not from me. Surely Jove has granted you the prayer you |
|
|
| made him, when you lifted up your hands and besought him that the |
|
|
| Achaeans might all of them be pent up at their ships, and rue it |
|
|
| bitterly in that you were no longer with them." |
|
|
|
|
| Achilles groaned and answered, "Mother, Olympian Jove has indeed |
|
|
| vouchsafed me the fulfilment of my prayer, but what boots it to |
|
|
| me, seeing that my dear comrade Patroclus has fallen—he whom I |
|
|
| valued more than all others, and loved as dearly as my own life? |
|
|
| I have lost him; aye, and Hector when he had killed him stripped |
|
|
| the wondrous armour, so glorious to behold, which the gods gave |
|
|
| to Peleus when they laid you in the couch of a mortal man. Would |
|
|
| that you were still dwelling among the immortal sea-nymphs, and |
|
|
| that Peleus had taken to himself some mortal bride. For now you |
|
|
| shall have grief infinite by reason of the death of that son whom |
|
|
| you can never welcome home—nay, I will not live nor go about |
|
|
| among mankind unless Hector fall by my spear, and thus pay me for |
|
|
| having slain Patroclus son of Menoetius." |
|
|
|
|
| Then said Achilles in his great grief, "I would die here and now, |
|
|
| in that I could not save my comrade. He has fallen far from home, |
|
|
| and in his hour of need my hand was not there to help him. What |
|
|
| is there for me? Return to my own land I shall not, and I have |
|
|
| brought no saving neither to Patroclus nor to my other comrades |
|
|
| of whom so many have been slain by mighty Hector; I stay here by |
|
|
| my ships a bootless burden upon the earth, I, who in fight have |
|
|
| no peer among the Achaeans, though in council there are better |
|
|
| than I. Therefore, perish strife both from among gods and men, |
|
|
| and anger, wherein even a righteous man will harden his |
|
|
| heart—which rises up in the soul of a man like smoke, and the |
|
|
| taste thereof is sweeter than drops of honey. Even so has |
|
|
| Agamemnon angered me. And yet—so be it, for it is over; I will |
|
|
| force my soul into subjection as I needs must; I will go; I will |
|
|
| pursue Hector who has slain him whom I loved so dearly, and will |
|
|
| then abide my doom when it may please Jove and the other gods to |
|
|
| send it. Even Hercules, the best beloved of Jove—even he could |
|
|
| not escape the hand of death, but fate and Juno's fierce anger |
|
|
| laid him low, as I too shall lie when I am dead if a like doom |
|
|
| awaits me. Till then I will win fame, and will bid Trojan and |
|
|
| Dardanian women wring tears from their tender cheeks with both |
|
|
| their hands in the grievousness of their great sorrow; thus shall |
|
|
| they know that he who has held aloof so long will hold aloof no |
|
|
| longer. Hold me not back, therefore, in the love you bear me, for |
|
|
| you shall not move me." |
|
|
|
|
| Then silver-footed Thetis answered, "My son, what you have said |
|
|
| is true. It is well to save your comrades from destruction, but |
|
|
| your armour is in the hands of the Trojans; Hector bears it in |
|
|
| triumph upon his own shoulders. Full well I know that his vaunt |
|
|
| shall not be lasting, for his end is close at hand; go not, |
|
|
| however, into the press of battle till you see me return hither; |
|
|
| to-morrow at break of day I shall be here, and will bring you |
|
|
| goodly armour from King Vulcan." |
|
|
|
|
| Thus, then, did her feet bear the goddess to Olympus, and |
|
|
| meanwhile the Achaeans were flying with loud cries before |
|
|
| murderous Hector till they reached the ships and the Hellespont, |
|
|
| and they could not draw the body of Mars's servant Patroclus out |
|
|
| of reach of the weapons that were showered upon him, for Hector |
|
|
| son of Priam with his host and horsemen had again caught up to |
|
|
| him like the flame of a fiery furnace; thrice did brave Hector |
|
|
| seize him by the feet, striving with might and main to draw him |
|
|
| away and calling loudly on the Trojans, and thrice did the two |
|
|
| Ajaxes, clothed in valour as with a garment, beat him from off |
|
|
| the body; but all undaunted he would now charge into the thick of |
|
|
| the fight, and now again he would stand still and cry aloud, but |
|
|
| he would give no ground. As upland shepherds that cannot chase |
|
|
| some famished lion from a carcase, even so could not the two |
|
|
| Ajaxes scare Hector son of Priam from the body of Patroclus. |
|
|
|
|
| And now he would even have dragged it off and have won |
|
|
| imperishable glory, had not Iris fleet as the wind, winged her |
|
|
| way as messenger from Olympus to the son of Peleus and bidden him |
|
|
| arm. She came secretly without the knowledge of Jove and of the |
|
|
| other gods, for Juno sent her, and when she had got close to him |
|
|
| she said, "Up, son of Peleus, mightiest of all mankind; rescue |
|
|
| Patroclus about whom this fearful fight is now raging by the |
|
|
| ships. Men are killing one another, the Danaans in defence of the |
|
|
| dead body, while the Trojans are trying to hale it away, and take |
|
|
| it to windy Ilius: Hector is the most furious of them all; he is |
|
|
| for cutting the head from the body and fixing it on the stakes of |
|
|
| the wall. Up, then, and bide here no longer; shrink from the |
|
|
| thought that Patroclus may become meat for the dogs of Troy. |
|
|
| Shame on you, should his body suffer any kind of outrage." |
|
|
|
|
| Iris left him when she had so spoken. But Achilles dear to Jove |
|
|
| arose, and Minerva flung her tasselled aegis round his strong |
|
|
| shoulders; she crowned his head with a halo of golden cloud from |
|
|
| which she kindled a glow of gleaming fire. As the smoke that goes |
|
|
| up into heaven from some city that is being beleaguered on an |
|
|
| island far out at sea—all day long do men sally from the city |
|
|
| and fight their hardest, and at the going down of the sun the |
|
|
| line of beacon-fires blazes forth, flaring high for those that |
|
|
| dwell near them to behold, if so be that they may come with their |
|
|
| ships and succour them—even so did the light flare from the head |
|
|
| of Achilles, as he stood by the trench, going beyond the wall— |
|
|
| but he aid not join the Achaeans for he heeded the charge which |
|
|
| his mother laid upon him. |
|
|
|
|
| There did he stand and shout aloud. Minerva also raised her voice |
|
|
| from afar, and spread terror unspeakable among the Trojans. |
|
|
| Ringing as the note of a trumpet that sounds alarm then the foe |
|
|
| is at the gates of a city, even so brazen was the voice of the |
|
|
| son of Aeacus, and when the Trojans heard its clarion tones they |
|
|
| were dismayed; the horses turned back with their chariots for |
|
|
| they boded mischief, and their drivers were awe-struck by the |
|
|
| steady flame which the grey-eyed goddess had kindled above the |
|
|
| head of the great son of Peleus. |
|
|
|
|
| Thrice did Achilles raise his loud cry as he stood by the trench, |
|
|
| and thrice were the Trojans and their brave allies thrown into |
|
|
| confusion; whereon twelve of their noblest champions fell beneath |
|
|
| the wheels of their chariots and perished by their own spears. |
|
|
| The Achaeans to their great joy then drew Patroclus out of reach |
|
|
| of the weapons, and laid him on a litter: his comrades stood |
|
|
| mourning round him, and among them fleet Achilles who wept |
|
|
| bitterly as he saw his true comrade lying dead upon his bier. He |
|
|
| had sent him out with horses and chariots into battle, but his |
|
|
| return he was not to welcome. |
|
|
|
|
| Now the Trojans when they had come out of the fight, unyoked |
|
|
| their horses and gathered in assembly before preparing their |
|
|
| supper. They kept their feet, nor would any dare to sit down, for |
|
|
| fear had fallen upon them all because Achilles had shown himself |
|
|
| after having held aloof so long from battle. Polydamas son of |
|
|
| Panthous was first to speak, a man of judgement, who alone among |
|
|
| them could look both before and after. He was comrade to Hector, |
|
|
| and they had been born upon the same night; with all sincerity |
|
|
| and goodwill, therefore, he addressed them thus:— |
|
|
|
|
| "Look to it well, my friends; I would urge you to go back now to |
|
|
| your city and not wait here by the ships till morning, for we are |
|
|
| far from our walls. So long as this man was at enmity with |
|
|
| Agamemnon the Achaeans were easier to deal with, and I would have |
|
|
| gladly camped by the ships in the hope of taking them; but now I |
|
|
| go in great fear of the fleet son of Peleus; he is so daring that |
|
|
| he will never bide here on the plain whereon the Trojans and |
|
|
| Achaeans fight with equal valour, but he will try to storm our |
|
|
| city and carry off our women. Do then as I say, and let us |
|
|
| retreat. For this is what will happen. The darkness of night will |
|
|
| for a time stay the son of Peleus, but if he find us here in the |
|
|
| morning when he sallies forth in full armour, we shall have |
|
|
| knowledge of him in good earnest. Glad indeed will he be who can |
|
|
| escape and get back to Ilius, and many a Trojan will become meat |
|
|
| for dogs and vultures may I never live to hear it. If we do as I |
|
|
| say, little though we may like it, we shall have strength in |
|
|
| counsel during the night, and the great gates with the doors that |
|
|
| close them will protect the city. At dawn we can arm and take our |
|
|
| stand on the walls; he will then rue it if he sallies from the |
|
|
| ships to fight us. He will go back when he has given his horses |
|
|
| their fill of being driven all whithers under our walls, and will |
|
|
| be in no mind to try and force his way into the city. Neither |
|
|
| will he ever sack it, dogs shall devour him ere he do so." |
|
|
|
|
| Hector looked fiercely at him and answered, "Polydamas, your |
|
|
| words are not to my liking in that you bid us go back and be pent |
|
|
| within the city. Have you not had enough of being cooped up |
|
|
| behind walls? In the old-days the city of Priam was famous the |
|
|
| whole world over for its wealth of gold and bronze, but our |
|
|
| treasures are wasted out of our houses, and much goods have been |
|
|
| sold away to Phrygia and fair Meonia, for the hand of Jove has |
|
|
| been laid heavily upon us. Now, therefore, that the son of |
|
|
| scheming Saturn has vouchsafed me to win glory here and to hem |
|
|
| the Achaeans in at their ships, prate no more in this fool's wise |
|
|
| among the people. You will have no man with you; it shall not be; |
|
|
| do all of you as I now say;—take your suppers in your companies |
|
|
| throughout the host, and keep your watches and be wakeful every |
|
|
| man of you. If any Trojan is uneasy about his possessions, let |
|
|
| him gather them and give them out among the people. Better let |
|
|
| these, rather than the Achaeans, have them. At daybreak we will |
|
|
| arm and fight about the ships; granted that Achilles has again |
|
|
| come forward to defend them, let it be as he will, but it shall |
|
|
| go hard with him. I shall not shun him, but will fight him, to |
|
|
| fall or conquer. The god of war deals out like measure to all, |
|
|
| and the slayer may yet be slain." |
|
|
|
|
| Thus spoke Hector; and the Trojans, fools that they were, shouted |
|
|
| in applause, for Pallas Minerva had robbed them of their |
|
|
| understanding. They gave ear to Hector with his evil counsel, but |
|
|
| the wise words of Polydamas no man would heed. They took their |
|
|
| supper throughout the host, and meanwhile through the whole night |
|
|
| the Achaeans mourned Patroclus, and the son of Peleus led them in |
|
|
| their lament. He laid his murderous hands upon the breast of his |
|
|
| comrade, groaning again and again as a bearded lion when a man |
|
|
| who was chasing deer has robbed him of his young in some dense |
|
|
| forest; when the lion comes back he is furious, and searches |
|
|
| dingle and dell to track the hunter if he can find him, for he is |
|
|
| mad with rage—even so with many a sigh did Achilles speak among |
|
|
| the Myrmidons saying, "Alas! vain were the words with which I |
|
|
| cheered the hero Menoetius in his own house; I said that I would |
|
|
| bring his brave son back again to Opoeis after he had sacked |
|
|
| Ilius and taken his share of the spoils—but Jove does not give |
|
|
| all men their heart's desire. The same soil shall be reddened |
|
|
| here at Troy by the blood of us both, for I too shall never be |
|
|
| welcomed home by the old knight Peleus, nor by my mother Thetis, |
|
|
| but even in this place shall the earth cover me. Nevertheless, O |
|
|
| Patroclus, now that I am left behind you, I will not bury you, |
|
|
| till I have brought hither the head and armour of mighty Hector |
|
|
| who has slain you. Twelve noble sons of Trojans will I behead |
|
|
| before your bier to avenge you; till I have done so you shall lie |
|
|
| as you are by the ships, and fair women of Troy and Dardanus, |
|
|
| whom we have taken with spear and strength of arm when we sacked |
|
|
| men's goodly cities, shall weep over you both night and day." |
|
|
|
|
| Then Achilles told his men to set a large tripod upon the fire |
|
|
| that they might wash the clotted gore from off Patroclus. Thereon |
|
|
| they set a tripod full of bath water on to a clear fire: they |
|
|
| threw sticks on to it to make it blaze, and the water became hot |
|
|
| as the flame played about the belly of the tripod. When the water |
|
|
| in the cauldron was boiling they washed the body, anointed it |
|
|
| with oil, and closed its wounds with ointment that had been kept |
|
|
| nine years. Then they laid it on a bier and covered it with a |
|
|
| linen cloth from head to foot, and over this they laid a fair |
|
|
| white robe. Thus all night long did the Myrmidons gather round |
|
|
| Achilles to mourn Patroclus. |
|
|
|
|
| Thus did they converse. Meanwhile Thetis came to the house of |
|
|
| Vulcan, imperishable, star-bespangled, fairest of the abodes in |
|
|
| heaven, a house of bronze wrought by the lame god's own hands. |
|
|
| She found him busy with his bellows, sweating and hard at work, |
|
|
| for he was making twenty tripods that were to stand by the wall |
|
|
| of his house, and he set wheels of gold under them all that they |
|
|
| might go of their own selves to the assemblies of the gods, and |
|
|
| come back again—marvels indeed to see. They were finished all |
|
|
| but the ears of cunning workmanship which yet remained to be |
|
|
| fixed to them: these he was now fixing, and he was hammering at |
|
|
| the rivets. While he was thus at work silver-footed Thetis came |
|
|
| to the house. Charis, of graceful head-dress, wife to the |
|
|
| far-famed lame god, came towards her as soon as she saw her, and |
|
|
| took her hand in her own, saying, "Why have you come to our |
|
|
| house, Thetis, honoured and ever welcome—for you do not visit us |
|
|
| often? Come inside and let me set refreshment before you." |
|
|
|
|
| The goddess led the way as she spoke, and bade Thetis sit on a |
|
|
| richly decorated seat inlaid with silver; there was a footstool |
|
|
| also under her feet. Then she called Vulcan and said, "Vulcan, |
|
|
| come here, Thetis wants you"; and the far-famed lame god |
|
|
| answered, "Then it is indeed an august and honoured goddess who |
|
|
| has come here; she it was that took care of me when I was |
|
|
| suffering from the heavy fall which I had through my cruel |
|
|
| mother's anger—for she would have got rid of me because I was |
|
|
| lame. It would have gone hardly with me had not Eurynome, |
|
|
| daughter of the ever-encircling waters of Oceanus, and Thetis, |
|
|
| taken me to their bosom. Nine years did I stay with them, and |
|
|
| many beautiful works in bronze, brooches, spiral armlets, cups, |
|
|
| and chains, did I make for them in their cave, with the roaring |
|
|
| waters of Oceanus foaming as they rushed ever past it; and no one |
|
|
| knew, neither of gods nor men, save only Thetis and Eurynome who |
|
|
| took care of me. If, then, Thetis has come to my house I must |
|
|
| make her due requital for having saved me; entertain her, |
|
|
| therefore, with all hospitality, while I put by my bellows and |
|
|
| all my tools." |
|
|
|
|
| On this the mighty monster hobbled off from his anvil, his thin |
|
|
| legs plying lustily under him. He set the bellows away from the |
|
|
| fire, and gathered his tools into a silver chest. Then he took a |
|
|
| sponge and washed his face and hands, his shaggy chest and brawny |
|
|
| neck; he donned his shirt, grasped his strong staff, and limped |
|
|
| towards the door. There were golden handmaids also who worked for |
|
|
| him, and were like real young women, with sense and reason, voice |
|
|
| also and strength, and all the learning of the immortals; these |
|
|
| busied themselves as the king bade them, while he drew near to |
|
|
| Thetis, seated her upon a goodly seat, and took her hand in his |
|
|
| own, saying, "Why have you come to our house, Thetis honoured and |
|
|
| ever welcome—for you do not visit us often? Say what you want, |
|
|
| and I will do it for you at once if I can, and if it can be done |
|
|
| at all." |
|
|
|
|
| Thetis wept and answered, "Vulcan, is there another goddess in |
|
|
| Olympus whom the son of Saturn has been pleased to try with so |
|
|
| much affliction as he has me? Me alone of the marine goddesses |
|
|
| did he make subject to a mortal husband, Peleus son of Aeacus, |
|
|
| and sorely against my will did I submit to the embraces of one |
|
|
| who was but mortal, and who now stays at home worn out with age. |
|
|
| Neither is this all. Heaven vouchsafed me a son, hero among |
|
|
| heroes, and he shot up as a sapling. I tended him as a plant in a |
|
|
| goodly garden and sent him with his ships to Ilius to fight the |
|
|
| Trojans, but never shall I welcome him back to the house of |
|
|
| Peleus. So long as he lives to look upon the light of the sun, he |
|
|
| is in heaviness, and though I go to him I cannot help him; King |
|
|
| Agamemnon has made him give up the maiden whom the sons of the |
|
|
| Achaeans had awarded him, and he wastes with sorrow for her sake. |
|
|
| Then the Trojans hemmed the Achaeans in at their ships' sterns |
|
|
| and would not let them come forth; the elders, therefore, of the |
|
|
| Argives besought Achilles and offered him great treasure, whereon |
|
|
| he refused to bring deliverance to them himself, but put his own |
|
|
| armour on Patroclus and sent him into the fight with much people |
|
|
| after him. All day long they fought by the Scaean gates and would |
|
|
| have taken the city there and then, had not Apollo vouchsafed |
|
|
| glory to Hector and slain the valiant son of Menoetius after he |
|
|
| had done the Trojans much evil. Therefore I am suppliant at your |
|
|
| knees if haply you may be pleased to provide my son, whose end is |
|
|
| near at hand, with helmet and shield, with goodly greaves fitted |
|
|
| with ancle-clasps, and with a breastplate, for he lost his own |
|
|
| when his true comrade fell at the hands of the Trojans, and he |
|
|
| now lies stretched on earth in the bitterness of his soul." |
|
|
|
|
| When he had so said he left her and went to his bellows, turning |
|
|
| them towards the fire and bidding them do their office. Twenty |
|
|
| bellows blew upon the melting-pots, and they blew blasts of every |
|
|
| kind, some fierce to help him when he had need of them, and |
|
|
| others less strong as Vulcan willed it in the course of his work. |
|
|
| He threw tough copper into the fire, and tin, with silver and |
|
|
| gold; he set his great anvil on its block, and with one hand |
|
|
| grasped his mighty hammer while he took the tongs in the other. |
|
|
|
|
| He wrought the earth, the heavens, and the sea; the moon also at |
|
|
| her full and the untiring sun, with all the signs that glorify |
|
|
| the face of heaven—the Pleiads, the Hyads, huge Orion, and the |
|
|
| Bear, which men also call the Wain and which turns round ever in |
|
|
| one place, facing. Orion, and alone never dips into the stream of |
|
|
| Oceanus. |
|
|
|
|
| Meanwhile the people were gathered in assembly, for there was a |
|
|
| quarrel, and two men were wrangling about the blood-money for a |
|
|
| man who had been killed, the one saying before the people that he |
|
|
| had paid damages in full, and the other that he had not been |
|
|
| paid. Each was trying to make his own case good, and the people |
|
|
| took sides, each man backing the side that he had taken; but the |
|
|
| heralds kept them back, and the elders sate on their seats of |
|
|
| stone in a solemn circle, holding the staves which the heralds |
|
|
| had put into their hands. Then they rose and each in his turn |
|
|
| gave judgement, and there were two talents laid down, to be given |
|
|
| to him whose judgement should be deemed the fairest. |
|
|
|
|
| About the other city there lay encamped two hosts in gleaming |
|
|
| armour, and they were divided whether to sack it, or to spare it |
|
|
| and accept the half of what it contained. But the men of the city |
|
|
| would not yet consent, and armed themselves for a surprise; their |
|
|
| wives and little children kept guard upon the walls, and with |
|
|
| them were the men who were past fighting through age; but the |
|
|
| others sallied forth with Mars and Pallas Minerva at their head— |
|
|
| both of them wrought in gold and clad in golden raiment, great |
|
|
| and fair with their armour as befitting gods, while they that |
|
|
| followed were smaller. When they reached the place where they |
|
|
| would lay their ambush, it was on a riverbed to which live stock |
|
|
| of all kinds would come from far and near to water; here, then, |
|
|
| they lay concealed, clad in full armour. Some way off them there |
|
|
| were two scouts who were on the look-out for the coming of sheep |
|
|
| or cattle, which presently came, followed by two shepherds who |
|
|
| were playing on their pipes, and had not so much as a thought of |
|
|
| danger. When those who were in ambush saw this, they cut off the |
|
|
| flocks and herds and killed the shepherds. Meanwhile the |
|
|
| besiegers, when they heard much noise among the cattle as they |
|
|
| sat in council, sprang to their horses, and made with all speed |
|
|
| towards them; when they reached them they set battle in array by |
|
|
| the banks of the river, and the hosts aimed their bronze-shod |
|
|
| spears at one another. With them were Strife and Riot, and fell |
|
|
| Fate who was dragging three men after her, one with a fresh |
|
|
| wound, and the other unwounded, while the third was dead, and she |
|
|
| was dragging him along by his heel: and her robe was bedrabbled |
|
|
| in men's blood. They went in and out with one another and fought |
|
|
| as though they were living people haling away one another's dead. |
|
|
|
|
| He wrought also a fair fallow field, large and thrice ploughed |
|
|
| already. Many men were working at the plough within it, turning |
|
|
| their oxen to and fro, furrow after furrow. Each time that they |
|
|
| turned on reaching the headland a man would come up to them and |
|
|
| give them a cup of wine, and they would go back to their furrows |
|
|
| looking forward to the time when they should again reach the |
|
|
| headland. The part that they had ploughed was dark behind them, |
|
|
| so that the field, though it was of gold, still looked as if it |
|
|
| were being ploughed—very curious to behold. |
|
|
|
|
| He wrought also a field of harvest corn, and the reapers were |
|
|
| reaping with sharp sickles in their hands. Swathe after swathe |
|
|
| fell to the ground in a straight line behind them, and the |
|
|
| binders bound them in bands of twisted straw. There were three |
|
|
| binders, and behind them there were boys who gathered the cut |
|
|
| corn in armfuls and kept on bringing them to be bound: among them |
|
|
| all the owner of the land stood by in silence and was glad. The |
|
|
| servants were getting a meal ready under an oak, for they had |
|
|
| sacrificed a great ox, and were busy cutting him up, while the |
|
|
| women were making a porridge of much white barley for the |
|
|
| labourers' dinner. |
|
|
|
|
| He wrought also a vineyard, golden and fair to see, and the vines |
|
|
| were loaded with grapes. The bunches overhead were black, but the |
|
|
| vines were trained on poles of silver. He ran a ditch of dark |
|
|
| metal all round it, and fenced it with a fence of tin; there was |
|
|
| only one path to it, and by this the vintagers went when they |
|
|
| would gather the vintage. Youths and maidens all blithe and full |
|
|
| of glee, carried the luscious fruit in plaited baskets; and with |
|
|
| them there went a boy who made sweet music with his lyre, and |
|
|
| sang the Linos-song with his clear boyish voice. |
|
|
|
|
| He wrought also a herd of horned cattle. He made the cows of gold |
|
|
| and tin, and they lowed as they came full speed out of the yards |
|
|
| to go and feed among the waving reeds that grow by the banks of |
|
|
| the river. Along with the cattle there went four shepherds, all |
|
|
| of them in gold, and their nine fleet dogs went with them. Two |
|
|
| terrible lions had fastened on a bellowing bull that was with the |
|
|
| foremost cows, and bellow as he might they haled him, while the |
|
|
| dogs and men gave chase: the lions tore through the bull's thick |
|
|
| hide and were gorging on his blood and bowels, but the herdsmen |
|
|
| were afraid to do anything, and only hounded on their dogs; the |
|
|
| dogs dared not fasten on the lions but stood by barking and |
|
|
| keeping out of harm's way. |
|
|
|
|
| Furthermore he wrought a green, like that which Daedalus once |
|
|
| made in Cnossus for lovely Ariadne. Hereon there danced youths |
|
|
| and maidens whom all would woo, with their hands on one another's |
|
|
| wrists. The maidens wore robes of light linen, and the youths |
|
|
| well woven shirts that were slightly oiled. The girls were |
|
|
| crowned with garlands, while the young men had daggers of gold |
|
|
| that hung by silver baldrics; sometimes they would dance deftly |
|
|
| in a ring with merry twinkling feet, as it were a potter sitting |
|
|
| at his work and making trial of his wheel to see whether it will |
|
|
| run, and sometimes they would go all in line with one another, |
|
|
| and much people was gathered joyously about the green. There was |
|
|
| a bard also to sing to them and play his lyre, while two tumblers |
|
|
| went about performing in the midst of them when the man struck up |
|
|
| with his tune. |
|
|