Book XXIII
|
| | THUS did they make their moan throughout the city, while the | |
| | Achaeans when they reached the Hellespont went back every man to | |
| | his own ship. But Achilles would not let the Myrmidons go, and | |
| | spoke to his brave comrades saying, "Myrmidons, famed horsemen | |
| | and my own trusted friends, not yet, forsooth, let us unyoke, but | |
| | with horse and chariot draw near to the body and mourn Patroclus, | |
| | in due honour to the dead. When we have had full comfort of | |
| | lamentation we will unyoke our horses and take supper all of us | |
| | here." | |
|
|
| | On this they all joined in a cry of wailing and Achilles led them | |
| | in their lament. Thrice did they drive their chariots all | |
| | sorrowing round the body, and Thetis stirred within them a still | |
| | deeper yearning. The sands of the seashore and the men's armour | |
| | were wet with their weeping, so great a minister of fear was he | |
| | whom they had lost. Chief in all their mourning was the son of | |
| | Peleus: he laid his bloodstained hand on the breast of his | |
| | friend. "Fare well," he cried, "Patroclus, even in the house of | |
| | Hades. I will now do all that I erewhile promised you; I will | |
| | drag Hector hither and let dogs devour him raw; twelve noble sons | |
| | of Trojans will I also slay before your pyre to avenge you." | |
|
|
| | As he spoke he treated the body of noble Hector with contumely, | |
| | laying it at full length in the dust beside the bier of | |
| | Patroclus. The others then put off every man his armour, took the | |
| | horses from their chariots, and seated themselves in great | |
| | multitude by the ship of the fleet descendant of Aeacus, who | |
| | thereon feasted them with an abundant funeral banquet. Many a | |
| | goodly ox, with many a sheep and bleating goat did they butcher | |
| | and cut up; many a tusked boar moreover, fat and well-fed, did | |
| | they singe and set to roast in the flames of Vulcan; and rivulets | |
| | of blood flowed all round the place where the body was lying. | |
|
|
| | Then the princes of the Achaeans took the son of Peleus to | |
| | Agamemnon, but hardly could they persuade him to come with them, | |
| | so wroth was he for the death of his comrade. As soon as they | |
| | reached Agamemnon's tent they told the serving-men to set a large | |
| | tripod over the fire in case they might persuade the son of | |
| | Peleus to wash the clotted gore from this body, but he denied | |
| | them sternly, and swore it with a solemn oath, saying, "Nay, by | |
| | King Jove, first and mightiest of all gods, it is not meet that | |
| | water should touch my body, till I have laid Patroclus on the | |
| | flames, have built him a barrow, and shaved my head—for so long | |
| | as I live no such second sorrow shall ever draw nigh me. Now, | |
| | therefore, let us do all that this sad festival demands, but at | |
| | break of day, King Agamemnon, bid your men bring wood, and | |
| | provide all else that the dead may duly take into the realm of | |
| | darkness; the fire shall thus burn him out of our sight the | |
| | sooner, and the people shall turn again to their own labours." | |
|
|
| | Thus did he speak, and they did even as he had said. They made | |
| | haste to prepare the meal, they ate, and every man had his full | |
| | share so that all were satisfied. As soon as they had had enough | |
| | to eat and drink, the others went to their rest each in his own | |
| | tent, but the son of Peleus lay grieving among his Myrmidons by | |
| | the shore of the sounding sea, in an open place where the waves | |
| | came surging in one after another. Here a very deep slumber took | |
| | hold upon him and eased the burden of his sorrows, for his limbs | |
| | were weary with chasing Hector round windy Ilius. Presently the | |
| | sad spirit of Patroclus drew near him, like what he had been in | |
| | stature, voice, and the light of his beaming eyes, clad, too, as | |
| | he had been clad in life. The spirit hovered over his head and | |
| | said— | |
|
|
| | "You sleep, Achilles, and have forgotten me; you loved me living, | |
| | but now that I am dead you think for me no further. Bury me with | |
| | all speed that I may pass the gates of Hades; the ghosts, vain | |
| | shadows of men that can labour no more, drive me away from them; | |
| | they will not yet suffer me to join those that are beyond the | |
| | river, and I wander all desolate by the wide gates of the house | |
| | of Hades. Give me now your hand I pray you, for when you have | |
| | once given me my dues of fire, never shall I again come forth out | |
| | of the house of Hades. Nevermore shall we sit apart and take | |
| | sweet counsel among the living; the cruel fate which was my | |
| | birth-right has yawned its wide jaws around me—nay, you too | |
| | Achilles, peer of gods, are doomed to die beneath the wall of the | |
| | noble Trojans. | |
|
|
| | "One prayer more will I make you, if you will grant it; let not | |
| | my bones be laid apart from yours, Achilles, but with them; even | |
| | as we were brought up together in your own home, what time | |
| | Menoetius brought me to you as a child from Opoeis because by a | |
| | sad spite I had killed the son of Amphidamas—not of set purpose, | |
| | but in childish quarrel over the dice. The knight Peleus took me | |
| | into his house, entreated me kindly, and named me to be your | |
| | squire; therefore let our bones lie in but a single urn, the | |
| | two-handled golden vase given to you by your mother." | |
|
|
| | And Achilles answered, "Why, true heart, are you come hither to | |
| | lay these charges upon me? will of my own self do all as you have | |
| | bidden me. Draw closer to me, let us once more throw our arms | |
| | around one another, and find sad comfort in the sharing of our | |
| | sorrows." | |
|
|
| | He opened his arms towards him as he spoke and would have clasped | |
| | him in them, but there was nothing, and the spirit vanished as a | |
| | vapour, gibbering and whining into the earth. Achilles sprang to | |
| | his feet, smote his two hands, and made lamentation saying, "Of a | |
| | truth even in the house of Hades there are ghosts and phantoms | |
| | that have no life in them; all night long the sad spirit of | |
| | Patroclus has hovered over head making piteous moan, telling me | |
| | what I am to do for him, and looking wondrously like himself." | |
|
|
| | Thus did he speak and his words set them all weeping and mourning | |
| | about the poor dumb dead, till rosy-fingered morn appeared. Then | |
| | King Agamemnon sent men and mules from all parts of the camp, to | |
| | bring wood, and Meriones, squire to Idomeneus, was in charge over | |
| | them. They went out with woodmen's axes and strong ropes in their | |
| | hands, and before them went the mules. Up hill and down dale did | |
| | they go, by straight ways and crooked, and when they reached the | |
| | heights of many-fountained Ida, they laid their axes to the roots | |
| | of many a tall branching oak that came thundering down as they | |
| | felled it. They split the trees and bound them behind the mules, | |
| | which then wended their way as they best could through the thick | |
| | brushwood on to the plain. All who had been cutting wood bore | |
| | logs, for so Meriones squire to Idomeneus had bidden them, and | |
| | they threw them down in a line upon the seashore at the place | |
| | where Achilles would make a mighty monument for Patroclus and for | |
| | himself. | |
|
|
| | When they had thrown down their great logs of wood over the whole | |
| | ground, they stayed all of them where they were, but Achilles | |
| | ordered his brave Myrmidons to gird on their armour, and to yoke | |
| | each man his horses; they therefore rose, girded on their armour | |
| | and mounted each his chariot—they and their charioteers with | |
| | them. The chariots went before, and they that were on foot | |
| | followed as a cloud in their tens of thousands after. In the | |
| | midst of them his comrades bore Patroclus and covered him with | |
| | the locks of their hair which they cut off and threw upon his | |
| | body. Last came Achilles with his head bowed for sorrow, so noble | |
| | a comrade was he taking to the house of Hades. | |
|
|
| | When they came to the place of which Achilles had told them they | |
| | laid the body down and built up the wood. Achilles then bethought | |
| | him of another matter. He went a space away from the pyre, and | |
| | cut off the yellow lock which he had let grow for the river | |
| | Spercheius. He looked all sorrowfully out upon the dark sea, and | |
| | said, "Spercheius, in vain did my father Peleus vow to you that | |
| | when I returned home to my loved native land I should cut off | |
| | this lock and offer you a holy hecatomb; fifty she-goats was I to | |
| | sacrifice to you there at your springs, where is your grove and | |
| | your altar fragrant with burnt-offerings. Thus did my father vow, | |
| | but you have not fulfilled his prayer; now, therefore, that I | |
| | shall see my home no more, I give this lock as a keepsake to the | |
| | hero Patroclus." | |
|
|
| | As he spoke he placed the lock in the hands of his dear comrade, | |
| | and all who stood by were filled with yearning and lamentation. | |
| | The sun would have gone down upon their mourning had not Achilles | |
| | presently said to Agamemnon, "Son of Atreus, for it is to you | |
| | that the people will give ear, there is a time to mourn and a | |
| | time to cease from mourning; bid the people now leave the pyre | |
| | and set about getting their dinners: we, to whom the dead is | |
| | dearest, will see to what is wanted here, and let the other | |
| | princes also stay by me." | |
|
|
| | When King Agamemnon heard this he dismissed the people to their | |
| | ships, but those who were about the dead heaped up wood and built | |
| | a pyre a hundred feet this way and that; then they laid the dead | |
| | all sorrowfully upon the top of it. They flayed and dressed many | |
| | fat sheep and oxen before the pyre, and Achilles took fat from | |
| | all of them and wrapped the body therein from head to foot, | |
| | heaping the flayed carcases all round it. Against the bier he | |
| | leaned two-handled jars of honey and unguents; four proud horses | |
| | did he then cast upon the pyre, groaning the while he did so. The | |
| | dead hero had had house-dogs; two of them did Achilles slay and | |
| | threw upon the pyre; he also put twelve brave sons of noble | |
| | Trojans to the sword and laid them with the rest, for he was full | |
| | of bitterness and fury. Then he committed all to the resistless | |
| | and devouring might of the fire; he groaned aloud and called on | |
| | his dead comrade by name. "Fare well," he cried, "Patroclus, even | |
| | in the house of Hades; I am now doing all that I have promised | |
| | you. Twelve brave sons of noble Trojans shall the flames consume | |
| | along with yourself, but dogs, not fire, shall devour the flesh | |
| | of Hector son of Priam." | |
|
|
| | Thus did he vaunt, but the dogs came not about the body of | |
| | Hector, for Jove's daughter Venus kept them off him night and | |
| | day, and anointed him with ambrosial oil of roses that his flesh | |
| | might not be torn when Achilles was dragging him about. Phoebus | |
| | Apollo moreover sent a dark cloud from heaven to earth, which | |
| | gave shade to the whole place where Hector lay, that the heat of | |
| | the sun might not parch his body. | |
|
|
| | Now the pyre about dead Patroclus would not kindle. Achilles | |
| | therefore bethought him of another matter; he went apart and | |
| | prayed to the two winds Boreas and Zephyrus vowing them goodly | |
| | offerings. He made them many drink-offerings from the golden cup | |
| | and besought them to come and help him that the wood might make | |
| | haste to kindle and the dead bodies be consumed. Fleet Iris heard | |
| | him praying and started off to fetch the winds. They were holding | |
| | high feast in the house of boisterous Zephyrus when Iris came | |
| | running up to the stone threshold of the house and stood there, | |
| | but as soon as they set eyes on her they all came towards her and | |
| | each of them called her to him, but Iris would not sit down. "I | |
| | cannot stay," she said, "I must go back to the streams of Oceanus | |
| | and the land of the Ethiopians who are offering hecatombs to the | |
| | immortals, and I would have my share; but Achilles prays that | |
| | Boreas and shrill Zephyrus will come to him, and he vows them | |
| | goodly offerings; he would have you blow upon the pyre of | |
| | Patroclus for whom all the Achaeans are lamenting." | |
|
|
| | With this she left them, and the two winds rose with a cry that | |
| | rent the air and swept the clouds before them. They blew on and | |
| | on until they came to the sea, and the waves rose high beneath | |
| | them, but when they reached Troy they fell upon the pyre till the | |
| | mighty flames roared under the blast that they blew. All night | |
| | long did they blow hard and beat upon the fire, and all night | |
| | long did Achilles grasp his double cup, drawing wine from a | |
| | mixing-bowl of gold, and calling upon the spirit of dead | |
| | Patroclus as he poured it upon the ground until the earth was | |
| | drenched. As a father mourns when he is burning the bones of his | |
| | bridegroom son whose death has wrung the hearts of his parents, | |
| | even so did Achilles mourn while burning the body of his comrade, | |
| | pacing round the bier with piteous groaning and lamentation. | |
|
|
| | At length as the Morning Star was beginning to herald the light | |
| | which saffron-mantled Dawn was soon to suffuse over the sea, the | |
| | flames fell and the fire began to die. The winds then went home | |
| | beyond the Thracian sea, which roared and boiled as they swept | |
| | over it. The son of Peleus now turned away from the pyre and lay | |
| | down, overcome with toil, till he fell into a sweet slumber. | |
| | Presently they who were about the son of Atreus drew near in a | |
| | body, and roused him with the noise and tramp of their coming. He | |
| | sat upright and said, "Son of Atreus, and all other princes of | |
| | the Achaeans, first pour red wine everywhere upon the fire and | |
| | quench it; let us then gather the bones of Patroclus son of | |
| | Menoetius, singling them out with care; they are easily found, | |
| | for they lie in the middle of the pyre, while all else, both men | |
| | and horses, has been thrown in a heap and burned at the outer | |
| | edge. We will lay the bones in a golden urn, in two layers of | |
| | fat, against the time when I shall myself go down into the house | |
| | of Hades. As for the barrow, labour not to raise a great one now, | |
| | but such as is reasonable. Afterwards, let those Achaeans who may | |
| | be left at the ships when I am gone, build it both broad and | |
| | high." | |
|
|
| | Thus he spoke and they obeyed the word of the son of Peleus. | |
| | First they poured red wine upon the thick layer of ashes and | |
| | quenched the fire. With many tears they singled out the whitened | |
| | bones of their loved comrade and laid them within a golden urn in | |
| | two layers of fat: they then covered the urn with a linen cloth | |
| | and took it inside the tent. They marked off the circle where the | |
| | barrow should be, made a foundation for it about the pyre, and | |
| | forthwith heaped up the earth. When they had thus raised a mound | |
| | they were going away, but Achilles stayed the people and made | |
| | them sit in assembly. He brought prizes from the | |
| | ships—cauldrons, tripods, horses and mules, noble oxen, women | |
| | with fair girdles, and swart iron. | |
|
|
| | The first prize he offered was for the chariot races—a woman | |
| | skilled in all useful arts, and a three-legged cauldron that had | |
| | ears for handles, and would hold twenty-two measures. This was | |
| | for the man who came in first. For the second there was a | |
| | six-year old mare, unbroken, and in foal to a he-ass; the third | |
| | was to have a goodly cauldron that had never yet been on the | |
| | fire; it was still bright as when it left the maker, and would | |
| | hold four measures. The fourth prize was two talents of gold, and | |
| | the fifth a two-handled urn as yet unsoiled by smoke. Then he | |
| | stood up and spoke among the Argives saying— | |
|
|
| | "Son of Atreus, and all other Achaeans, these are the prizes that | |
| | lie waiting the winners of the chariot races. At any other time I | |
| | should carry off the first prize and take it to my own tent; you | |
| | know how far my steeds excel all others—for they are immortal; | |
| | Neptune gave them to my father Peleus, who in his turn gave them | |
| | to myself; but I shall hold aloof, I and my steeds that have lost | |
| | their brave and kind driver, who many a time has washed them in | |
| | clear water and anointed their manes with oil. See how they stand | |
| | weeping here, with their manes trailing on the ground in the | |
| | extremity of their sorrow. But do you others set yourselves in | |
| | order throughout the host, whosoever has confidence in his horses | |
| | and in the strength of his chariot." | |
|
|
| | Thus spoke the son of Peleus and the drivers of chariots | |
| | bestirred themselves. First among them all uprose Eumelus, king | |
| | of men, son of Admetus, a man excellent in horsemanship. Next to | |
| | him rose mighty Diomed son of Tydeus; he yoked the Trojan horses | |
| | which he had taken from Aeneas, when Apollo bore him out of the | |
| | fight. Next to him, yellow-haired Menelaus son of Atreus rose and | |
| | yoked his fleet horses, Agamemnon's mare Aethe, and his own horse | |
| | Podargus. The mare had been given to Agamemnon by Echepolus son | |
| | of Anchises, that he might not have to follow him to Ilius, but | |
| | might stay at home and take his ease; for Jove had endowed him | |
| | with great wealth and he lived in spacious Sicyon. This mare, all | |
| | eager for the race, did Menelaus put under the yoke. | |
|
|
| | Fourth in order Antilochus, son to noble Nestor son of Neleus, | |
| | made ready his horses. These were bred in Pylos, and his father | |
| | came up to him to give him good advice of which, however, he | |
| | stood in but little need. "Antilochus," said Nestor, "you are | |
| | young, but Jove and Neptune have loved you well, and have made | |
| | you an excellent horseman. I need not therefore say much by way | |
| | of instruction. You are skilful at wheeling your horses round the | |
| | post, but the horses themselves are very slow, and it is this | |
| | that will, I fear, mar your chances. The other drivers know less | |
| | than you do, but their horses are fleeter; therefore, my dear | |
| | son, see if you cannot hit upon some artifice whereby you may | |
| | insure that the prize shall not slip through your fingers. The | |
| | woodman does more by skill than by brute force; by skill the | |
| | pilot guides his storm-tossed barque over the sea, and so by | |
| | skill one driver can beat another. If a man go wide in rounding | |
| | this way and that, whereas a man who knows what he is doing may | |
| | have worse horses, but he will keep them well in hand when he | |
| | sees the doubling-post; he knows the precise moment at which to | |
| | pull the rein, and keeps his eye well on the man in front of him. | |
| | I will give you this certain token which cannot escape your | |
| | notice. There is a stump of a dead tree—oak or pine as it may | |
| | be—some six feet above the ground, and not yet rotted away by | |
| | rain; it stands at the fork of the road; it has two white stones | |
| | set one on each side, and there is a clear course all round it. | |
| | It may have been a monument to some one long since dead, or it | |
| | may have been used as a doubling-post in days gone by; now, | |
| | however, it has been fixed on by Achilles as the mark round which | |
| | the chariots shall turn; hug it as close as you can, but as you | |
| | stand in your chariot lean over a little to the left; urge on | |
| | your right-hand horse with voice and lash, and give him a loose | |
| | rein, but let the left-hand horse keep so close in, that the nave | |
| | of your wheel shall almost graze the post; but mind the stone, or | |
| | you will wound your horses and break your chariot in pieces, | |
| | which would be sport for others but confusion for yourself. | |
| | Therefore, my dear son, mind well what you are about, for if you | |
| | can be first to round the post there is no chance of any one | |
| | giving you the go-by later, not even though you had Adrestus's | |
| | horse Arion behind you—a horse which is of divine race—or those | |
| | of Laomedon, which are the noblest in this country." | |
|
|
| | When Nestor had made an end of counselling his son he sat down in | |
| | his place, and fifth in order Meriones got ready his horses. | |
| | They then all mounted their chariots and cast lots. Achilles | |
| | shook the helmet, and the lot of Antilochus son of Nestor fell | |
| | out first; next came that of King Eumelus, and after his, those | |
| | of Menelaus son of Atreus and of Meriones. The last place fell to | |
| | the lot of Diomed son of Tydeus, who was the best man of them | |
| | all. They took their places in line; Achilles showed them the | |
| | doubling-post round which they were to turn, some way off upon | |
| | the plain; here he stationed his father's follower Phoenix as | |
| | umpire, to note the running, and report truly. | |
|
|
| | At the same instant they all of them lashed their horses, struck | |
| | them with the reins, and shouted at them with all their might. | |
| | They flew full speed over the plain away from the ships, the dust | |
| | rose from under them as it were a cloud or whirlwind, and their | |
| | manes were all flying in the wind. At one moment the chariots | |
| | seemed to touch the ground, and then again they bounded into the | |
| | air; the drivers stood erect, and their hearts beat fast and | |
| | furious in their lust of victory. Each kept calling on his | |
| | horses, and the horses scoured the plain amid the clouds of dust | |
| | that they raised. | |
|
|
| | It was when they were doing the last part of the course on their | |
| | way back towards the sea that their pace was strained to the | |
| | utmost and it was seen what each could do. The horses of the | |
| | descendant of Pheres now took the lead, and close behind them | |
| | came the Trojan stallions of Diomed. They seemed as if about to | |
| | mount Eumelus's chariot, and he could feel their warm breath on | |
| | his back and on his broad shoulders, for their heads were close | |
| | to him as they flew over the course. Diomed would have now passed | |
| | him, or there would have been a dead heat, but Phoebus Apollo to | |
| | spite him made him drop his whip. Tears of anger fell from his | |
| | eyes as he saw the mares going on faster than ever, while his own | |
| | horses lost ground through his having no whip. Minerva saw the | |
| | trick which Apollo had played the son of Tydeus, so she brought | |
| | him his whip and put spirit into his horses; moreover she went | |
| | after the son of Admetus in a rage and broke his yoke for him; | |
| | the mares went one to one side of the course, and the other to | |
| | the other, and the pole was broken against the ground. Eumelus | |
| | was thrown from his chariot close to the wheel; his elbows, | |
| | mouth, and nostrils were all torn, and his forehead was bruised | |
| | above his eyebrows; his eyes filled with tears and he could find | |
| | no utterance. But the son of Tydeus turned his horses aside and | |
| | shot far ahead, for Minerva put fresh strength into them and | |
| | covered Diomed himself with glory. | |
|
|
| | Menelaus son of Atreus came next behind him, but Antilochus | |
| | called to his father's horses. "On with you both," he cried, "and | |
| | do your very utmost. I do not bid you try to beat the steeds of | |
| | the son of Tydeus, for Minerva has put running into them, and has | |
| | covered Diomed with glory; but you must overtake the horses of | |
| | the son of Atreus and not be left behind, or Aethe who is so | |
| | fleet will taunt you. Why, my good fellows, are you lagging? I | |
| | tell you, and it shall surely be—Nestor will keep neither of | |
| | you, but will put both of you to the sword, if we win any the | |
| | worse a prize through your carelessness. Fly after them at your | |
| | utmost speed; I will hit on a plan for passing them in a narrow | |
| | part of the way, and it shall not fail me." | |
|
|
| | They feared the rebuke of their master, and for a short space | |
| | went quicker. Presently Antilochus saw a narrow place where the | |
| | road had sunk. The ground was broken, for the winter's rain had | |
| | gathered and had worn the road so that the whole place was | |
| | deepened. Menelaus was making towards it so as to get there | |
| | first, for fear of a foul, but Antilochus turned his horses out | |
| | of the way, and followed him a little on one side. The son of | |
| | Atreus was afraid and shouted out, "Antilochus, you are driving | |
| | recklessly; rein in your horses; the road is too narrow here, it | |
| | will be wider soon, and you can pass me then; if you foul my | |
| | chariot you may bring both of us to a mischief." | |
|
|
| | But Antilochus plied his whip, and drove faster, as though he had | |
| | not heard him. They went side by side for about as far as a young | |
| | man can hurl a disc from his shoulder when he is trying his | |
| | strength, and then Menelaus's mares drew behind, for he left off | |
| | driving for fear the horses should foul one another and upset the | |
| | chariots; thus, while pressing on in quest of victory, they might | |
| | both come headlong to the ground. Menelaus then upbraided | |
| | Antilochus and said, "There is no greater trickster living than | |
| | you are; go, and bad luck go with you; the Achaeans say not well | |
| | that you have understanding, and come what may you shall not bear | |
| | away the prize without sworn protest on my part." | |
|
|
| | Then he called on his horses and said to them, "Keep your pace, | |
| | and slacken not; the limbs of the other horses will weary sooner | |
| | than yours, for they are neither of them young." | |
|
|
| | The horses feared the rebuke of their master, and went faster, so | |
| | that they were soon nearly up with the others. | |
|
|
| | Meanwhile the Achaeans from their seats were watching how the | |
| | horses went, as they scoured the plain amid clouds of their own | |
| | dust. Idomeneus captain of the Cretans was first to make out the | |
| | running, for he was not in the thick of the crowd, but stood on | |
| | the most commanding part of the ground. The driver was a long way | |
| | off, but Idomeneus could hear him shouting, and could see the | |
| | foremost horse quite plainly—a chestnut with a round white star, | |
| | like the moon, on its forehead. He stood up and said among the | |
| | Argives, "My friends, princes and counsellors of the Argives, can | |
| | you see the running as well as I can? There seems to be another | |
| | pair in front now, and another driver; those that led off at the | |
| | start must have been disabled out on the plain. I saw them at | |
| | first making their way round the doubling-post, but now, though I | |
| | search the plain of Troy, I cannot find them. Perhaps the reins | |
| | fell from the driver's hand so that he lost command of his horses | |
| | at the doubling-post, and could not turn it. I suppose he must | |
| | have been thrown out there, and broken his chariot, while his | |
| | mares have left the course and gone off wildly in a panic. Come | |
| | up and see for yourselves, I cannot make out for certain, but the | |
| | driver seems an Aetolian by descent, ruler over the Argives, | |
| | brave Diomed the son of Tydeus." | |
|
|
| | Ajax the son of Oileus took him up rudely and said, "Idomeneus, | |
| | why should you be in such a hurry to tell us all about it, when | |
| | the mares are still so far out upon the plain? You are none of | |
| | the youngest, nor your eyes none of the sharpest, but you are | |
| | always laying down the law. You have no right to do so, for there | |
| | are better men here than you are. Eumelus's horses are in front | |
| | now, as they always have been, and he is on the chariot holding | |
| | the reins." | |
|
|
| | The captain of the Cretans was angry, and answered, "Ajax you are | |
| | an excellent railer, but you have no judgement, and are wanting | |
| | in much else as well, for you have a vile temper. I will wager | |
| | you a tripod or cauldron, and Agamemnon son of Atreus shall | |
| | decide whose horses are first. You will then know to your cost." | |
|
|
| | Ajax son of Oileus was for making him an angry answer, and there | |
| | would have been yet further brawling between them, had not | |
| | Achilles risen in his place and said, "Cease your railing, Ajax | |
| | and Idomeneus; is it not you would be scandalised if you saw any | |
| | one else do the like: sit down and keep your eyes on the horses; | |
| | they are speeding towards the winning-post and will be bere | |
| | directly. You will then both of you know whose horses are first, | |
| | and whose come after." | |
|
|
| | As he was speaking, the son of Tydeus came driving in, plying his | |
| | whip lustily from his shoulder, and his horses stepping high as | |
| | they flew over the course. The sand and grit rained thick on the | |
| | driver, and the chariot inlaid with gold and tin ran close behind | |
| | his fleet horses. There was little trace of wheel-marks in the | |
| | fine dust, and the horses came flying in at their utmost speed. | |
| | Diomed stayed them in the middle of the crowd, and the sweat from | |
| | their manes and chests fell in streams on to the ground. | |
| | Forthwith he sprang from his goodly chariot, and leaned his whip | |
| | against his horses' yoke; brave Sthenelus now lost no time, but | |
| | at once brought on the prize, and gave the woman and the | |
| | ear-handled cauldron to his comrades to take away. Then he | |
| | unyoked the horses. | |
|
|
| | Next after him came in Antilochus of the race of Neleus, who had | |
| | passed Menelaus by a trick and not by the fleetness of his | |
| | horses; but even so Menelaus came in as close behind him as the | |
| | wheel is to the horse that draws both the chariot and its master. | |
| | The end hairs of a horse's tail touch the tyre of the wheel, and | |
| | there is never much space between wheel and horse when the | |
| | chariot is going; Menelaus was no further than this behind | |
| | Antilochus, though at first he had been a full disc's throw | |
| | behind him. He had soon caught him up again, for Agamemnon's mare | |
| | Aethe kept pulling stronger and stronger, so that if the course | |
| | had been longer he would have passed him, and there would not | |
| | even have been a dead heat. Idomeneus's brave squire Meriones was | |
| | about a spear's cast behind Menelaus. His horses were slowest of | |
| | all, and he was the worst driver. Last of them all came the son | |
| | of Admetus, dragging his chariot and driving his horses on in | |
| | front. When Achilles saw him he was sorry, and stood up among the | |
| | Argives saying, "The best man is coming in last. Let us give him | |
| | a prize for it is reasonable. He shall have the second, but the | |
| | first must go to the son of Tydeus." | |
|
|
| | Thus did he speak and the others all of them applauded his | |
| | saying, and were for doing as he had said, but Nestor's son | |
| | Antilochus stood up and claimed his rights from the son of | |
| | Peleus. "Achilles," said he, "I shall take it much amiss if you | |
| | do this thing; you would rob me of my prize, because you think | |
| | Eumelus's chariot and horses were thrown out, and himself too, | |
| | good man that he is. He should have prayed duly to the immortals; | |
| | he would not have come in last if he had done so. If you are | |
| | sorry for him and so choose, you have much gold in your tents, | |
| | with bronze, sheep, cattle and horses. Take something from this | |
| | store if you would have the Achaeans speak well of you, and give | |
| | him a better prize even than that which you have now offered; but | |
| | I will not give up the mare, and he that will fight me for her, | |
| | let him come on." | |
|
|
| | Achilles smiled as he heard this, and was pleased with | |
| | Antilochus, who was one of his dearest comrades. So he said— | |
|
|
| | "Antilochus, if you would have me find Eumelus another prize, I | |
| | will give him the bronze breastplate with a rim of tin running | |
| | all round it which I took from Asteropaeus. It will be worth much | |
| | money to him." | |
|
|
| | He bade his comrade Automedon bring the breastplate from his | |
| | tent, and he did so. Achilles then gave it over to Eumelus, who | |
| | received it gladly. | |
|
|
| | But Menelaus got up in a rage, furiously angry with Antilochus. | |
| | An attendant placed his staff in his hands and bade the Argives | |
| | keep silence: the hero then addressed them. "Antilochus," said | |
| | he, "what is this from you who have been so far blameless? You | |
| | have made me cut a poor figure and baulked my horses by flinging | |
| | your own in front of them, though yours are much worse than mine | |
| | are; therefore, O princes and counsellors of the Argives, judge | |
| | between us and show no favour, lest one of the Achaeans say, | |
| | 'Menelaus has got the mare through lying and corruption; his | |
| | horses were far inferior to Antilochus's, but he has greater | |
| | weight and influence.' Nay, I will determine the matter myself, | |
| | and no man will blame me, for I shall do what is just. Come here, | |
| | Antilochus, and stand, as our custom is, whip in hand before your | |
| | chariot and horses; lay your hand on your steeds, and swear by | |
| | earth-encircling Neptune that you did not purposely and | |
| | guilefully get in the way of my horses." | |
|
|
| | And Antilochus answered, "Forgive me; I am much younger, King | |
| | Menelaus, than you are; you stand higher than I do and are the | |
| | better man of the two; you know how easily young men are betrayed | |
| | into indiscretion; their tempers are more hasty and they have | |
| | less judgement; make due allowances therefore, and bear with me; | |
| | I will of my own accord give up the mare that I have won, and if | |
| | you claim any further chattel from my own possessions, I would | |
| | rather yield it to you, at once, than fall from your good graces | |
| | henceforth, and do wrong in the sight of heaven." | |
|
|
| | The son of Nestor then took the mare and gave her over to | |
| | Menelaus, whose anger was thus appeased; as when dew falls upon a | |
| | field of ripening corn, and the lands are bristling with the | |
| | harvest—even so, O Menelaus, was your heart made glad within | |
| | you. He turned to Antilochus and said, "Now, Antilochus, angry | |
| | though I have been, I can give way to you of my own free will; | |
| | you have never been headstrong nor ill-disposed hitherto, but | |
| | this time your youth has got the better of your judgement; be | |
| | careful how you outwit your betters in future; no one else could | |
| | have brought me round so easily, but your good father, your | |
| | brother, and yourself have all of you had infinite trouble on my | |
| | behalf; I therefore yield to your entreaty, and will give up the | |
| | mare to you, mine though it indeed be; the people will thus see | |
| | that I am neither harsh nor vindictive." | |
|
|
| | With this he gave the mare over to Antilochus's comrade Noemon, | |
| | and then took the cauldron. Meriones, who had come in fourth, | |
| | carried off the two talents of gold, and the fifth prize, the | |
| | two-handled urn, being unawarded, Achilles gave it to Nestor, | |
| | going up to him among the assembled Argives and saying, "Take | |
| | this, my good old friend, as an heirloom and memorial of the | |
| | funeral of Patroclus—for you shall see him no more among the | |
| | Argives. I give you this prize though you cannot win one; you can | |
| | now neither wrestle nor fight, and cannot enter for the | |
| | javelin-match nor foot-races, for the hand of age has been laid | |
| | heavily upon you." | |
|
|
| | So saying he gave the urn over to Nestor, who received it gladly | |
| | and answered, "My son, all that you have said is true; there is | |
| | no strength now in my legs and feet, nor can I hit out with my | |
| | hands from either shoulder. Would that I were still young and | |
| | strong as when the Epeans were burying King Amarynceus in | |
| | Buprasium, and his sons offered prizes in his honour. There was | |
| | then none that could vie with me neither of the Epeans nor the | |
| | Pylians themselves nor the Aetolians. In boxing I overcame | |
| | Clytomedes son of Enops, and in wrestling, Ancaeus of Pleuron who | |
| | had come forward against me. Iphiclus was a good runner, but I | |
| | beat him, and threw farther with my spear than either Phyleus or | |
| | Polydorus. In chariot-racing alone did the two sons of Actor | |
| | surpass me by crowding their horses in front of me, for they were | |
| | angry at the way victory had gone, and at the greater part of the | |
| | prizes remaining in the place in which they had been offered. | |
| | They were twins, and the one kept on holding the reins, and | |
| | holding the reins, while the other plied the whip. Such was I | |
| | then, but now I must leave these matters to younger men; I must | |
| | bow before the weight of years, but in those days I was eminent | |
| | among heroes. And now, sir, go on with the funeral contests in | |
| | honour of your comrade: gladly do I accept this urn, and my heart | |
| | rejoices that you do not forget me but are ever mindful of my | |
| | goodwill towards you, and of the respect due to me from the | |
| | Achaeans. For all which may the grace of heaven be vouchsafed you | |
| | in great abundance." | |
|
|
| | Thereon the son of Peleus, when he had listened to all the thanks | |
| | of Nestor, went about among the concourse of the Achaeans, and | |
| | presently offered prizes for skill in the painful art of boxing. | |
| | He brought out a strong mule, and made it fast in the middle of | |
| | the crowd—a she-mule never yet broken, but six years old—when | |
| | it is hardest of all to break them: this was for the victor, and | |
| | for the vanquished he offered a double cup. Then he stood up and | |
| | said among the Argives, "Son of Atreus, and all other Achaeans, I | |
| | invite our two champion boxers to lay about them lustily and | |
| | compete for these prizes. He to whom Apollo vouchsafes the | |
| | greater endurance, and whom the Achaeans acknowledge as victor, | |
| | shall take the mule back with him to his own tent, while he that | |
| | is vanquished shall have the double cup." | |
|
|
| | As he spoke there stood up a champion both brave and great | |
| | stature, a skilful boxer, Epeus, son of Panopeus. He laid his | |
| | hand on the mule and said, "Let the man who is to have the cup | |
| | come hither, for none but myself will take the mule. I am the | |
| | best boxer of all here present, and none can beat me. Is it not | |
| | enough that I should fall short of you in actual fighting? Still, | |
| | no man can be good at everything. I tell you plainly, and it | |
| | shall come true; if any man will box with me I will bruise his | |
| | body and break his bones; therefore let his friends stay here in | |
| | a body and be at hand to take him away when I have done with | |
| | him." | |
|
|
| | They all held their peace, and no man rose save Euryalus son of | |
| | Mecisteus, who was son of Talaus. Mecisteus went once to Thebes | |
| | after the fall of Oedipus, to attend his funeral, and he beat all | |
| | the people of Cadmus. The son of Tydeus was Euryalus's second, | |
| | cheering him on and hoping heartily that he would win. First he | |
| | put a waistband round him and then he gave him some well-cut | |
| | thongs of ox-hide; the two men being now girt went into the | |
| | middle of the ring, and immediately fell to; heavily indeed did | |
| | they punish one another and lay about them with their brawny | |
| | fists. One could hear the horrid crashing of their jaws, and they | |
| | sweated from every pore of their skin. Presently Epeus came on | |
| | and gave Euryalus a blow on the jaw as he was looking round; | |
| | Euryalus could not keep his legs; they gave way under him in a | |
| | moment and he sprang up with a bound, as a fish leaps into the | |
| | air near some shore that is all bestrewn with sea-wrack, when | |
| | Boreas furs the top of the waves, and then falls back into deep | |
| | water. But noble Epeus caught hold of him and raised him up; his | |
| | comrades also came round him and led him from the ring, unsteady | |
| | in his gait, his head hanging on one side, and spitting great | |
| | clots of gore. They set him down in a swoon and then went to | |
| | fetch the double cup. | |
|
|
| | The son of Peleus now brought out the prizes for the third | |
| | contest and showed them to the Argives. These were for the | |
| | painful art of wrestling. For the winner there was a great tripod | |
| | ready for setting upon the fire, and the Achaeans valued it among | |
| | themselves at twelve oxen. For the loser he brought out a woman | |
| | skilled in all manner of arts, and they valued her at four oxen. | |
| | He rose and said among the Argives, "Stand forward, you who will | |
| | essay this contest." | |
|
|
| | Forthwith uprose great Ajax the son of Telamon, and crafty | |
| | Ulysses, full of wiles, rose also. The two girded themselves and | |
| | went into the middle of the ring. They gripped each other in | |
| | their strong hands like the rafters which some master-builder | |
| | frames for the roof of a high house to keep the wind out. Their | |
| | backbones cracked as they tugged at one another with their mighty | |
| | arms—and sweat rained from them in torrents. Many a bloody weal | |
| | sprang up on their sides and shoulders, but they kept on striving | |
| | with might and main for victory and to win the tripod. Ulysses | |
| | could not throw Ajax, nor Ajax him; Ulysses was too strong for | |
| | him; but when the Achaeans began to tire of watching them, Ajax | |
| | said to Ulysses, "Ulysses, noble son of Laertes, you shall either | |
| | lift me, or I you, and let Jove settle it between us." | |
|
|
| | He lifted him from the ground as he spoke, but Ulysses did not | |
| | forget his cunning. He hit Ajax in the hollow at back of his | |
| | knee, so that he could not keep his feet, but fell on his back | |
| | with Ulysses lying upon his chest, and all who saw it marvelled. | |
| | Then Ulysses in turn lifted Ajax and stirred him a little from | |
| | the ground but could not lift him right off it, his knee sank | |
| | under him, and the two fell side by side on the ground and were | |
| | all begrimed with dust. They now sprang towards one another and | |
| | were for wrestling yet a third time, but Achilles rose and stayed | |
| | them. "Put not each other further," said he, "to such cruel | |
| | suffering; the victory is with both alike, take each of you an | |
| | equal prize, and let the other Achaeans now compete." | |
|
|
| | Thus did he speak and they did even as he had said, and put on | |
| | their shirts again after wiping the dust from off their bodies. | |
|
|
| | The son of Peleus then offered prizes for speed in running—a | |
| | mixing-bowl beautifully wrought, of pure silver. It would hold | |
| | six measures, and far exceeded all others in the whole world for | |
| | beauty; it was the work of cunning artificers in Sidon, and had | |
| | been brought into port by Phoenicians from beyond the sea, who | |
| | had made a present of it to Thoas. Eueneus son of Jason had given | |
| | it to Patroclus in ransom of Priam's son Lycaon, and Achilles now | |
| | offered it as a prize in honour of his comrade to him who should | |
| | be the swiftest runner. For the second prize he offered a large | |
| | ox, well fattened, while for the last there was to be half a | |
| | talent of gold. He then rose and said among the Argives, "Stand | |
| | forward, you who will essay this contest." | |
|
|
| | Forthwith uprose fleet Ajax son of Oileus, with cunning Ulysses, | |
| | and Nestor's son Antilochus, the fastest runner among all the | |
| | youth of his time. They stood side by side and Achilles showed | |
| | them the goal. The course was set out for them from the | |
| | starting-post, and the son of Oileus took the lead at once, with | |
| | Ulysses as close behind him as the shuttle is to a woman's bosom | |
| | when she throws the woof across the warp and holds it close up to | |
| | her; even so close behind him was Ulysses—treading in his | |
| | footprints before the dust could settle there, and Ajax could | |
| | feel his breath on the back of his head as he ran swiftly on. The | |
| | Achaeans all shouted applause as they saw him straining his | |
| | utmost, and cheered him as he shot past them; but when they were | |
| | now nearing the end of the course Ulysses prayed inwardly to | |
| | Minerva. "Hear me," he cried, "and help my feet, O goddess." Thus | |
| | did he pray, and Pallas Minerva heard his prayer; she made his | |
| | hands and his feet feel light, and when the runners were at the | |
| | point of pouncing upon the prize, Ajax, through Minerva's spite | |
| | slipped upon some offal that was lying there from the cattle | |
| | which Achilles had slaughtered in honour of Patroclus, and his | |
| | mouth and nostrils were all filled with cow dung. Ulysses | |
| | therefore carried off the mixing-bowl, for he got before Ajax and | |
| | came in first. But Ajax took the ox and stood with his hand on | |
| | one of its horns, spitting the dung out of his mouth. Then he | |
| | said to the Argives, "Alas, the goddess has spoiled my running; | |
| | she watches over Ulysses and stands by him as though she were his | |
| | own mother." Thus did he speak and they all of them laughed | |
| | heartily. | |
|
|
| | Antilochus carried off the last prize and smiled as he said to | |
| | the bystanders, "You all see, my friends, that now too the gods | |
| | have shown their respect for seniority. Ajax is somewhat older | |
| | than I am, and as for Ulysses, he belongs to an earlier | |
| | generation, but he is hale in spite of his years, and no man of | |
| | the Achaeans can run against him save only Achilles." | |
|
|
| | He said this to pay a compliment to the son of Peleus, and | |
| | Achilles answered, "Antilochus, you shall not have praised me to | |
| | no purpose; I shall give you an additional half talent of gold." | |
| | He then gave the half talent to Antilochus, who received it | |
| | gladly. | |
|
|
| | Then the son of Peleus brought out the spear, helmet and shield | |
| | that had been borne by Sarpedon, and were taken from him by | |
| | Patroclus. He stood up and said among the Argives, "We bid two | |
| | champions put on their armour, take their keen blades, and make | |
| | trial of one another in the presence of the multitude; whichever | |
| | of them can first wound the flesh of the other, cut through his | |
| | armour, and draw blood, to him will I give this goodly Thracian | |
| | sword inlaid with silver, which I took from Asteropaeus, but the | |
| | armour let both hold in partnership, and I will give each of them | |
| | a hearty meal in my own tent." | |
|
|
| | Forthwith uprose great Ajax the son of Telamon, as also mighty | |
| | Diomed son of Tydeus. When they had put on their armour each on | |
| | his own side of the ring, they both went into the middle eager to | |
| | engage, and with fire flashing from their eyes. The Achaeans | |
| | marvelled as they beheld them, and when the two were now close up | |
| | with one another, thrice did they spring forward and thrice try | |
| | to strike each other in close combat. Ajax pierced Diomed's round | |
| | shield, but did not draw blood, for the cuirass beneath the | |
| | shield protected him; thereon the son of Tydeus from over his | |
| | huge shield kept aiming continually at Ajax's neck with the point | |
| | of his spear, and the Achaeans alarmed for his safety bade them | |
| | leave off fighting and divide the prize between them. Achilles | |
| | then gave the great sword to the son of Tydeus, with its | |
| | scabbard, and the leathern belt with which to hang it. | |
|
|
| | Achilles next offered the massive iron quoit which mighty Eetion | |
| | had erewhile been used to hurl, until Achilles had slain him and | |
| | carried it off in his ships along with other spoils. He stood up | |
| | and said among the Argives, "Stand forward, you who would essay | |
| | this contest. He who wins it will have a store of iron that will | |
| | last him five years as they go rolling round, and if his fair | |
| | fields lie far from a town his shepherd or ploughman will not | |
| | have to make a journey to buy iron, for he will have a stock of | |
| | it on his own premises." | |
|
|
| | Then uprose the two mighty men Polypoetes and Leonteus, with Ajax | |
| | son of Telamon and noble Epeus. They stood up one after the other | |
| | and Epeus took the quoit, whirled it, and flung it from him, | |
| | which set all the Achaeans laughing. After him threw Leonteus of | |
| | the race of Mars. Ajax son of Telamon threw third, and sent the | |
| | quoit beyond any mark that had been made yet, but when mighty | |
| | Polypoetes took the quoit he hurled it as though it had been a | |
| | stockman's stick which he sends flying about among his cattle | |
| | when he is driving them, so far did his throw out-distance those | |
| | of the others. All who saw it roared applause, and his comrades | |
| | carried the prize for him and set it on board his ship. | |
|
|
| | Achilles next offered a prize of iron for archery—ten | |
| | double-edged axes and ten with single edges: he set up a ship's | |
| | mast, some way off upon the sands, and with a fine string tied a | |
| | pigeon to it by the foot; this was what they were to aim at. | |
| | "Whoever," he said, "can hit the pigeon shall have all the axes | |
| | and take them away with him; he who hits the string without | |
| | hitting the bird will have taken a worse aim and shall have the | |
| | single-edged axes." | |
|
|
| | Then uprose King Teucer, and Meriones the stalwart squire of | |
| | Idomeneus rose also, They cast lots in a bronze helmet and the | |
| | lot of Teucer fell first. He let fly with his arrow forthwith, | |
| | but he did not promise hecatombs of firstling lambs to King | |
| | Apollo, and missed his bird, for Apollo foiled his aim; but he | |
| | hit the string with which the bird was tied, near its foot; the | |
| | arrow cut the string clean through so that it hung down towards | |
| | the ground, while the bird flew up into the sky, and the Achaeans | |
| | shouted applause. Meriones, who had his arrow ready while Teucer | |
| | was aiming, snatched the bow out of his hand, and at once | |
| | promised that he would sacrifice a hecatomb of firstling lambs to | |
| | Apollo lord of the bow; then espying the pigeon high up under the | |
| | clouds, he hit her in the middle of the wing as she was circling | |
| | upwards; the arrow went clean through the wing and fixed itself | |
| | in the ground at Meriones' feet, but the bird perched on the | |
| | ship's mast hanging her head and with all her feathers drooping; | |
| | the life went out of her, and she fell heavily from the mast. | |
| | Meriones, therefore, took all ten double-edged axes, while Teucer | |
| | bore off the single-edged ones to his ships. | |
|
|
| | Then the son of Peleus brought in a spear and a cauldron that had | |
| | never been on the fire; it was worth an ox, and was chased with a | |
| | pattern of flowers; and those that throw the javelin stood up—to | |
| | wit the son of Atreus, king of men Agamemnon, and Meriones, | |
| | stalwart squire of Idomeneus. But Achilles spoke saying, "Son of | |
| | Atreus, we know how far you excel all others both in power and in | |
| | throwing the javelin; take the cauldron back with you to your | |
| | ships, but if it so please you, let us give the spear to | |
| | Meriones; this at least is what I should myself wish." | |
|
|
| | King Agamemnon assented. So he gave the bronze spear to Meriones, | |
| | and handed the goodly cauldron to Talthybius his esquire. | |
|
|
|