Book VII
|
| | WITH these words Hector passed through the gates, and his brother | |
| | Alexandrus with him, both eager for the fray. As when heaven | |
| | sends a breeze to sailors who have long looked for one in vain, | |
| | and have laboured at their oars till they are faint with toil, | |
| | even so welcome was the sight of these two heroes to the Trojans. | |
|
|
| | Thereon Alexandrus killed Menesthius the son of Areithous; he | |
| | lived in Arne, and was son of Areithous the Mace-man, and of | |
| | Phylomedusa. Hector threw a spear at Eioneus and struck him dead | |
| | with a wound in the neck under the bronze rim of his helmet. | |
| | Glaucus, moreover, son of Hippolochus, captain of the Lycians, in | |
| | hard hand-to-hand fight smote Iphinous son of Dexius on the | |
| | shoulder, as he was springing on to his chariot behind his fleet | |
| | mares; so he fell to earth from the car, and there was no life | |
| | left in him. | |
|
|
| | When, therefore, Minerva saw these men making havoc of the | |
| | Argives, she darted down to Ilius from the summits of Olympus, | |
| | and Apollo, who was looking on from Pergamus, went out to meet | |
| | her; for he wanted the Trojans to be victorious. The pair met by | |
| | the oak tree, and King Apollo son of Jove was first to speak. | |
| | "What would you have", said he, "daughter of great Jove, that | |
| | your proud spirit has sent you hither from Olympus? Have you no | |
| | pity upon the Trojans, and would you incline the scales of | |
| | victory in favour of the Danaans? Let me persuade you—for it | |
| | will be better thus—stay the combat for to-day, but let them | |
| | renew the fight hereafter till they compass the doom of Ilius, | |
| | since you goddesses have made up your minds to destroy the city." | |
|
|
| | And Minerva answered, "So be it, Far-Darter; it was in this mind | |
| | that I came down from Olympus to the Trojans and Achaeans. Tell | |
| | me, then, how do you propose to end this present fighting?" | |
|
|
| | Apollo, son of Jove, replied, "Let us incite great Hector to | |
| | challenge some one of the Danaans in single combat; on this the | |
| | Achaeans will be shamed into finding a man who will fight him." | |
|
|
| | Minerva assented, and Helenus son of Priam divined the counsel of | |
| | the gods; he therefore went up to Hector and said, "Hector son of | |
| | Priam, peer of gods in counsel, I am your brother, let me then | |
| | persuade you. Bid the other Trojans and Achaeans all of them take | |
| | their seats, and challenge the best man among the Achaeans to | |
| | meet you in single combat. I have heard the voice of the | |
| | ever-living gods, and the hour of your doom is not yet come." | |
|
|
| | Hector was glad when he heard this saying, and went in among the | |
| | Trojans, grasping his spear by the middle to hold them back, and | |
| | they all sat down. Agamemnon also bade the Achaeans be seated. | |
| | But Minerva and Apollo, in the likeness of vultures, perched on | |
| | father Jove's high oak tree, proud of their men; and the ranks | |
| | sat close ranged together, bristling with shield and helmet and | |
| | spear. As when the rising west wind furs the face of the sea and | |
| | the waters grow dark beneath it, so sat the companies of Trojans | |
| | and Achaeans upon the plain. And Hector spoke thus:— | |
|
|
| | "Hear me, Trojans and Achaeans, that I may speak even as I am | |
| | minded; Jove on his high throne has brought our oaths and | |
| | covenants to nothing, and foreshadows ill for both of us, till | |
| | you either take the towers of Troy, or are yourselves vanquished | |
| | at your ships. The princes of the Achaeans are here present in | |
| | the midst of you; let him, then, that will fight me stand forward | |
| | as your champion against Hector. Thus I say, and may Jove be | |
| | witness between us. If your champion slay me, let him strip me of | |
| | my armour and take it to your ships, but let him send my body | |
| | home that the Trojans and their wives may give me my dues of fire | |
| | when I am dead. In like manner, if Apollo vouchsafe me glory and | |
| | I slay your champion, I will strip him of his armour and take it | |
| | to the city of Ilius, where I will hang it in the temple of | |
| | Apollo, but I will give up his body, that the Achaeans may bury | |
| | him at their ships, and the build him a mound by the wide waters | |
| | of the Hellespont. Then will one say hereafter as he sails his | |
| | ship over the sea, 'This is the monument of one who died long | |
| | since a champion who was slain by mighty Hector.' Thus will one | |
| | say, and my fame shall not be lost." | |
|
|
| | Thus did he speak, but they all held their peace, ashamed to | |
| | decline the challenge, yet fearing to accept it, till at last | |
| | Menelaus rose and rebuked them, for he was angry. "Alas," he | |
| | cried, "vain braggarts, women forsooth not men, double-dyed | |
| | indeed will be the stain upon us if no man of the Danaans will | |
| | now face Hector. May you be turned every man of you into earth | |
| | and water as you sit spiritless and inglorious in your places. I | |
| | will myself go out against this man, but the upshot of the fight | |
| | will be from on high in the hands of the immortal gods." | |
|
|
| | With these words he put on his armour; and then, O Menelaus, your | |
| | life would have come to an end at the hands of hands of Hector, | |
| | for he was far better the man, had not the princes of the | |
| | Achaeans sprung upon you and checked you. King Agamemnon caught | |
| | him by the right hand and said, "Menelaus, you are mad; a truce | |
| | to this folly. Be patient in spite of passion, do not think of | |
| | fighting a man so much stronger than yourself as Hector son of | |
| | Priam, who is feared by many another as well as you. Even | |
| | Achilles, who is far more doughty than you are, shrank from | |
| | meeting him in battle. Sit down your own people, and the Achaeans | |
| | will send some other champion to fight Hector; fearless and fond | |
| | of battle though he be, I ween his knees will bend gladly under | |
| | him if he comes out alive from the hurly-burly of this fight." | |
|
|
| | With these words of reasonable counsel he persuaded his brother, | |
| | whereon his squires gladly stripped the armour from off his | |
| | shoulders. Then Nestor rose and spoke, "Of a truth," said he, | |
| | "the Achaean land is fallen upon evil times. The old knight | |
| | Peleus, counsellor and orator among the Myrmidons, loved when I | |
| | was in his house to question me concerning the race and lineage | |
| | of all the Argives. How would it not grieve him could he hear of | |
| | them as now quailing before Hector? Many a time would he lift his | |
| | hands in prayer that his soul might leave his body and go down | |
| | within the house of Hades. Would, by father Jove, Minerva, and | |
| | Apollo, that I were still young and strong as when the Pylians | |
| | and Arcadians were gathered in fight by the rapid river Celadon | |
| | under the walls of Pheia, and round about the waters of the river | |
| | Iardanus. The godlike hero Ereuthalion stood forward as their | |
| | champion, with the armour of King Areithous upon his shoulders— | |
| | Areithous whom men and women had surnamed 'the Mace-man,' because | |
| | he fought neither with bow nor spear, but broke the battalions of | |
| | the foe with his iron mace. Lycurgus killed him, not in fair | |
| | fight, but by entrapping him in a narrow way where his mace | |
| | served him in no stead; for Lycurgus was too quick for him and | |
| | speared him through the middle, so he fell to earth on his back. | |
| | Lycurgus then spoiled him of the armour which Mars had given him, | |
| | and bore it in battle thenceforward; but when he grew old and | |
| | stayed at home, he gave it to his faithful squire Ereuthalion, | |
| | who in this same armour challenged the foremost men among us. The | |
| | others quaked and quailed, but my high spirit bade me fight him | |
| | though none other would venture; I was the youngest man of them | |
| | all; but when I fought him Minerva vouchsafed me victory. He was | |
| | the biggest and strongest man that ever I killed, and covered | |
| | much ground as he lay sprawling upon the earth. Would that I were | |
| | still young and strong as I then was, for the son of Priam would | |
| | then soon find one who would face him. But you, foremost among | |
| | the whole host though you be, have none of you any stomach for | |
| | fighting Hector." | |
|
|
| | Thus did the old man rebuke them, and forthwith nine men started | |
| | to their feet. Foremost of all uprose King Agamemnon, and after | |
| | him brave Diomed the son of Tydeus. Next were the two Ajaxes, men | |
| | clothed in valour as with a garment, and then Idomeneus, and | |
| | Meriones his brother in arms. After these Eurypylus son of | |
| | Euaemon, Thoas the son of Andraemon, and Ulysses also rose. Then | |
| | Nestor knight of Gerene again spoke, saying: "Cast lots among you | |
| | to see who shall be chosen. If he come alive out of this fight he | |
| | will have done good service alike to his own soul and to the | |
| | Achaeans." | |
|
|
| | Thus he spoke, and when each of them had marked his lot, and had | |
| | thrown it into the helmet of Agamemnon son of Atreus, the people | |
| | lifted their hands in prayer, and thus would one of them say as | |
| | he looked into the vault of heaven, "Father Jove, grant that the | |
| | lot fall on Ajax, or on the son of Tydeus, or upon the king of | |
| | rich Mycene himself." | |
|
|
| | As they were speaking, Nestor knight of Gerene shook the helmet, | |
| | and from it there fell the very lot which they wanted—the lot of | |
| | Ajax. The herald bore it about and showed it to all the | |
| | chieftains of the Achaeans, going from left to right; but they | |
| | none of them owned it. When, however, in due course he reached | |
| | the man who had written upon it and had put it into the helmet, | |
| | brave Ajax held out his hand, and the herald gave him the lot. | |
| | When Ajax saw his mark he knew it and was glad; he threw it to | |
| | the ground and said, "My friends, the lot is mine, and I rejoice, | |
| | for I shall vanquish Hector. I will put on my armour; meanwhile, | |
| | pray to King Jove in silence among yourselves that the Trojans | |
| | may not hear you—or aloud if you will, for we fear no man. None | |
| | shall overcome me, neither by force nor cunning, for I was born | |
| | and bred in Salamis, and can hold my own in all things." | |
|
|
| | With this they fell praying to King Jove the son of Saturn, and | |
| | thus would one of them say as he looked into the vault of heaven, | |
| | "Father Jove that rulest from Ida, most glorious in power, | |
| | vouchsafe victory to Ajax, and let him win great glory: but if | |
| | you wish well to Hector also and would protect him, grant to each | |
| | of them equal fame and prowess." | |
|
|
| | Thus they prayed, and Ajax armed himself in his suit of gleaming | |
| | bronze. When he was in full array he sprang forward as monstrous | |
| | Mars when he takes part among men whom Jove has set fighting with | |
| | one another—even so did huge Ajax, bulwark of the Achaeans, | |
| | spring forward with a grim smile on his face as he brandished his | |
| | long spear and strode onward. The Argives were elated as they | |
| | beheld him, but the Trojans trembled in every limb, and the heart | |
| | even of Hector beat quickly, but he could not now retreat and | |
| | withdraw into the ranks behind him, for he had been the | |
| | challenger. Ajax came up bearing his shield in front of him like | |
| | a wall—a shield of bronze with seven folds of oxhide—the work | |
| | of Tychius, who lived in Hyle and was by far the best worker in | |
| | leather. He had made it with the hides of seven full-fed bulls, | |
| | and over these he had set an eighth layer of bronze. Holding this | |
| | shield before him, Ajax son of Telamon came close up to Hector, | |
| | and menaced him saying, "Hector, you shall now learn, man to man, | |
| | what kind of champions the Danaans have among them even besides | |
| | lion-hearted Achilles cleaver of the ranks of men. He now abides | |
| | at the ships in anger with Agamemnon shepherd of his people, but | |
| | there are many of us who are well able to face you; therefore | |
| | begin the fight." | |
|
|
| | And Hector answered, "Noble Ajax, son of Telamon, captain of the | |
| | host, treat me not as though I were some puny boy or woman that | |
| | cannot fight. I have been long used to the blood and butcheries | |
| | of battle. I am quick to turn my leathern shield either to right | |
| | or left, for this I deem the main thing in battle. I can charge | |
| | among the chariots and horsemen, and in hand to hand fighting can | |
| | delight the heart of Mars; howbeit I would not take such a man as | |
| | you are off his guard—but I will smite you openly if I can." | |
|
|
| | He poised his spear as he spoke, and hurled it from him. It | |
| | struck the sevenfold shield in its outermost layer—the eighth, | |
| | which was of bronze—and went through six of the layers but in | |
| | the seventh hide it stayed. Then Ajax threw in his turn, and | |
| | struck the round shield of the son of Priam. The terrible spear | |
| | went through his gleaming shield, and pressed onward through his | |
| | cuirass of cunning workmanship; it pierced the shirt against his | |
| | side, but he swerved and thus saved his life. They then each of | |
| | them drew out the spear from his shield, and fell on one another | |
| | like savage lions or wild boars of great strength and endurance: | |
| | the son of Priam struck the middle of Ajax's shield, but the | |
| | bronze did not break, and the point of his dart was turned. Ajax | |
| | then sprang forward and pierced the shield of Hector; the spear | |
| | went through it and staggered him as he was springing forward to | |
| | attack; it gashed his neck and the blood came pouring from the | |
| | wound, but even so Hector did not cease fighting; he gave ground, | |
| | and with his brawny hand seized a stone, rugged and huge, that | |
| | was lying upon the plain; with this he struck the shield of Ajax | |
| | on the boss that was in its middle, so that the bronze rang | |
| | again. But Ajax in turn caught up a far larger stone, swung it | |
| | aloft, and hurled it with prodigious force. This millstone of a | |
| | rock broke Hector's shield inwards and threw him down on his back | |
| | with the shield crushing him under it, but Apollo raised him at | |
| | once. Thereon they would have hacked at one another in close | |
| | combat with their swords, had not heralds, messengers of gods and | |
| | men, come forward, one from the Trojans and the other from the | |
| | Achaeans—Talthybius and Idaeus both of them honourable men; | |
| | these parted them with their staves, and the good herald Idaeus | |
| | said, "My sons, fight no longer, you are both of you valiant, and | |
| | both are dear to Jove; we know this; but night is now falling, | |
| | and the behests of night may not be well gainsaid." | |
|
|
| | Ajax son of Telamon answered, "Idaeus, bid Hector say so, for it | |
| | was he that challenged our princes. Let him speak first and I | |
| | will accept his saying." | |
|
|
| | Then Hector said, "Ajax, heaven has vouchsafed you stature and | |
| | strength, and judgement; and in wielding the spear you excel all | |
| | others of the Achaeans. Let us for this day cease fighting; | |
| | hereafter we will fight anew till heaven decide between us, and | |
| | give victory to one or to the other; night is now falling, and | |
| | the behests of night may not be well gainsaid. Gladden, then, the | |
| | hearts of the Achaeans at your ships, and more especially those | |
| | of your own followers and clansmen, while I, in the great city of | |
| | King Priam, bring comfort to the Trojans and their women, who vie | |
| | with one another in their prayers on my behalf. Let us, moreover, | |
| | exchange presents that it may be said among the Achaeans and | |
| | Trojans, 'They fought with might and main, but were reconciled | |
| | and parted in friendship.'" | |
|
|
| | On this he gave Ajax a silver-studded sword with its sheath and | |
| | leathern baldric, and in return Ajax gave him a girdle dyed with | |
| | purple. Thus they parted, the one going to the host of the | |
| | Achaeans, and the other to that of the Trojans, who rejoiced when | |
| | they saw their hero come to them safe and unharmed from the | |
| | strong hands of mighty Ajax. They led him, therefore, to the city | |
| | as one that had been saved beyond their hopes. On the other side | |
| | the Achaeans brought Ajax elated with victory to Agamemnon. | |
|
|
| | When they reached the quarters of the son of Atreus, Agamemnon | |
| | sacrificed for them a five-year-old bull in honour of Jove the | |
| | son of Saturn. They flayed the carcass, made it ready, and | |
| | divided it into joints; these they cut carefully up into smaller | |
| | pieces, putting them on the spits, roasting them sufficiently, | |
| | and then drawing them off. When they had done all this and had | |
| | prepared the feast, they ate it, and every man had his full and | |
| | equal share, so that all were satisfied, and King Agamemnon gave | |
| | Ajax some slices cut lengthways down the loin, as a mark of | |
| | special honour. As soon as they had had enough to eat and drink, | |
| | old Nestor whose counsel was ever truest began to speak; with all | |
| | sincerity and goodwill, therefore, he addressed them thus:— | |
|
|
| | "Son of Atreus, and other chieftains, inasmuch as many of the | |
| | Achaeans are now dead, whose blood Mars has shed by the banks of | |
| | the Scamander, and their souls have gone down to the house of | |
| | Hades, it will be well when morning comes that we should cease | |
| | fighting; we will then wheel our dead together with oxen and | |
| | mules and burn them not far from the ships, that when we sail | |
| | hence we may take the bones of our comrades home to their | |
| | children. Hard by the funeral pyre we will build a barrow that | |
| | shall be raised from the plain for all in common; near this let | |
| | us set about building a high wall, to shelter ourselves and our | |
| | ships, and let it have well-made gates that there may be a way | |
| | through them for our chariots. Close outside we will dig a deep | |
| | trench all round it to keep off both horse and foot, that the | |
| | Trojan chieftains may not bear hard upon us." | |
|
|
| | Thus he spoke, and the princess shouted in applause. Meanwhile | |
| | the Trojans held a council, angry and full of discord, on the | |
| | acropolis by the gates of King Priam's palace; and wise Antenor | |
| | spoke. "Hear me," he said, "Trojans, Dardanians, and allies, that | |
| | I may speak even as I am minded. Let us give up Argive Helen and | |
| | her wealth to the sons of Atreus, for we are now fighting in | |
| | violation of our solemn covenants, and shall not prosper till we | |
| | have done as I say." | |
|
|
| | He then sat down and Alexandrus husband of lovely Helen rose to | |
| | speak. "Antenor," said he, "your words are not to my liking; you | |
| | can find a better saying than this if you will; if, however, you | |
| | have spoken in good earnest, then indeed has heaven robbed you of | |
| | your reason. I will speak plainly, and hereby notify to the | |
| | Trojans that I will not give up the woman; but the wealth that I | |
| | brought home with her from Argos I will restore, and will add yet | |
| | further of my own." | |
|
|
| | On this, when Paris had spoken and taken his seat, Priam of the | |
| | race of Dardanus, peer of gods in council, rose and with all | |
| | sincerity and goodwill addressed them thus: "Hear me, Trojans, | |
| | Dardanians, and allies, that I may speak even as I am minded. Get | |
| | your suppers now as hitherto throughout the city, but keep your | |
| | watches and be wakeful. At daybreak let Idaeus go to the ships, | |
| | and tell Agamemnon and Menelaus sons of Atreus the saying of | |
| | Alexandrus through whom this quarrel has come about; and let him | |
| | also be instant with them that they now cease fighting till we | |
| | burn our dead; hereafter we will fight anew, till heaven decide | |
| | between us and give victory to one or to the other." | |
|
|
| | Thus did he speak, and they did even as he had said. They took | |
| | supper in their companies and at daybreak Idaeus went his way to | |
| | the ships. He found the Danaans, servants of Mars, in council at | |
| | the stern of Agamemnon's ship, and took his place in the midst of | |
| | them. "Son of Atreus," he said, "and princes of the Achaean host, | |
| | Priam and the other noble Trojans have sent me to tell you the | |
| | saying of Alexandrus through whom this quarrel has come about, if | |
| | so be that you may find it acceptable. All the treasure he took | |
| | with him in his ships to Troy—would that he had sooner | |
| | perished—he will restore, and will add yet further of his own, | |
| | but he will not give up the wedded wife of Menelaus, though the | |
| | Trojans would have him do so. Priam bade me inquire further if | |
| | you will cease fighting till we burn our dead; hereafter we will | |
| | fight anew, till heaven decide between us and give victory to one | |
| | or to the other." | |
|
|
| | They all held their peace, but presently Diomed of the loud | |
| | war-cry spoke, saying, "Let there be no taking, neither treasure, | |
| | nor yet Helen, for even a child may see that the doom of the | |
| | Trojans is at hand." | |
|
|
| | The sons of the Achaeans shouted applause at the words that | |
| | Diomed had spoken, and thereon King Agamemnon said to Idaeus, | |
| | "Idaeus, you have heard the answer the Achaeans make you-and I | |
| | with them. But as concerning the dead, I give you leave to burn | |
| | them, for when men are once dead there should be no grudging them | |
| | the rites of fire. Let Jove the mighty husband of Juno be witness | |
| | to this covenant." | |
|
|
| | As he spoke he upheld his sceptre in the sight of all the gods, | |
| | and Idaeus went back to the strong city of Ilius. The Trojans and | |
| | Dardanians were gathered in council waiting his return; when he | |
| | came, he stood in their midst and delivered his message. As soon | |
| | as they heard it they set about their twofold labour, some to | |
| | gather the corpses, and others to bring in wood. The Argives on | |
| | their part also hastened from their ships, some to gather the | |
| | corpses, and others to bring in wood. | |
|
|
| | The sun was beginning to beat upon the fields, fresh risen into | |
| | the vault of heaven from the slow still currents of deep Oceanus, | |
| | when the two armies met. They could hardly recognise their dead, | |
| | but they washed the clotted gore from off them, shed tears over | |
| | them, and lifted them upon their waggons. Priam had forbidden the | |
| | Trojans to wail aloud, so they heaped their dead sadly and | |
| | silently upon the pyre, and having burned them went back to the | |
| | city of Ilius. The Achaeans in like manner heaped their dead | |
| | sadly and silently on the pyre, and having burned them went back | |
| | to their ships. | |
|
|
| | Now in the twilight when it was not yet dawn, chosen bands of the | |
| | Achaeans were gathered round the pyre and built one barrow that | |
| | was raised in common for all, and hard by this they built a high | |
| | wall to shelter themselves and their ships; they gave it strong | |
| | gates that there might be a way through them for their chariots, | |
| | and close outside it they dug a trench deep and wide, and they | |
| | planted it within with stakes. | |
|
|
| | Thus did the Achaeans toil, and the gods, seated by the side of | |
| | Jove the lord of lightning, marvelled at their great work; but | |
| | Neptune, lord of the earthquake, spoke, saying, "Father Jove, | |
| | what mortal in the whole world will again take the gods into his | |
| | counsel? See you not how the Achaeans have built a wall about | |
| | their ships and driven a trench all round it, without offering | |
| | hecatombs to the gods? The fame of this wall will reach as far as | |
| | dawn itself, and men will no longer think anything of the one | |
| | which Phoebus Apollo and myself built with so much labour for | |
| | Laomedon." | |
|
|
| | Jove was displeased and answered, "What, O shaker of the earth, | |
| | are you talking about? A god less powerful than yourself might be | |
| | alarmed at what they are doing, but your fame reaches as far as | |
| | dawn itself. Surely when the Achaeans have gone home with their | |
| | ships, you can shatter their wall and fling it into the sea; you | |
| | can cover the beach with sand again, and the great wall of the | |
| | Achaeans will then be utterly effaced." | |
|
|
| | Thus did they converse, and by sunset the work of the Achaeans | |
| | was completed; they then slaughtered oxen at their tents and got | |
| | their supper. Many ships had come with wine from Lemnos, sent by | |
| | Euneus the son of Jason, born to him by Hypsipyle. The son of | |
| | Jason freighted them with ten thousand measures of wine, which he | |
| | sent specially to the sons of Atreus, Agamemnon and Menelaus. | |
| | From this supply the Achaeans bought their wine, some with | |
| | bronze, some with iron, some with hides, some with whole heifers, | |
| | and some again with captives. They spread a goodly banquet and | |
| | feasted the whole night through, as also did the Trojans and | |
| | their allies in the city. But all the time Jove boded them ill | |
| | and roared with his portentous thunder. Pale fear got hold upon | |
| | them, and they spilled the wine from their cups on to the ground, | |
| | nor did any dare drink till he had made offerings to the most | |
| | mighty son of Saturn. Then they laid themselves down to rest and | |
| | enjoyed the boon of sleep. | |
|
|
|