Home > English > Literature Classic Books > The Iliad > Book VIII
The Iliad
Classic Book   

READ STUDY GUIDE: Books 7–8

 

Book VIII

NOW when Morning, clad in her robe of saffron, had begun to
suffuse light over the earth, Jove called the gods in council on
the topmost crest of serrated Olympus. Then he spoke and all the
other gods gave ear. "Hear me," said he, "gods and goddesses,
that I may speak even as I am minded. Let none of you neither
goddess nor god try to cross me, but obey me every one of you
that I may bring this matter to an end. If I see anyone acting
apart and helping either Trojans or Danaans, he shall be beaten
inordinately ere he come back again to Olympus; or I will hurl
him down into dark Tartarus far into the deepest pit under the
earth, where the gates are iron and the floor bronze, as far
beneath Hades as heaven is high above the earth, that you may
learn how much the mightiest I am among you. Try me and find out
for yourselves. Hangs me a golden chain from heaven, and lay hold
of it all of you, gods and goddesses together—tug as you will,
you will not drag Jove the supreme counsellor from heaven to
earth; but were I to pull at it myself I should draw you up with
earth and sea into the bargain, then would I bind the chain about
some pinnacle of Olympus and leave you all dangling in the mid
firmament. So far am I above all others either of gods or men."
They were frightened and all of them of held their peace, for he
had spoken masterfully; but at last Minerva answered, "Father,
son of Saturn, king of kings, we all know that your might is not
to be gainsaid, but we are also sorry for the Danaan warriors,
who are perishing and coming to a bad end. We will, however,
since you so bid us, refrain from actual fighting, but we will
make serviceable suggestions to the Argives that they may not all
of them perish in your displeasure."
Jove smiled at her and answered, "Take heart, my child,
Trito-born; I am not really in earnest, and I wish to be kind to
you."
With this he yoked his fleet horses, with hoofs of bronze and
manes of glittering gold. He girded himself also with gold about
the body, seized his gold whip and took his seat in his chariot.
Thereon he lashed his horses and they flew forward nothing loth
midway twixt earth and starry heaven. After a while he reached
many-fountained Ida, mother of wild beasts, and Gargarus, where
are his grove and fragrant altar. There the father of gods and
men stayed his horses, took them from the chariot, and hid them
in a thick cloud; then he took his seat all glorious upon the
topmost crests, looking down upon the city of Troy and the ships
of the Achaeans.
The Achaeans took their morning meal hastily at the ships, and
afterwards put on their armour. The Trojans on the other hand
likewise armed themselves throughout the city, fewer in numbers
but nevertheless eager perforce to do battle for their wives and
children. All the gates were flung wide open, and horse and foot
sallied forth with the tramp as of a great multitude.
When they were got together in one place, shield clashed with
shield, and spear with spear, in the conflict of mail-clad men.
Mighty was the din as the bossed shields pressed hard on one
another—death—cry and shout of triumph of slain and slayers,
and the earth ran red with blood.
Now so long as the day waxed and it was still morning their
weapons beat against one another, and the people fell, but when
the sun had reached mid-heaven, the sire of all balanced his
golden scales, and put two fates of death within them, one for
the Trojans and the other for the Achaeans. He took the balance
by the middle, and when he lifted it up the day of the Achaeans
sank; the death-fraught scale of the Achaeans settled down upon
the ground, while that of the Trojans rose heavenwards. Then he
thundered aloud from Ida, and sent the glare of his lightning
upon the Achaeans; when they saw this, pale fear fell upon them
and they were sore afraid.
Idomeneus dared not stay nor yet Agamemnon, nor did the two
Ajaxes, servants of Mars, hold their ground. Nestor knight of
Gerene alone stood firm, bulwark of the Achaeans, not of his own
will, but one of his horses was disabled. Alexandrus husband of
lovely Helen had hit it with an arrow just on the top of its head
where the mane begins to grow away from the skull, a very deadly
place. The horse bounded in his anguish as the arrow pierced his
brain, and his struggles threw others into confusion. The old man
instantly began cutting the traces with his sword, but Hector's
fleet horses bore down upon him through the rout with their bold
charioteer, even Hector himself, and the old man would have
perished there and then had not Diomed been quick to mark, and
with a loud cry called Ulysses to help him.
"Ulysses," he cried, "noble son of Laertes where are you flying
to, with your back turned like a coward? See that you are not
struck with a spear between the shoulders. Stay here and help me
to defend Nestor from this man's furious onset."
Ulysses would not give ear, but sped onward to the ships of the
Achaeans, and the son of Tydeus flinging himself alone into the
thick of the fight took his stand before the horses of the son of
Neleus. "Sir," said he, "these young warriors are pressing you
hard, your force is spent, and age is heavy upon you, your squire
is naught, and your horses are slow to move. Mount my chariot and
see what the horses of Tros can do—how cleverly they can scud
hither and thither over the plain either in flight or in pursuit.
I took them from the hero Aeneas. Let our squires attend to your
own steeds, but let us drive mine straight at the Trojans, that
Hector may learn how furiously I too can wield my spear."
Nestor knight of Gerene hearkened to his words. Thereon the
doughty squires, Sthenelus and kind-hearted Eurymedon, saw to
Nestor's horses, while the two both mounted Diomed's chariot.
Nestor took the reins in his hands and lashed the horses on; they
were soon close up with Hector, and the son of Tydeus aimed a
spear at him as he was charging full speed towards them. He
missed him, but struck his charioteer and squire Eniopeus son of
noble Thebaeus in the breast by the nipple while the reins were
in his hands, so that he died there and then, and the horses
swerved as he fell headlong from the chariot. Hector was greatly
grieved at the loss of his charioteer, but let him lie for all
his sorrow, while he went in quest of another driver; nor did his
steeds have to go long without one, for he presently found brave
Archeptolemus the son of Iphitus, and made him get up behind the
horses, giving the reins into his hand.
All had then been lost and no help for it, for they would have
been penned up in Ilius like sheep, had not the sire of gods and
men been quick to mark, and hurled a fiery flaming thunderbolt
which fell just in front of Diomed's horses with a flare of
burning brimstone. The horses were frightened and tried to back
beneath the car, while the reins dropped from Nestor's hands.
Then he was afraid and said to Diomed, "Son of Tydeus, turn your
horses in flight; see you not that the hand of Jove is against
you? To-day he vouchsafes victory to Hector; to-morrow, if it so
please him, he will again grant it to ourselves; no man, however
brave, may thwart the purpose of Jove, for he is far stronger
than any."
Diomed answered, "All that you have said is true; there is a
grief however which pierces me to the very heart, for Hector will
talk among the Trojans and say, 'The son of Tydeus fled before me
to the ships.' This is the vaunt he will make, and may earth then
swallow me."
"Son of Tydeus," replied Nestor, "what mean you? Though Hector
say that you are a coward the Trojans and Dardanians will not
believe him, nor yet the wives of the mighty warriors whom you
have laid low."
So saying he turned the horses back through the thick of the
battle, and with a cry that rent the air the Trojans and Hector
rained their darts after them. Hector shouted to him and said,
"Son of Tydeus, the Danaans have done you honour hitherto as
regards your place at table, the meals they give you, and the
filling of your cup with wine. Henceforth they will despise you,
for you are become no better than a woman. Be off, girl and
coward that you are, you shall not scale our walls through any
flinching upon my part; neither shall you carry off our wives in
your ships, for I shall kill you with my own hand."
The son of Tydeus was in two minds whether or no to turn his
horses round again and fight him. Thrice did he doubt, and thrice
did Jove thunder from the heights of Ida in token to the Trojans
that he would turn the battle in their favour. Hector then
shouted to them and said, "Trojans, Lycians, and Dardanians,
lovers of close fighting, be men, my friends, and fight with
might and with main; I see that Jove is minded to vouchsafe
victory and great glory to myself, while he will deal destruction
upon the Danaans. Fools, for having thought of building this weak
and worthless wall. It shall not stay my fury; my horses will
spring lightly over their trench, and when I am at their ships
forget not to bring me fire that I may burn them, while I
slaughter the Argives who will be all dazed and bewildered by the
smoke."
Then he cried to his horses, "Xanthus and Podargus, and you
Aethon and goodly Lampus, pay me for your keep now and for all
the honey-sweet corn with which Andromache daughter of great
Eetion has fed you, and for she has mixed wine and water for you
to drink whenever you would, before doing so even for me who am
her own husband. Haste in pursuit, that we may take the shield of
Nestor, the fame of which ascends to heaven, for it is of solid
gold, arm-rods and all, and that we may strip from the shoulders
of Diomed. the cuirass which Vulcan made him. Could we take these
two things, the Achaeans would set sail in their ships this
self-same night."
Thus did he vaunt, but Queen Juno made high Olympus quake as she
shook with rage upon her throne. Then said she to the mighty god
of Neptune, "What now, wide ruling lord of the earthquake? Can
you find no compassion in your heart for the dying Danaans, who
bring you many a welcome offering to Helice and to Aegae? Wish
them well then. If all of us who are with the Danaans were to
drive the Trojans back and keep Jove from helping them, he would
have to sit there sulking alone on Ida."
King Neptune was greatly troubled and answered, "Juno, rash of
tongue, what are you talking about? We other gods must not set
ourselves against Jove, for he is far stronger than we are."
Thus did they converse; but the whole space enclosed by the
ditch, from the ships even to the wall, was filled with horses
and warriors, who were pent up there by Hector son of Priam, now
that the hand of Jove was with him. He would even have set fire
to the ships and burned them, had not Queen Juno put it into the
mind of Agamemnon, to bestir himself and to encourage the
Achaeans. To this end he went round the ships and tents carrying
a great purple cloak, and took his stand by the huge black hull
of Ulysses' ship, which was middlemost of all; it was from this
place that his voice would carry farthest, on the one hand
towards the tents of Ajax son of Telamon, and on the other
towards those of Achilles—for these two heroes, well assured of
their own strength, had valorously drawn up their ships at the
two ends of the line. From this spot then, with a voice that
could be heard afar, he shouted to the Danaans, saying, "Argives,
shame on you cowardly creatures, brave in semblance only; where
are now our vaunts that we should prove victorious—the vaunts we
made so vaingloriously in Lemnos, when we ate the flesh of horned
cattle and filled our mixing-bowls to the brim? You vowed that
you would each of you stand against a hundred or two hundred men,
and now you prove no match even for one—for Hector, who will be
ere long setting our ships in a blaze. Father Jove, did you ever
so ruin a great king and rob him so utterly of his greatness?
Yet, when to my sorrow I was coming hither, I never let my ship
pass your altars without offering the fat and thigh-bones of
heifers upon every one of them, so eager was I to sack the city
of Troy. Vouchsafe me then this prayer—suffer us to escape at
any rate with our lives, and let not the Achaeans be so utterly
vanquished by the Trojans."
Thus did he pray, and father Jove pitying his tears vouchsafed
him that his people should live, not die; forthwith he sent them
an eagle, most unfailingly portentous of all birds, with a young
fawn in its talons; the eagle dropped the fawn by the altar on
which the Achaeans sacrificed to Jove the lord of omens; when,
therefore, the people saw that the bird had come from Jove, they
sprang more fiercely upon the Trojans and fought more boldly.
There was no man of all the many Danaans who could then boast
that he had driven his horses over the trench and gone forth to
fight sooner than the son of Tydeus; long before any one else
could do so he slew an armed warrior of the Trojans, Agelaus the
son of Phradmon. He had turned his horses in flight, but the
spear struck him in the back midway between his shoulders and
went right through his chest, and his armour rang rattling round
him as he fell forward from his chariot.
After him came Agamemnon and Menelaus, sons of Atreus, the two
Ajaxes clothed in valour as with a garment, Idomeneus and his
companion in arms Meriones, peer of murderous Mars, and Eurypylus
the brave son of Euaemon. Ninth came Teucer with his bow, and
took his place under cover of the shield of Ajax son of Telamon.
When Ajax lifted his shield Teucer would peer round, and when he
had hit any one in the throng, the man would fall dead; then
Teucer would hie back to Ajax as a child to its mother, and again
duck down under his shield.
Which of the Trojans did brave Teucer first kill? Orsilochus, and
then Ormenus and Ophelestes, Daetor, Chromius, and godlike
Lycophontes, Amopaon son of Polyaemon, and Melanippus. these in
turn did he lay low upon the earth, and King Agamemnon was glad
when he saw him making havoc of the Trojans with his mighty bow.
He went up to him and said, "Teucer, man after my own heart, son
of Telamon, captain among the host, shoot on, and be at once the
saving of the Danaans and the glory of your father Telamon, who
brought you up and took care of you in his own house when you
were a child, bastard though you were. Cover him with glory
though he is far off; I will promise and I will assuredly
perform; if aegis-bearing Jove and Minerva grant me to sack the
city of Ilius, you shall have the next best meed of honour after
my own—a tripod, or two horses with their chariot, or a woman
who shall go up into your bed."
And Teucer answered, "Most noble son of Atreus, you need not urge
me; from the moment we began to drive them back to Ilius, I have
never ceased so far as in me lies to look out for men whom I can
shoot and kill; I have shot eight barbed shafts, and all of them
have been buried in the flesh of warlike youths, but this mad dog
I cannot hit."
As he spoke he aimed another arrow straight at Hector, for he was
bent on hitting him; nevertheless he missed him, and the arrow
hit Priam's brave son Gorgythion in the breast. His mother, fair
Castianeira, lovely as a goddess, had been married from Aesyme,
and now he bowed his head as a garden poppy in full bloom when it
is weighed down by showers in spring—even thus heavy bowed his
head beneath the weight of his helmet.
Again he aimed at Hector, for he was longing to hit him, and
again his arrow missed, for Apollo turned it aside; but he hit
Hector's brave charioteer Archeptolemus in the breast, by the
nipple, as he was driving furiously into the fight. The horses
swerved aside as he fell headlong from the chariot, and there was
no life left in him. Hector was greatly grieved at the loss of
his charioteer, but for all his sorrow he let him lie where he
fell, and bade his brother Cebriones, who was hard by, take the
reins. Cebriones did as he had said. Hector thereon with a loud
cry sprang from his chariot to the ground, and seizing a great
stone made straight for Teucer with intent kill him. Teucer had
just taken an arrow from his quiver and had laid it upon the
bow-string, but Hector struck him with the jagged stone as he was
taking aim and drawing the string to his shoulder; he hit him
just where the collar-bone divides the neck from the chest, a
very deadly place, and broke the sinew of his arm so that his
wrist was less, and the bow dropped from his hand as he fell
forward on his knees. Ajax saw that his brother had fallen, and
running towards him bestrode him and sheltered him with his
shield. Meanwhile his two trusty squires, Mecisteus son of
Echius, and Alastor, came up and bore him to the ships groaning
in his great pain.
Jove now again put heart into the Trojans, and they drove the
Achaeans to their deep trench with Hector in all his glory at
their head. As a hound grips a wild boar or lion in flank or
buttock when he gives him chase, and watches warily for his
wheeling, even so did Hector follow close upon the Achaeans, ever
killing the hindmost as they rushed panic-stricken onwards. When
they had fled through the set stakes and trench and many Achaeans
had been laid low at the hands of the Trojans, they halted at
their ships, calling upon one another and praying every man
instantly as they lifted up their hands to the gods; but Hector
wheeled his horses this way and that, his eyes glaring like those
of Gorgo or murderous Mars.
Juno when she saw them had pity upon them, and at once said to
Minerva, "Alas, child of aegis-bearing Jove, shall you and I take
no more thought for the dying Danaans, though it be the last time
we ever do so? See how they perish and come to a bad end before
the onset of but a single man. Hector the son of Priam rages with
intolerable fury, and has already done great mischief."
Minerva answered, "Would, indeed, this fellow might die in his
own land, and fall by the hands of the Achaeans; but my father
Jove is mad with spleen, ever foiling me, ever headstrong and
unjust. He forgets how often I saved his son when he was worn out
by the labours Eurystheus had laid on him. He would weep till his
cry came up to heaven, and then Jove would send me down to help
him; if I had had the sense to foresee all this, when Eurystheus
sent him to the house of Hades, to fetch the hell-hound from
Erebus, he would never have come back alive out of the deep
waters of the river Styx. And now Jove hates me, while he lets
Thetis have her way because she kissed his knees and took hold of
his beard, when she was begging him to do honour to Achilles. I
shall know what to do next time he begins calling me his
grey-eyed darling. Get our horses ready, while I go within the
house of aegis-bearing Jove and put on my armour; we shall then
find out whether Priam's son Hector will be glad to meet us in
the highways of battle, or whether the Trojans will glut hounds
and vultures with the fat of their flesh as they be dead by the
ships of the Achaeans."
Thus did she speak and white-armed Juno, daughter of great
Saturn, obeyed her words; she set about harnessing her
gold-bedizened steeds, while Minerva daughter of aegis-bearing
Jove flung her richly vesture, made with her own hands, on to the
threshold of her father, and donned the shirt of Jove, arming
herself for battle. Then she stepped into her flaming chariot,
and grasped the spear so stout and sturdy and strong with which
she quells the ranks of heroes who have displeased her. Juno
lashed her horses, and the gates of heaven bellowed as they flew
open of their own accord—gates over which the Hours preside, in
whose hands are heaven and Olympus, either to open the dense
cloud that hides them or to close it. Through these the goddesses
drove their obedient steeds.
But father Jove when he saw them from Ida was very angry, and
sent winged Iris with a message to them. "Go," said he, "fleet
Iris, turn them back, and see that they do not come near me, for
if we come to fighting there will be mischief. This is what I
say, and this is what I mean to do. I will lame their horses for
them; I will hurl them from their chariot, and will break it in
pieces. It will take them all ten years to heal the wounds my
lightning shall inflict upon them; my grey-eyed daughter will
then learn what quarrelling with her father means. I am less
surprised and angry with Juno, for whatever I say she always
contradicts me."
With this Iris went her way, fleet as the wind, from the heights
of Ida to the lofty summits of Olympus. She met the goddesses at
the outer gates of its many valleys and gave them her message.
"What," said she, "are you about? Are you mad? The son of Saturn
forbids going. This is what he says, and this is he means to do,
he will lame your horses for you, he will hurl you from your
chariot, and will break it in pieces. It will take you all ten
years to heal the wounds his lightning will inflict upon you,
that you may learn, grey-eyed goddess, what quarrelling with your
father means. He is less hurt and angry with Juno, for whatever
he says she always contradicts him but you, bold hussy, will you
really dare to raise your huge spear in defiance of Jove?"
With this she left them, and Juno said to Minerva, "Of a truth,
child of aegis-bearing Jove, I am not for fighting men's battles
further in defiance of Jove. Let them live or die as luck will
have it, and let Jove mete out his judgements upon the Trojans
and Danaans according to his own pleasure."
She turned her steeds; the Hours presently unyoked them, made
them fast to their ambrosial mangers, and leaned the chariot
against the end wall of the courtyard. The two goddesses then sat
down upon their golden thrones, amid the company of the other
gods; but they were very angry.
Presently father Jove drove his chariot to Olympus, and entered
the assembly of gods. The mighty lord of the earthquake unyoked
his horses for him, set the car upon its stand, and threw a cloth
over it. Jove then sat down upon his golden throne and Olympus
reeled beneath him. Minerva and Juno sat alone, apart from Jove,
and neither spoke nor asked him questions, but Jove knew what
they meant, and said, "Minerva and Juno, why are you so angry?
Are you fatigued with killing so many of your dear friends the
Trojans? Be this as it may, such is the might of my hands that
all the gods in Olympus cannot turn me; you were both of you
trembling all over ere ever you saw the fight and its terrible
doings. I tell you therefore-and it would have surely been—I
should have struck you with lighting, and your chariots would
never have brought you back again to Olympus."
Minerva and Juno groaned in spirit as they sat side by side and
brooded mischief for the Trojans. Minerva sat silent without a
word, for she was in a furious passion and bitterly incensed
against her father; but Juno could not contain herself and said,
"What, dread son of Saturn, are you talking about? We know how
great your power is, nevertheless we have compassion upon the
Danaan warriors who are perishing and coming to a bad end. We
will, however, since you so bid us, refrain from actual fighting,
but we will make serviceable suggestions to the Argives, that
they may not all of them perish in your displeasure."
And Jove answered, "To-morrow morning, Juno, if you choose to do
so, you will see the son of Saturn destroying large numbers of
the Argives, for fierce Hector shall not cease fighting till he
has roused the son of Peleus when they are fighting in dire
straits at their ships' sterns about the body of Patroclus. Like
it or no, this is how it is decreed; for aught I care, you may go
to the lowest depths beneath earth and sea, where Iapetus and
Saturn dwell in lone Tartarus with neither ray of light nor
breath of wind to cheer them. You may go on and on till you get
there, and I shall not care one whit for your displeasure; you
are the greatest vixen living."
Juno made him no answer. The sun's glorious orb now sank into
Oceanus and drew down night over the land. Sorry indeed were the
Trojans when light failed them, but welcome and thrice prayed for
did darkness fall upon the Achaeans.
Then Hector led the Trojans back from the ships, and held a
council on the open space near the river, where there was a spot
clear of corpses. They left their chariots and sat down on the
ground to hear the speech he made them. He grasped a spear eleven
cubits long, the bronze point of which gleamed in front of it,
while the ring round the spear-head was of gold. Spear in hand he
spoke. "Hear me," said he, "Trojans, Dardanians, and allies. I
deemed but now that I should destroy the ships and all the
Achaeans with them ere I went back to Ilius, but darkness came on
too soon. It was this alone that saved them and their ships upon
the seashore. Now, therefore, let us obey the behests of night,
and prepare our suppers. Take your horses out of their chariots
and give them their feeds of corn; then make speed to bring sheep
and cattle from the city; bring wine also and corn for your
horses and gather much wood, that from dark till dawn we may burn
watchfires whose flare may reach to heaven. For the Achaeans may
try to fly beyond the sea by night, and they must not embark
scatheless and unmolested; many a man among them must take a dart
with him to nurse at home, hit with spear or arrow as he is
leaping on board his ship, that others may fear to bring war and
weeping upon the Trojans. Moreover let the heralds tell it about
the city that the growing youths and grey-bearded men are to camp
upon its heaven-built walls. Let the women each of them light a
great fire in her house, and let watch be safely kept lest the
town be entered by surprise while the host is outside. See to it,
brave Trojans, as I have said, and let this suffice for the
moment; at daybreak I will instruct you further. I pray in hope
to Jove and to the gods that we may then drive those fate-sped
hounds from our land, for 'tis the fates that have borne them and
their ships hither. This night, therefore, let us keep watch, but
with early morning let us put on our armour and rouse fierce war
at the ships of the Achaeans; I shall then know whether brave
Diomed the son of Tydeus will drive me back from the ships to the
wall, or whether I shall myself slay him and carry off his
bloodstained spoils. To-morrow let him show his mettle, abide my
spear if he dare. I ween that at break of day, he shall be among
the first to fall and many another of his comrades round him.
Would that I were as sure of being immortal and never growing
old, and of being worshipped like Minerva and Apollo, as I am
that this day will bring evil to the Argives."
Thus spoke Hector and the Trojans shouted applause. They took
their sweating steeds from under the yoke, and made them fast
each by his own chariot. They made haste to bring sheep and
cattle from the city, they brought wine also and corn from their
houses and gathered much wood. They then offered unblemished
hecatombs to the immortals, and the wind carried the sweet savour
of sacrifice to heaven—but the blessed gods partook not thereof,
for they bitterly hated Ilius with Priam and Priam's people. Thus
high in hope they sat through the livelong night by the highways
of war, and many a watchfire did they kindle. As when the stars
shine clear, and the moon is bright—there is not a breath of
air, not a peak nor glade nor jutting headland but it stands out
in the ineffable radiance that breaks from the serene of heaven;
the stars can all of them be told and the heart of the shepherd
is glad—even thus shone the watchfires of the Trojans before
Ilius midway between the ships and the river Xanthus. A thousand
camp-fires gleamed upon the plain, and in the glow of each there
sat fifty men, while the horses, champing oats and corn beside
their chariots, waited till dawn should come.
Help | Feedback | Make a request | Report an error
Classic Book Go to top