|
|
| NOW when Morning, clad in her robe of saffron, had begun to |
|
|
| suffuse light over the earth, Jove called the gods in council on |
|
|
| the topmost crest of serrated Olympus. Then he spoke and all the |
|
|
| other gods gave ear. "Hear me," said he, "gods and goddesses, |
|
|
| that I may speak even as I am minded. Let none of you neither |
|
|
| goddess nor god try to cross me, but obey me every one of you |
|
|
| that I may bring this matter to an end. If I see anyone acting |
|
|
| apart and helping either Trojans or Danaans, he shall be beaten |
|
|
| inordinately ere he come back again to Olympus; or I will hurl |
|
|
| him down into dark Tartarus far into the deepest pit under the |
|
|
| earth, where the gates are iron and the floor bronze, as far |
|
|
| beneath Hades as heaven is high above the earth, that you may |
|
|
| learn how much the mightiest I am among you. Try me and find out |
|
|
| for yourselves. Hangs me a golden chain from heaven, and lay hold |
|
|
| of it all of you, gods and goddesses together—tug as you will, |
|
|
| you will not drag Jove the supreme counsellor from heaven to |
|
|
| earth; but were I to pull at it myself I should draw you up with |
|
|
| earth and sea into the bargain, then would I bind the chain about |
|
|
| some pinnacle of Olympus and leave you all dangling in the mid |
|
|
| firmament. So far am I above all others either of gods or men." |
|
|
|
|
| They were frightened and all of them of held their peace, for he |
|
|
| had spoken masterfully; but at last Minerva answered, "Father, |
|
|
| son of Saturn, king of kings, we all know that your might is not |
|
|
| to be gainsaid, but we are also sorry for the Danaan warriors, |
|
|
| who are perishing and coming to a bad end. We will, however, |
|
|
| since you so bid us, refrain from actual fighting, but we will |
|
|
| make serviceable suggestions to the Argives that they may not all |
|
|
| of them perish in your displeasure." |
|
|
|
|
| With this he yoked his fleet horses, with hoofs of bronze and |
|
|
| manes of glittering gold. He girded himself also with gold about |
|
|
| the body, seized his gold whip and took his seat in his chariot. |
|
|
| Thereon he lashed his horses and they flew forward nothing loth |
|
|
| midway twixt earth and starry heaven. After a while he reached |
|
|
| many-fountained Ida, mother of wild beasts, and Gargarus, where |
|
|
| are his grove and fragrant altar. There the father of gods and |
|
|
| men stayed his horses, took them from the chariot, and hid them |
|
|
| in a thick cloud; then he took his seat all glorious upon the |
|
|
| topmost crests, looking down upon the city of Troy and the ships |
|
|
| of the Achaeans. |
|
|
|
|
| Now so long as the day waxed and it was still morning their |
|
|
| weapons beat against one another, and the people fell, but when |
|
|
| the sun had reached mid-heaven, the sire of all balanced his |
|
|
| golden scales, and put two fates of death within them, one for |
|
|
| the Trojans and the other for the Achaeans. He took the balance |
|
|
| by the middle, and when he lifted it up the day of the Achaeans |
|
|
| sank; the death-fraught scale of the Achaeans settled down upon |
|
|
| the ground, while that of the Trojans rose heavenwards. Then he |
|
|
| thundered aloud from Ida, and sent the glare of his lightning |
|
|
| upon the Achaeans; when they saw this, pale fear fell upon them |
|
|
| and they were sore afraid. |
|
|
|
|
| Idomeneus dared not stay nor yet Agamemnon, nor did the two |
|
|
| Ajaxes, servants of Mars, hold their ground. Nestor knight of |
|
|
| Gerene alone stood firm, bulwark of the Achaeans, not of his own |
|
|
| will, but one of his horses was disabled. Alexandrus husband of |
|
|
| lovely Helen had hit it with an arrow just on the top of its head |
|
|
| where the mane begins to grow away from the skull, a very deadly |
|
|
| place. The horse bounded in his anguish as the arrow pierced his |
|
|
| brain, and his struggles threw others into confusion. The old man |
|
|
| instantly began cutting the traces with his sword, but Hector's |
|
|
| fleet horses bore down upon him through the rout with their bold |
|
|
| charioteer, even Hector himself, and the old man would have |
|
|
| perished there and then had not Diomed been quick to mark, and |
|
|
| with a loud cry called Ulysses to help him. |
|
|
|
|
| Ulysses would not give ear, but sped onward to the ships of the |
|
|
| Achaeans, and the son of Tydeus flinging himself alone into the |
|
|
| thick of the fight took his stand before the horses of the son of |
|
|
| Neleus. "Sir," said he, "these young warriors are pressing you |
|
|
| hard, your force is spent, and age is heavy upon you, your squire |
|
|
| is naught, and your horses are slow to move. Mount my chariot and |
|
|
| see what the horses of Tros can do—how cleverly they can scud |
|
|
| hither and thither over the plain either in flight or in pursuit. |
|
|
| I took them from the hero Aeneas. Let our squires attend to your |
|
|
| own steeds, but let us drive mine straight at the Trojans, that |
|
|
| Hector may learn how furiously I too can wield my spear." |
|
|
|
|
| Nestor knight of Gerene hearkened to his words. Thereon the |
|
|
| doughty squires, Sthenelus and kind-hearted Eurymedon, saw to |
|
|
| Nestor's horses, while the two both mounted Diomed's chariot. |
|
|
| Nestor took the reins in his hands and lashed the horses on; they |
|
|
| were soon close up with Hector, and the son of Tydeus aimed a |
|
|
| spear at him as he was charging full speed towards them. He |
|
|
| missed him, but struck his charioteer and squire Eniopeus son of |
|
|
| noble Thebaeus in the breast by the nipple while the reins were |
|
|
| in his hands, so that he died there and then, and the horses |
|
|
| swerved as he fell headlong from the chariot. Hector was greatly |
|
|
| grieved at the loss of his charioteer, but let him lie for all |
|
|
| his sorrow, while he went in quest of another driver; nor did his |
|
|
| steeds have to go long without one, for he presently found brave |
|
|
| Archeptolemus the son of Iphitus, and made him get up behind the |
|
|
| horses, giving the reins into his hand. |
|
|
|
|
| All had then been lost and no help for it, for they would have |
|
|
| been penned up in Ilius like sheep, had not the sire of gods and |
|
|
| men been quick to mark, and hurled a fiery flaming thunderbolt |
|
|
| which fell just in front of Diomed's horses with a flare of |
|
|
| burning brimstone. The horses were frightened and tried to back |
|
|
| beneath the car, while the reins dropped from Nestor's hands. |
|
|
| Then he was afraid and said to Diomed, "Son of Tydeus, turn your |
|
|
| horses in flight; see you not that the hand of Jove is against |
|
|
| you? To-day he vouchsafes victory to Hector; to-morrow, if it so |
|
|
| please him, he will again grant it to ourselves; no man, however |
|
|
| brave, may thwart the purpose of Jove, for he is far stronger |
|
|
| than any." |
|
|
|
|
| So saying he turned the horses back through the thick of the |
|
|
| battle, and with a cry that rent the air the Trojans and Hector |
|
|
| rained their darts after them. Hector shouted to him and said, |
|
|
| "Son of Tydeus, the Danaans have done you honour hitherto as |
|
|
| regards your place at table, the meals they give you, and the |
|
|
| filling of your cup with wine. Henceforth they will despise you, |
|
|
| for you are become no better than a woman. Be off, girl and |
|
|
| coward that you are, you shall not scale our walls through any |
|
|
| flinching upon my part; neither shall you carry off our wives in |
|
|
| your ships, for I shall kill you with my own hand." |
|
|
|
|
| The son of Tydeus was in two minds whether or no to turn his |
|
|
| horses round again and fight him. Thrice did he doubt, and thrice |
|
|
| did Jove thunder from the heights of Ida in token to the Trojans |
|
|
| that he would turn the battle in their favour. Hector then |
|
|
| shouted to them and said, "Trojans, Lycians, and Dardanians, |
|
|
| lovers of close fighting, be men, my friends, and fight with |
|
|
| might and with main; I see that Jove is minded to vouchsafe |
|
|
| victory and great glory to myself, while he will deal destruction |
|
|
| upon the Danaans. Fools, for having thought of building this weak |
|
|
| and worthless wall. It shall not stay my fury; my horses will |
|
|
| spring lightly over their trench, and when I am at their ships |
|
|
| forget not to bring me fire that I may burn them, while I |
|
|
| slaughter the Argives who will be all dazed and bewildered by the |
|
|
| smoke." |
|
|
|
|
| Then he cried to his horses, "Xanthus and Podargus, and you |
|
|
| Aethon and goodly Lampus, pay me for your keep now and for all |
|
|
| the honey-sweet corn with which Andromache daughter of great |
|
|
| Eetion has fed you, and for she has mixed wine and water for you |
|
|
| to drink whenever you would, before doing so even for me who am |
|
|
| her own husband. Haste in pursuit, that we may take the shield of |
|
|
| Nestor, the fame of which ascends to heaven, for it is of solid |
|
|
| gold, arm-rods and all, and that we may strip from the shoulders |
|
|
| of Diomed. the cuirass which Vulcan made him. Could we take these |
|
|
| two things, the Achaeans would set sail in their ships this |
|
|
| self-same night." |
|
|
|
|
| Thus did they converse; but the whole space enclosed by the |
|
|
| ditch, from the ships even to the wall, was filled with horses |
|
|
| and warriors, who were pent up there by Hector son of Priam, now |
|
|
| that the hand of Jove was with him. He would even have set fire |
|
|
| to the ships and burned them, had not Queen Juno put it into the |
|
|
| mind of Agamemnon, to bestir himself and to encourage the |
|
|
| Achaeans. To this end he went round the ships and tents carrying |
|
|
| a great purple cloak, and took his stand by the huge black hull |
|
|
| of Ulysses' ship, which was middlemost of all; it was from this |
|
|
| place that his voice would carry farthest, on the one hand |
|
|
| towards the tents of Ajax son of Telamon, and on the other |
|
|
| towards those of Achilles—for these two heroes, well assured of |
|
|
| their own strength, had valorously drawn up their ships at the |
|
|
| two ends of the line. From this spot then, with a voice that |
|
|
| could be heard afar, he shouted to the Danaans, saying, "Argives, |
|
|
| shame on you cowardly creatures, brave in semblance only; where |
|
|
| are now our vaunts that we should prove victorious—the vaunts we |
|
|
| made so vaingloriously in Lemnos, when we ate the flesh of horned |
|
|
| cattle and filled our mixing-bowls to the brim? You vowed that |
|
|
| you would each of you stand against a hundred or two hundred men, |
|
|
| and now you prove no match even for one—for Hector, who will be |
|
|
| ere long setting our ships in a blaze. Father Jove, did you ever |
|
|
| so ruin a great king and rob him so utterly of his greatness? |
|
|
| Yet, when to my sorrow I was coming hither, I never let my ship |
|
|
| pass your altars without offering the fat and thigh-bones of |
|
|
| heifers upon every one of them, so eager was I to sack the city |
|
|
| of Troy. Vouchsafe me then this prayer—suffer us to escape at |
|
|
| any rate with our lives, and let not the Achaeans be so utterly |
|
|
| vanquished by the Trojans." |
|
|
|
|
| After him came Agamemnon and Menelaus, sons of Atreus, the two |
|
|
| Ajaxes clothed in valour as with a garment, Idomeneus and his |
|
|
| companion in arms Meriones, peer of murderous Mars, and Eurypylus |
|
|
| the brave son of Euaemon. Ninth came Teucer with his bow, and |
|
|
| took his place under cover of the shield of Ajax son of Telamon. |
|
|
| When Ajax lifted his shield Teucer would peer round, and when he |
|
|
| had hit any one in the throng, the man would fall dead; then |
|
|
| Teucer would hie back to Ajax as a child to its mother, and again |
|
|
| duck down under his shield. |
|
|
|
|
| Which of the Trojans did brave Teucer first kill? Orsilochus, and |
|
|
| then Ormenus and Ophelestes, Daetor, Chromius, and godlike |
|
|
| Lycophontes, Amopaon son of Polyaemon, and Melanippus. these in |
|
|
| turn did he lay low upon the earth, and King Agamemnon was glad |
|
|
| when he saw him making havoc of the Trojans with his mighty bow. |
|
|
| He went up to him and said, "Teucer, man after my own heart, son |
|
|
| of Telamon, captain among the host, shoot on, and be at once the |
|
|
| saving of the Danaans and the glory of your father Telamon, who |
|
|
| brought you up and took care of you in his own house when you |
|
|
| were a child, bastard though you were. Cover him with glory |
|
|
| though he is far off; I will promise and I will assuredly |
|
|
| perform; if aegis-bearing Jove and Minerva grant me to sack the |
|
|
| city of Ilius, you shall have the next best meed of honour after |
|
|
| my own—a tripod, or two horses with their chariot, or a woman |
|
|
| who shall go up into your bed." |
|
|
|
|
| Again he aimed at Hector, for he was longing to hit him, and |
|
|
| again his arrow missed, for Apollo turned it aside; but he hit |
|
|
| Hector's brave charioteer Archeptolemus in the breast, by the |
|
|
| nipple, as he was driving furiously into the fight. The horses |
|
|
| swerved aside as he fell headlong from the chariot, and there was |
|
|
| no life left in him. Hector was greatly grieved at the loss of |
|
|
| his charioteer, but for all his sorrow he let him lie where he |
|
|
| fell, and bade his brother Cebriones, who was hard by, take the |
|
|
| reins. Cebriones did as he had said. Hector thereon with a loud |
|
|
| cry sprang from his chariot to the ground, and seizing a great |
|
|
| stone made straight for Teucer with intent kill him. Teucer had |
|
|
| just taken an arrow from his quiver and had laid it upon the |
|
|
| bow-string, but Hector struck him with the jagged stone as he was |
|
|
| taking aim and drawing the string to his shoulder; he hit him |
|
|
| just where the collar-bone divides the neck from the chest, a |
|
|
| very deadly place, and broke the sinew of his arm so that his |
|
|
| wrist was less, and the bow dropped from his hand as he fell |
|
|
| forward on his knees. Ajax saw that his brother had fallen, and |
|
|
| running towards him bestrode him and sheltered him with his |
|
|
| shield. Meanwhile his two trusty squires, Mecisteus son of |
|
|
| Echius, and Alastor, came up and bore him to the ships groaning |
|
|
| in his great pain. |
|
|
|
|
| Jove now again put heart into the Trojans, and they drove the |
|
|
| Achaeans to their deep trench with Hector in all his glory at |
|
|
| their head. As a hound grips a wild boar or lion in flank or |
|
|
| buttock when he gives him chase, and watches warily for his |
|
|
| wheeling, even so did Hector follow close upon the Achaeans, ever |
|
|
| killing the hindmost as they rushed panic-stricken onwards. When |
|
|
| they had fled through the set stakes and trench and many Achaeans |
|
|
| had been laid low at the hands of the Trojans, they halted at |
|
|
| their ships, calling upon one another and praying every man |
|
|
| instantly as they lifted up their hands to the gods; but Hector |
|
|
| wheeled his horses this way and that, his eyes glaring like those |
|
|
| of Gorgo or murderous Mars. |
|
|
|
|
| Minerva answered, "Would, indeed, this fellow might die in his |
|
|
| own land, and fall by the hands of the Achaeans; but my father |
|
|
| Jove is mad with spleen, ever foiling me, ever headstrong and |
|
|
| unjust. He forgets how often I saved his son when he was worn out |
|
|
| by the labours Eurystheus had laid on him. He would weep till his |
|
|
| cry came up to heaven, and then Jove would send me down to help |
|
|
| him; if I had had the sense to foresee all this, when Eurystheus |
|
|
| sent him to the house of Hades, to fetch the hell-hound from |
|
|
| Erebus, he would never have come back alive out of the deep |
|
|
| waters of the river Styx. And now Jove hates me, while he lets |
|
|
| Thetis have her way because she kissed his knees and took hold of |
|
|
| his beard, when she was begging him to do honour to Achilles. I |
|
|
| shall know what to do next time he begins calling me his |
|
|
| grey-eyed darling. Get our horses ready, while I go within the |
|
|
| house of aegis-bearing Jove and put on my armour; we shall then |
|
|
| find out whether Priam's son Hector will be glad to meet us in |
|
|
| the highways of battle, or whether the Trojans will glut hounds |
|
|
| and vultures with the fat of their flesh as they be dead by the |
|
|
| ships of the Achaeans." |
|
|
|
|
| Thus did she speak and white-armed Juno, daughter of great |
|
|
| Saturn, obeyed her words; she set about harnessing her |
|
|
| gold-bedizened steeds, while Minerva daughter of aegis-bearing |
|
|
| Jove flung her richly vesture, made with her own hands, on to the |
|
|
| threshold of her father, and donned the shirt of Jove, arming |
|
|
| herself for battle. Then she stepped into her flaming chariot, |
|
|
| and grasped the spear so stout and sturdy and strong with which |
|
|
| she quells the ranks of heroes who have displeased her. Juno |
|
|
| lashed her horses, and the gates of heaven bellowed as they flew |
|
|
| open of their own accord—gates over which the Hours preside, in |
|
|
| whose hands are heaven and Olympus, either to open the dense |
|
|
| cloud that hides them or to close it. Through these the goddesses |
|
|
| drove their obedient steeds. |
|
|
|
|
| But father Jove when he saw them from Ida was very angry, and |
|
|
| sent winged Iris with a message to them. "Go," said he, "fleet |
|
|
| Iris, turn them back, and see that they do not come near me, for |
|
|
| if we come to fighting there will be mischief. This is what I |
|
|
| say, and this is what I mean to do. I will lame their horses for |
|
|
| them; I will hurl them from their chariot, and will break it in |
|
|
| pieces. It will take them all ten years to heal the wounds my |
|
|
| lightning shall inflict upon them; my grey-eyed daughter will |
|
|
| then learn what quarrelling with her father means. I am less |
|
|
| surprised and angry with Juno, for whatever I say she always |
|
|
| contradicts me." |
|
|
|
|
| With this Iris went her way, fleet as the wind, from the heights |
|
|
| of Ida to the lofty summits of Olympus. She met the goddesses at |
|
|
| the outer gates of its many valleys and gave them her message. |
|
|
| "What," said she, "are you about? Are you mad? The son of Saturn |
|
|
| forbids going. This is what he says, and this is he means to do, |
|
|
| he will lame your horses for you, he will hurl you from your |
|
|
| chariot, and will break it in pieces. It will take you all ten |
|
|
| years to heal the wounds his lightning will inflict upon you, |
|
|
| that you may learn, grey-eyed goddess, what quarrelling with your |
|
|
| father means. He is less hurt and angry with Juno, for whatever |
|
|
| he says she always contradicts him but you, bold hussy, will you |
|
|
| really dare to raise your huge spear in defiance of Jove?" |
|
|
|
|
| Presently father Jove drove his chariot to Olympus, and entered |
|
|
| the assembly of gods. The mighty lord of the earthquake unyoked |
|
|
| his horses for him, set the car upon its stand, and threw a cloth |
|
|
| over it. Jove then sat down upon his golden throne and Olympus |
|
|
| reeled beneath him. Minerva and Juno sat alone, apart from Jove, |
|
|
| and neither spoke nor asked him questions, but Jove knew what |
|
|
| they meant, and said, "Minerva and Juno, why are you so angry? |
|
|
| Are you fatigued with killing so many of your dear friends the |
|
|
| Trojans? Be this as it may, such is the might of my hands that |
|
|
| all the gods in Olympus cannot turn me; you were both of you |
|
|
| trembling all over ere ever you saw the fight and its terrible |
|
|
| doings. I tell you therefore-and it would have surely been—I |
|
|
| should have struck you with lighting, and your chariots would |
|
|
| never have brought you back again to Olympus." |
|
|
|
|
| Minerva and Juno groaned in spirit as they sat side by side and |
|
|
| brooded mischief for the Trojans. Minerva sat silent without a |
|
|
| word, for she was in a furious passion and bitterly incensed |
|
|
| against her father; but Juno could not contain herself and said, |
|
|
| "What, dread son of Saturn, are you talking about? We know how |
|
|
| great your power is, nevertheless we have compassion upon the |
|
|
| Danaan warriors who are perishing and coming to a bad end. We |
|
|
| will, however, since you so bid us, refrain from actual fighting, |
|
|
| but we will make serviceable suggestions to the Argives, that |
|
|
| they may not all of them perish in your displeasure." |
|
|
|
|
| And Jove answered, "To-morrow morning, Juno, if you choose to do |
|
|
| so, you will see the son of Saturn destroying large numbers of |
|
|
| the Argives, for fierce Hector shall not cease fighting till he |
|
|
| has roused the son of Peleus when they are fighting in dire |
|
|
| straits at their ships' sterns about the body of Patroclus. Like |
|
|
| it or no, this is how it is decreed; for aught I care, you may go |
|
|
| to the lowest depths beneath earth and sea, where Iapetus and |
|
|
| Saturn dwell in lone Tartarus with neither ray of light nor |
|
|
| breath of wind to cheer them. You may go on and on till you get |
|
|
| there, and I shall not care one whit for your displeasure; you |
|
|
| are the greatest vixen living." |
|
|
|
|
| Then Hector led the Trojans back from the ships, and held a |
|
|
| council on the open space near the river, where there was a spot |
|
|
| clear of corpses. They left their chariots and sat down on the |
|
|
| ground to hear the speech he made them. He grasped a spear eleven |
|
|
| cubits long, the bronze point of which gleamed in front of it, |
|
|
| while the ring round the spear-head was of gold. Spear in hand he |
|
|
| spoke. "Hear me," said he, "Trojans, Dardanians, and allies. I |
|
|
| deemed but now that I should destroy the ships and all the |
|
|
| Achaeans with them ere I went back to Ilius, but darkness came on |
|
|
| too soon. It was this alone that saved them and their ships upon |
|
|
| the seashore. Now, therefore, let us obey the behests of night, |
|
|
| and prepare our suppers. Take your horses out of their chariots |
|
|
| and give them their feeds of corn; then make speed to bring sheep |
|
|
| and cattle from the city; bring wine also and corn for your |
|
|
| horses and gather much wood, that from dark till dawn we may burn |
|
|
| watchfires whose flare may reach to heaven. For the Achaeans may |
|
|
| try to fly beyond the sea by night, and they must not embark |
|
|
| scatheless and unmolested; many a man among them must take a dart |
|
|
| with him to nurse at home, hit with spear or arrow as he is |
|
|
| leaping on board his ship, that others may fear to bring war and |
|
|
| weeping upon the Trojans. Moreover let the heralds tell it about |
|
|
| the city that the growing youths and grey-bearded men are to camp |
|
|
| upon its heaven-built walls. Let the women each of them light a |
|
|
| great fire in her house, and let watch be safely kept lest the |
|
|
| town be entered by surprise while the host is outside. See to it, |
|
|
| brave Trojans, as I have said, and let this suffice for the |
|
|
| moment; at daybreak I will instruct you further. I pray in hope |
|
|
| to Jove and to the gods that we may then drive those fate-sped |
|
|
| hounds from our land, for 'tis the fates that have borne them and |
|
|
| their ships hither. This night, therefore, let us keep watch, but |
|
|
| with early morning let us put on our armour and rouse fierce war |
|
|
| at the ships of the Achaeans; I shall then know whether brave |
|
|
| Diomed the son of Tydeus will drive me back from the ships to the |
|
|
| wall, or whether I shall myself slay him and carry off his |
|
|
| bloodstained spoils. To-morrow let him show his mettle, abide my |
|
|
| spear if he dare. I ween that at break of day, he shall be among |
|
|
| the first to fall and many another of his comrades round him. |
|
|
| Would that I were as sure of being immortal and never growing |
|
|
| old, and of being worshipped like Minerva and Apollo, as I am |
|
|
| that this day will bring evil to the Argives." |
|
|
|
|
| Thus spoke Hector and the Trojans shouted applause. They took |
|
|
| their sweating steeds from under the yoke, and made them fast |
|
|
| each by his own chariot. They made haste to bring sheep and |
|
|
| cattle from the city, they brought wine also and corn from their |
|
|
| houses and gathered much wood. They then offered unblemished |
|
|
| hecatombs to the immortals, and the wind carried the sweet savour |
|
|
| of sacrifice to heaven—but the blessed gods partook not thereof, |
|
|
| for they bitterly hated Ilius with Priam and Priam's people. Thus |
|
|
| high in hope they sat through the livelong night by the highways |
|
|
| of war, and many a watchfire did they kindle. As when the stars |
|
|
| shine clear, and the moon is bright—there is not a breath of |
|
|
| air, not a peak nor glade nor jutting headland but it stands out |
|
|
| in the ineffable radiance that breaks from the serene of heaven; |
|
|
| the stars can all of them be told and the heart of the shepherd |
|
|
| is glad—even thus shone the watchfires of the Trojans before |
|
|
| Ilius midway between the ships and the river Xanthus. A thousand |
|
|
| camp-fires gleamed upon the plain, and in the glow of each there |
|
|
| sat fifty men, while the horses, champing oats and corn beside |
|
|
| their chariots, waited till dawn should come. |
|
|