[Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum andtrumpet; at the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS,MAECENAS, with Soldiers marching.]
POMPEY:
Your hostages I have, so have you mine;
And we shall talk before we fight.
CAESAR:
Most meet
That first we come to words; and therefore have we
Our written purposes before us sent;
Which, if thou hast consider'd, let us know
If 'twill tie up thy discontented sword,
And carry back to Sicily much tall youth
That else must perish here.
POMPEY:
To you all three,
The senators alone of this great world,
Chief factors for the gods,—I do not know
Wherefore my father should revengers want,
Having a son and friends; since Julius Caesar,
Who at Philippi the good Brutus ghosted,
There saw you labouring for him. What was't
That mov'd pale Cassius to conspire; and what
Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus,
With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom,
To drench the Capitol, but that they would
Have one man but a man? And that is it
Hath made me rig my navy; at whose burden
The anger'd ocean foams; with which I meant
To scourge the ingratitude that despiteful Rome
Cast on my noble father.
CAESAR:
Take your time.
ANTONY:
Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails;
We'll speak with thee at sea: at land thou know'st
How much we do o'er-count thee.
POMPEY:
At land, indeed,
Thou dost o'er-count me of my father's house:
But, since the cuckoo builds not for himself,
Remain in't as thou mayst.
LEPIDUS:
Be pleas'd to tell us,—
For this is from the present,—how you take
The offers we have sent you.
CAESAR:
There's the point.
ANTONY:
Which do not be entreated to, but weigh
What it is worth embrac'd.
CAESAR:
And what may follow,
To try a larger fortune.
POMPEY:
You have made me offer
Of Sicily, Sardinia; and I must
Rid all the sea of pirates; then to send
Measures of wheat to Rome; this 'greed upon,
To part with unhack'd edges and bear back
Our targes undinted.
CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS.
That's our offer.
POMPEY:
Know, then,
I came before you here a man prepar'd
To take this offer: but Mark Antony
Put me to some impatience:—though I lose
The praise of it by telling, you must know,
When Caesar and your brother were at blows,
Your mother came to Sicily, and did find
Her welcome friendly.
ANTONY:
I have heard it, Pompey,
And am well studied for a liberal thanks
Which I do owe you.
POMPEY:
Let me have your hand:
I did not think, sir, to have met you here.
ANTONY:
The beds i' the East are soft; and, thanks to you,
That call'd me, timelier than my purpose, hither;
For I have gained by it.
CAESAR:
Since I saw you last
There is a change upon you.
POMPEY:
Well, I know not
What counts harsh fortune casts upon my face;
But in my bosom shall she never come
To make my heart her vassal.
LEPIDUS:
Well met here.
POMPEY:
I hope so, Lepidus.—Thus we are agreed:
I crave our composition may be written,
And seal'd between us.
CAESAR:
That's the next to do.
POMPEY:
We'll feast each other ere we part; and let's
Draw lots who shall begin.
ANTONY:
That will I, Pompey.
POMPEY:
No, Antony, take the lot: but, first
Or last, your fine Egyptian cookery
Shall have the fame. I have heard that Julius Caesar
Grew fat with feasting there.
ANTONY:
You have heard much.
POMPEY:
I have fair meanings, sir.
ANTONY:
And fair words to them.
POMPEY:
Then so much have I heard;
And I have heard Apollodorus carried,—
ENOBARBUS:
No more of that:—he did so.
POMPEY:
What, I pray you?
ENOBARBUS:
A certain queen to Caesar in a mattress.
POMPEY:
I know thee now: how far'st thou, soldier?
ENOBARBUS:
Well;
And well am like to do; for I perceive
Four feasts are toward.
POMPEY:
Let me shake thy hand;
I never hated thee: I have seen thee fight,
When I have envied thy behaviour.
ENOBARBUS:
Sir,
I never lov'd you much; but I ha' prais'd ye
When you have well deserv'd ten times as much
As I have said you did.
POMPEY:
Enjoy thy plainness;
It nothing ill becomes thee.—
Aboard my galley I invite you all:
Will you lead, lords?
CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS.
Show's the way, sir.
POMPEY:
Come.
[Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS.]
MENAS:
[Aside.]
Thy father, Pompey, would ne'er have made this treaty.—
You and I have known, sir.
ENOBARBUS:
At sea, I think.
MENAS:
We have, sir.
ENOBARBUS:
You have done well by water.
MENAS:
And you by land.
ENOBARBUS:
I will praise any man that will praise me; though it cannot be
denied what I have done by land.
MENAS:
Nor what I have done by water.
ENOBARBUS:
Yes, something you can deny for your own safety: you have been a
great thief by sea.
MENAS:
And you by land.
ENOBARBUS:
There I deny my land service. But give me your hand, Menas: if
our eyes had authority, here they might take two thieves kissing.
MENAS:
All men's faces are true, whatsome'er their hands are.
ENOBARBUS:
But there is never a fair woman has a true face.
MENAS:
No slander; they steal hearts.
ENOBARBUS:
We came hither to fight with you.
MENAS:
For my part, I am sorry it is turn'd to a drinking. Pompey doth
this day laugh away his fortune.
ENOBARBUS:
If he do, sure he cannot weep it back again.
MENAS:
You have said, sir. We look'd not for Mark Antony here: pray you,