Act IV, Scene xiv: Alexandria. A monument.
|
| | CLEOPATRA: | |
| | O Charmian, I will never go from hence! | |
|
|
| | CHARMIAN: | |
| | Be comforted, dear madam. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | No, I will not: | |
| | All strange and terrible events are welcome, | |
| | But comforts we despise; our size of sorrow, | |
| | Proportion'd to our cause, must be as great | |
| | As that which makes it.— | |
|
|
| | DIOMEDES: | |
| | His death's upon him, but not dead. | |
| | Look out o' the other side your monument; | |
| | His guard have brought him thither. | |
|
|
| |
[Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.]
| |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | O sun, | |
| | Burn the great sphere thou mov'st in!—darkling stand | |
| | The varying shore o' theworld.—O Antony, | |
| | Antony, Antony!—Help, Charmian; help, Iras, help,— | |
| | Help, friends below;—let's draw him hither. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | Peace! | |
| | Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, | |
| | But Antony's hath triumph'd on itself. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | So it should be, that none but Antony | |
| | Should conquer Antony; but woe 'tis so! | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | I am dying, Egypt, dying; only | |
| | I here importune death awhile, until | |
| | Of many thousand kisses the poor last | |
| | I lay upon thy lips. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | I dare not, dear,— | |
| | Dear my lord, pardon,—I dare not, | |
| | Lest I be taken: not the imperious show | |
| | Of the full-fortun'd Caesar ever shall | |
| | Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have | |
| | Edge, sting, or operation, I am safe; | |
| | Your wife Octavia, with her modest eyes | |
| | And still conclusion, shall acquire no honour | |
| | Demuring upon me.—But come, come, Antony,— | |
| | Help me, my women,—we must draw thee up; | |
| | Assist, good friends. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | O, quick, or I am gone. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | Here's sport indeed!—How heavy weighs my lord! | |
| | Our strength is all gone into heaviness; | |
| | That makes the weight: had I great Juno's power, | |
| | The strong-wing'd Mercury should fetch thee up, | |
| | And set thee by Jove's side. Yet come a little,— | |
| | Wishers were ever fools,—O come, come; | |
|
|
| | And welcome, welcome! die where thou hast liv'd: | |
| | Quicken with kissing: had my lips that power, | |
| | Thus would I wear them out. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | I am dying, Egypt, dying: | |
| | Give me some wine, and let me speak a little. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | No, let me speak; and let me rail so high | |
| | That the false huswife Fortune break her wheel, | |
| | Provok'd by my offence. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | One word, sweet queen: | |
| | Of Caesar seek your honour, with your safety.—O! | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | They do not go together. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | Gentle, hear me: | |
| | None about Caesar trust but Proculeius. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | My resolution and my hands I'll trust; | |
| | None about Caesar. | |
|
|
| | ANTONY: | |
| | The miserable change now at my end | |
| | Lament nor sorrow at: but please your thoughts | |
| | In feeding them with those my former fortunes | |
| | Wherein I liv'd, the greatest prince o' the world, | |
| | The noblest; and do now not basely die, | |
| | Not cowardly put off my helmet to | |
| | My countryman, a Roman by a Roman | |
| | Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going: | |
| | I can no more. | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | Noblest of men, woo't die? | |
| | Hast thou no care of me? shall I abide | |
| | In this dull world, which in thy absence is | |
| | No better than a sty?—O, see, my women, | |
|
|
| | The crown o' the earth doth melt.—My lord!— | |
| | O, wither'd is the garland of the war, | |
| | The soldier's pole is fallen: young boys and girls | |
| | Are level now with men: the odds is gone, | |
| | And there is nothing left remarkable | |
| | Beneath the visiting moon. | |
|
|
| | CHARMIAN: | |
| | O, quietness, lady! | |
|
|
| | IRAS: | |
| | She is dead too, our sovereign. | |
|
|
| | CHARMIAN: | |
| | O madam, madam, madam!— | |
|
|
| | IRAS: | |
| | Royal Egypt, Empress,— | |
|
|
| | CHARMIAN: | |
| | Peace, peace, Iras! | |
|
|
| | CLEOPATRA: | |
| | No more but e'en a woman, and commanded | |
| | By such poor passion as the maid that milks | |
| | And does the meanest chares.—It were for me | |
| | To throw my sceptre at the injurious gods; | |
| | To tell them that this world did equal theirs | |
| | Till they had stol'n our jewel. All's but naught; | |
| | Patience is sottish, and impatience does | |
| | Become a dog that's mad: then is it sin | |
| | To rush into the secret house of death | |
| | Ere death dare come to us?—How do you, women? | |
| | What, what! good cheer! Why, how now, Charmian! | |
| | My noble girls!—Ah, women, women, look, | |
| | Our lamp is spent, it's out!—Good sirs, take heart:— | |
| | We'll bury him; and then, what's brave, what's noble, | |
| | Let's do it after the high Roman fashion, | |
| | And make death proud to take us. Come, away: | |
| | This case of that huge spirit now is cold: | |
| | Ah, women, women!—Come; we have no friend | |
| | But resolution, and the briefest end. | |
|
|
| |
[Exeunt; those above bearing off ANTONY'S body.]
| |
|
|
|
|
|
| |
 |
Get focused! Design your own program of study for the new SAT.
More...
|
|
|
 |
Read the complete texts of Shakespeare's plays along with an easy to understand translation.
More...
|
|
| |
| |
|
 |
 |
Go to top |
|
|
|
|