Act III, Scene v: Another part of the forest.
|
| | SILVIUS: | |
| | Sweet Phebe, do not scorn me; do not, Phebe: | |
| | Say that you love me not; but say not so | |
| | In bitterness. The common executioner, | |
| | Whose heart the accustom'd sight of death makes hard, | |
| | Falls not the axe upon the humbled neck | |
| | But first begs pardon. Will you sterner be | |
| | Than he that dies and lives by bloody drops? | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | I would not be thy executioner: | |
| | I fly thee, for I would not injure thee. | |
| | Thou tell'st me there is murder in mine eye: | |
| | 'Tis pretty, sure, and very probable, | |
| | That eyes,—that are the frail'st and softest things, | |
| | Who shut their coward gates on atomies,— | |
| | Should be called tyrants, butchers, murderers! | |
| | Now I do frown on thee with all my heart; | |
| | And if mine eyes can wound, now let them kill thee: | |
| | Now counterfeit to swoon; why, now fall down; | |
| | Or, if thou canst not, O, for shame, for shame, | |
| | Lie not, to say mine eyes are murderers. | |
| | Now show the wound mine eye hath made in thee: | |
| | Scratch thee but with a pin, and there remains | |
| | Some scar of it; lean upon a rush, | |
| | The cicatrice and capable impressure | |
| | Thy palm some moment keeps; but now mine eyes, | |
| | Which I have darted at thee, hurt thee not; | |
| | Nor, I am sure, there is not force in eyes | |
| | That can do hurt. | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | O dear Phebe, | |
| | If ever,—as that ever may be near,— | |
| | You meet in some fresh cheek the power of fancy, | |
| | Then shall you know the wounds invisible | |
| | That love's keen arrows make. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | But till that time | |
| | Come not thou near me; and when that time comes | |
| | Afflict me with thy mocks, pity me not; | |
| | As till that time I shall not pity thee. | |
|
|
| | ROSALIND: | |
| |
[Advancing]
And why, I pray you? Who might be your mother,
| |
| | That you insult, exult, and all at once, | |
| | Over the wretched? What though you have no beauty,— | |
| | As, by my faith, I see no more in you | |
| | Than without candle may go dark to bed,— | |
| | Must you be therefore proud and pitiless? | |
| | Why, what means this? Why do you look on me? | |
| | I see no more in you than in the ordinary | |
| | Of nature's sale-work:—Od's my little life, | |
| | I think she means to tangle my eyes too!— | |
| | No, faith, proud mistress, hope not after it; | |
| | 'Tis not your inky brows, your black silk hair, | |
| | Your bugle eyeballs, nor your cheek of cream, | |
| | That can entame my spirits to your worship.— | |
| | You foolish shepherd, wherefore do you follow her, | |
| | Like foggy south, puffing with wind and rain? | |
| | You are a thousand times a properer man | |
| | Than she a woman. 'Tis such fools as you | |
| | That makes the world full of ill-favour'd children: | |
| | 'Tis not her glass, but you, that flatters her; | |
| | And out of you she sees herself more proper | |
| | Than any of her lineaments can show her;— | |
| | But, mistress, know yourself; down on your knees, | |
| | And thank heaven, fasting, for a good man's love: | |
| | For I must tell you friendly in your ear,— | |
| | Sell when you can; you are not for all markets: | |
| | Cry the man mercy; love him; take his offer; | |
| | Foul is most foul, being foul to be a scoffer. | |
| | So take her to thee, shepherd;—fare you well. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Sweet youth, I pray you chide a year together: | |
| | I had rather hear you chide than this man woo. | |
|
|
| | ROSALIND: | |
| | He's fall'n in love with your foulness, and she'll fall | |
| | in love with my anger. If it be so, as fast as she answers thee | |
| | with frowning looks, I'll sauce her with bitter words.—Why look | |
| | you so upon me? | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | For no ill-will I bear you. | |
|
|
| | ROSALIND: | |
| | I pray you do not fall in love with me, | |
| | For I am falser than vows made in wine: | |
| | Besides, I like you not.—If you will know my house, | |
| | 'Tis at the tuft of olives here hard by.— | |
| | Will you go, sister?—Shepherd, ply her hard.— | |
| | Come, sister.—Shepherdess, look on him better, | |
| | And be not proud; though all the world could see, | |
| | None could be so abused in sight as he. | |
| | Come to our flock. | |
|
|
| |
[Exeunt ROSALIND, CELIA, and CORIN.]
| |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Dead shepherd! now I find thy saw of might; | |
| | 'Who ever loved that loved not at first sight?' | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Ha! what say'st thou, Silvius? | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | Sweet Phebe, pity me. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Why, I am sorry for thee, gentle Silvius. | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | Wherever sorrow is, relief would be: | |
| | If you do sorrow at my grief in love, | |
| | By giving love, your sorrow and my grief | |
| | Were both extermin'd. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Thou hast my love: is not that neighbourly? | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | I would have you. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Why, that were covetousness. | |
| | Silvius, the time was that I hated thee; | |
| | And yet it is not that I bear thee love: | |
| | But since that thou canst talk of love so well, | |
| | Thy company, which erst was irksome to me, | |
| | I will endure; and I'll employ thee too: | |
| | But do not look for further recompense | |
| | Than thine own gladness that thou art employ'd. | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | So holy and so perfect is my love, | |
| | And I in such a poverty of grace, | |
| | That I shall think it a most plenteous crop | |
| | To glean the broken ears after the man | |
| | That the main harvest reaps: lose now and then | |
| | A scatter'd smile, and that I'll live upon. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Know'st thou the youth that spoke to me erewhile? | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | Not very well; but I have met him oft; | |
| | And he hath bought the cottage and the bounds | |
| | That the old carlot once was master of. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | Think not I love him, though I ask for him; | |
| | 'Tis but a peevish boy:—yet he talks well;— | |
| | But what care I for words? yet words do well | |
| | When he that speaks them pleases those that hear. | |
| | It is a pretty youth:—not very pretty:— | |
| | But, sure, he's proud; and yet his pride becomes him: | |
| | He'll make a proper man: the best thing in him | |
| | Is his complexion; and faster than his tongue | |
| | Did make offence, his eye did heal it up. | |
| | He is not very tall; yet for his years he's tall; | |
| | His leg is but so-so; and yet 'tis well: | |
| | There was a pretty redness in his lip; | |
| | A little riper and more lusty red | |
| | Than that mix'd in his cheek; 'twas just the difference | |
| | Betwixt the constant red and mingled damask. | |
| | There be some women, Silvius, had they mark'd him | |
| | In parcels as I did, would have gone near | |
| | To fall in love with him: but, for my part, | |
| | I love him not, nor hate him not; and yet | |
| | I have more cause to hate him than to love him: | |
| | For what had he to do to chide at me? | |
| | He said mine eyes were black, and my hair black; | |
| | And, now I am remember'd, scorn'd at me: | |
| | I marvel why I answer'd not again: | |
| | But that's all one; omittance is no quittance. | |
| | I'll write to him a very taunting letter, | |
| | And thou shalt bear it: wilt thou, Silvius? | |
|
|
| | SILVIUS: | |
| | Phebe, with all my heart. | |
|
|
| | PHEBE: | |
| | I'll write it straight, | |
| | The matter's in my head and in my heart: | |
| | I will be bitter with him and passing short: | |
| | Go with me, Silvius. | |
|
|
|