Act III, Scene iv: The French King's palace. | [Enter Katharine and [Alice,]an old Gentlewoman.] |
| KATHARINE: | | Alice, tu as ete en Angleterre, et tu parles bien le langage. |
| KATHARINE: | | Je te prie, m'enseignez; il faut que j'apprenne a parler. | | Comment appelez-vous la main en Anglois? |
| ALICE: | | La main? Elle est appelee de hand. |
| KATHARINE: | | De hand. Et les doigts? |
| ALICE: | | Les doigts? Ma foi, j'oublie les doigts; mais je me | | souviendrai. Les doigts? Je pense qu'ils sont appeles de | | fingres; oui, de fingres. |
| KATHARINE: | | La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense que | | je suis le bon ecolier; j'ai gagne deux mots d'Anglois | | vitement. Comment appelez-vous les ongles? |
| ALICE: | | Les ongles? Nous les appelons de nails. |
| KATHARINE: | | De nails. Ecoutez; dites-moi, si je parle bien: de hand, | | de fingres, et de nails. |
| ALICE: | | C'est bien dit, madame; il est fort bon Anglois. |
| KATHARINE: | | Dites-moi l'Anglois pour le bras. |
| KATHARINE: | | D'elbow. Je m'en fais la repetition de tous les mots | | que vous m'avez appris des a present. |
| ALICE: | | Il est trop difficile, madame, comme je pense. |
| KATHARINE: | | Excusez-moi, Alice; ecoutez: d'hand, de fingres, de | | nails, d'arma, de bilbow. |
| KATHARINE: | | O Seigneur Dieu, je m'en oublie! D'elbow. | | Comment appelez-vous le col? |
| KATHARINE: | | De nick. Et le menton? |
| KATHARINE: | | De sin. Le col, de nick; le menton, de sin. |
| Oui. Sauf votre honneur, en verite, vous prononcez les | | mots aussi droit que les natifs d'Angleterre. |
| KATHARINE: | | Je ne doute point d'apprendre, par la grace de Dieu, | | et en peu de temps. |
| ALICE: | | N'avez-vous pas deja oublie ce que je vous ai enseigne? |
| KATHARINE: | | Non, je reciterai a vous promptement: d'hand, de | | fingres, de mails,— |
| KATHARINE: | | De nails, de arm, de ilbow. |
| ALICE: | | Sauf votre honneur, de elbow. |
| KATHARINE: | | Ainsi dis-je; d'elbow, de nick, et de sin. Comment | | appelez-vous le pied et la robe? |
| ALICE: | | De foot, madame; et de coun. |
| KATHARINE: | | De foot et de coun! O Seigneur Dieu! ce sont mots de son | | mauvais, corruptible, gros, et impudique, et non pour les | | dames d'honneur d'user. Je ne voudrais prononcer ces mots | | devant les seigneurs de France pour tout le monde. Foh! le | | foot et le coun! Neanmoins, je reciterai une autre fois ma lecon | | ensemble: d' hand, de fingres, de nails, d'arm, d'elbow, de | | nick, de sin, de foot, de coun. |
| ALICE: | | Excellent, madame! |
| KATHARINE: | | C'est assez pour une fois: allons-nous a diner. |
|
|
|
|
| |
 |
It's the only book you'll need to beat the new SAT.
More...
|
|
|
 |
Beat the ACT with the latest book from the experts at SparkNotes.
More...
|
|
| |
| |
|
 |
 |
Go to top |
|
|
|
|