Act III, Scene v: A room in the Garter Inn.
|
| | FALSTAFF: | |
| | Bardolph, I say,— | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Go fetch me a quart of sack; put a toast in 't. | |
|
|
| | Have I lived to be carried in a basket, and to be thrown in | |
| | the Thames like a barrow of butcher's offal? Well, if | |
| | I be served such another trick, I'll have my brains ta'en out | |
| | and buttered, and give them to a dog for a new year's gift. | |
| | The rogues slighted me into the river with as little remorse | |
| | as they would have drowned a blind bitch's puppies, fifteen | |
| | i' the litter; and you may know by my size that I have | |
| | a kind of alacrity in sinking; if the bottom were as deep as | |
| | hell I should down. I had been drowned but that the shore | |
| | was shelvy and shallow; a death that I abhor, for the water | |
| | swells a man; and what a thing should I have been when | |
| | had been swelled! I should have been a mountain of | |
| | mummy. | |
|
|
| |
[Re-enter BARDOLPH, with the sack.]
| |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Come, let me pour in some sack to the Thames | |
| | water; for my belly's as cold as if I had swallowed | |
| | snowballs for pills to cool the reins. Call her in. | |
|
|
| | BARDOLPH: | |
| | Come in, woman. | |
|
|
| |
[Enter MISTRESS QUICKLY.]
| |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | By your leave. I cry you mercy. Give your | |
| | worship good morrow. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Take away these chalices. Go, brew me a pottle | |
| | of sack finely. | |
|
|
| | BARDOLPH: | |
| | With eggs, sir? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Simple of itself; I'll no pullet-sperm in my | |
| | brewage. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Mistress Ford! I have had ford enough; I was | |
| | thrown into the ford; I have my belly full of ford. | |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | Alas the day! good heart, that was not her fault: | |
| | she does so take on with her men; they mistook their | |
| | erection. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | So did I mine, to build upon a foolish woman's promise. | |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | Well, she laments, sir, for it, that it would yearn | |
| | your heart to see it. Her husband goes this morning | |
| | a-birding; she desires you once more to come to her between | |
| | eight and nine; I must carry her word quickly. She'll make | |
| | you amends, I warrant you. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Well, I will visit her. Tell her so; and bid her | |
| | think what a man is; let her consider his frailty, and then | |
| | judge of my merit. | |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | I will tell her. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Do so. Between nine and ten, sayest thou? | |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | Eight and nine, sir. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Well, be gone; I will not miss her. | |
|
|
| | QUICKLY: | |
| | Peace be with you, sir. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | I marvel I hear not of Master Brook; he sent me | |
| | word to stay within. I like his money well. O! here he | |
| | comes. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Now, Master Brook, you come to know what | |
| | hath passed between me and Ford's wife? | |
|
|
| | FORD: | |
| | That, indeed, Sir John, is my business. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Master Brook, I will not lie to you: I was at her | |
| | house the hour she appointed me. | |
|
|
| | FORD: | |
| | And how sped you, sir? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Very ill-favouredly, Master Brook. | |
|
|
| | FORD: | |
| | How so, sir? did she change her determination? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | No. Master Brook; but the peaking cornuto her | |
| | husband, Master Brook, dwelling in a continual 'larum of | |
| | jealousy, comes me in the instant of our encounter, after | |
| | we had embraced, kissed, protested, and, as it were, spoke | |
| | the prologue of our comedy; and at his heels a rabble of his | |
| | companions, thither provoked and instigated by his | |
| | distemper, and, forsooth, to search his house for his wife's | |
| | love. | |
|
|
| | FORD: | |
| | What! while you were there? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | While I was there. | |
|
|
| | FORD: | |
| | And did he search for you, and could not find you? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | You shall hear. As good luck would have it, comes | |
| | in one Mistress Page; gives intelligence of Ford's approach; | |
| | and, in her invention and Ford's wife's distraction, they | |
| | conveyed me into a buck-basket. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | By the Lord, a buck-basket! rammed me in with | |
| | foul shirts and smocks, socks, foul stockings, greasy | |
| | napkins, that, Master Brook, there was the rankest compound | |
| | of villainous smell that ever offended nostril. | |
|
|
| | FORD: | |
| | And how long lay you there? | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Nay, you shall hear, Master Brook, what I have | |
| | suffered to bring this woman to evil for your good. Being | |
| | thus crammed in the basket, a couple of Ford's knaves, his | |
| | hinds, were called forth by their mistress to carry me in | |
| | the name of foul clothes to Datchet-lane; they took me on | |
| | their shoulders; met the jealous knave their master in the | |
| | door; who asked them once or twice what they had in their | |
| | basket. I quaked for fear lest the lunatic knave would have | |
| | searched it; but Fate, ordaining he should be a cuckold, | |
| | held his hand. Well, on went he for a search, and away | |
| | went I for foul clothes. But mark the sequel, Master | |
| | Brook: I suffered the pangs of three several deaths: first, | |
| | an intolerable fright to be detected with a jealous rotten | |
| | bell-wether; next, to be compassed like a good bilbo in the | |
| | circumference of a peck, hilt to point, heel to head; and | |
| | then, to be stopped in, like a strong distillation, with | |
| | stinking clothes that fretted in their own grease: think of that; | |
| | a man of my kidney, think of that, that am as subject to | |
| | heat as butter; a man of continual dissolution and thaw: it | |
| | was a miracle to 'scape suffocation. And in the height of | |
| | this bath, when I was more than half stewed in grease, like | |
| | a Dutch dish, to be thrown into the Thames, and cooled, | |
| | glowing hot, in that surge, like a horse-shoe; think of that, | |
| | hissing hot, think of that, Master Brook! | |
|
|
| | FORD: | |
| | In good sadness, sir, I am sorry that for my sake you | |
| | have suffered all this. My suit, then, is desperate; | |
| | you'll undertake her no more. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Master Brook, I will be thrown into Etna, as I | |
| | have been into Thames, ere I will leave her thus. Her | |
| | husband is this morning gone a-birding; I have received from | |
| | her another embassy of meeting; 'twixt eight and nine is | |
| | the hour, Master Brook. | |
|
|
| | FORD: | |
| | 'Tis past eight already, sir. | |
|
|
| | FALSTAFF: | |
| | Is it? I will then address me to my appointment. | |
| | Come to me at your convenient leisure, and you shall | |
| | know how I speed, and the conclusion shall be crowned | |
| | with your enjoying her: adieu. You shall have her, Master | |
| | Brook; Master Brook, you shall cuckold Ford. | |
|
|
| | FORD: | |
| | Hum! ha! Is this a vision? Is this a dream? Do I sleep? | |
| | Master Ford, awake; awake, Master Ford. There's a hole | |
| | made in your best coat, Master Ford. This 'tis to be | |
| | married; this 'tis to have linen and buck-baskets! Well, I will | |
| | proclaim myself what I am; I will now take the lecher; he | |
| | is at my house. He cannot scape me; 'tis impossible he | |
| | should; he cannot creep into a half-penny purse, nor into | |
| | a pepper box; but, lest the devil that guides him should aid | |
| | him, I will search impossible places. Though what I am I | |
| | cannot avoid, yet to be what I would not, shall not make | |
| | me tame; if I have horns to make one mad, let the proverb | |
| | go with me; I'll be horn-mad. | |
|
|
|