Act V, Scene iv: A Room in Leonato's House
|
| | Friar.
: | |
| | Did I not tell you she was innocent? | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | So are the Prince and Claudio, who accus'd her, | |
| | Upon the error that you heard debated: | |
| | But Margaret was in some fault for this; | |
| | Although against her will, as it appears | |
| | In the true course of all the question. | |
|
|
| | Ant.
: | |
| | Well, I am glad that all things sort so well. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | And so am I, being else by faith enforc'd | |
| | To call young Claudio to a reckoning for it. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | Well, daughter, and you gentlewomen all, | |
| | Withdraw into a chamber by yourselves; | |
| | And, when I send for you, come hither mask'd: | |
| | The prince and Claudio promis'd by this hour | |
| | To visit me:—You know your office, brother: | |
| | You must be father to your brother's daughter, | |
| | And give her to young Claudio. | |
|
|
| | Ant.
: | |
| | Which I will do with confirm'd countenance. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Friar, I must entreat your pains, I think. | |
|
|
| | Friar.
: | |
| | To do what, signior? | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | To bind me, or undo me, one of them. | |
| | Signior Leonato, truth it is, good signior, | |
| | Your niece regards me with an eye of favour. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | That eye my daughter lent her: 'T is most true. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | And I do with an eye of love requite her. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | The sight whereof, I think, you had from me, | |
| | >From Claudio, and the prince. But what's your will? | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Your answer, sir, is enigmatical: | |
| | But, for my will, my will is, your good will | |
| | May stand with ours, this day to be conjoin'd | |
| | In the estate of honourable marriage; | |
| | In which, good friar, I shall desire your help. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | My heart is with your liking. | |
|
|
| | Friar.
: | |
| | And my help. | |
| | (Here comes the Prince and Claudio.) | |
|
|
| |
[Enter Don Pedro and Claudio with Attendants. ]
| |
|
|
| | D. Pedro. | |
| | Good morrow to this fair assembly. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | Good morrow, prince; good morrow, Claudio; | |
| | We here attend you. Are you yet determin'd | |
| | To-day to marry with my brother's daughter? | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | I'll hold my mind, were she an Ethiope. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | Call her forth, brother, here's the friar ready. | |
|
|
| | D. Pedro. | |
| | Good morrow, Benedick: Why, what's the matter, | |
| | That you have such a February face, | |
| | So full of frost, of storm, and cloudiness? | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | I think he thinks upon the savage bull:— | |
| | Tush, fear not, man, we'll tip thy horns with gold, | |
| | And all Europa shall rejoice at thee; | |
| | As once Europa did at lusty Jove, | |
| | When he would play the noble beast in love. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Bull Jove, sir, had an amiable low; | |
| | And some such strange bull leap'd your father's cow, | |
| | And got a calf in that same noble feat, | |
| | Much like to you, for you have just his bleat. | |
|
|
| |
[Re-enter Antonio, with the Ladies masked.]
| |
|
|
| | Claud.
: | |
| | For this I owe you: Here comes other reckonings. | |
| | Which is the lady I must seize upon? | |
|
|
| | Ant.
: | |
| | This same is she, and I do give you her. | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | Why, then she's mine: Sweet, let me see your face. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | No, that you shall not, till you take her hand | |
| | Before this friar, and swear to marry her. | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | Give me your hand before this holy friar; | |
| | I am your husband, if you like of me. | |
|
|
| | Hero.
: | |
| | And when I liv'd I was your other wife: | |
| |
[Unmasking.]
| |
| | And when you lov'd, you were my other husband. | |
|
|
| | Hero.
: | |
| | Nothing certainer; | |
| | One Hero died (defil'd;) but I do live, | |
| | And surely as I live, I am a maid. | |
|
|
| | D. Pedro. | |
| | The former Hero! Hero that is dead! | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | She died, my lord, but whiles her slander liv'd. | |
|
|
| | Friar.
: | |
| | All this amazement can I qualify; | |
| | When, after that the holy rites are ended, | |
| | I'll tell you largely of fair Hero's death: | |
| | Meantime, let wonder seem familiar, | |
| | And to the chapel let us presently. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Soft and fair, friar.—Which is Beatrice? | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | I answer to that name;[Unmasking]what is your will? | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Do not you love me? | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | Why no, no more than reason. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Why then your uncle, and the prince, and Claudio, | |
| | Have been deceived; for they swore you did. | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | Do not you love me? | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Troth no, no more than reason. | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | Why then my cousin, Margaret, and Ursula, | |
| | Are much deceiv'd; for they did swear you did. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | They swore that you were almost sick for me. | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | They swore that you were well-nigh dead for me. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | 'T is no such matter:—Then you do not love me? | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | No, truly, but in friendly recompense. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | Come, cousin, I am sure you love the gentleman. | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | And I'll be sworn upon't, that he loves her; | |
| | For here's a paper, written in his hand, | |
| | A halting sonnet of his own pure brain, | |
| | Fashion'd to Beatrice. | |
|
|
| | Hero.
: | |
| | And here's another, | |
| | Writ in my cousin's hand, stolen from her pocket, | |
| | Containing her affection unto Benedick. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | A miracle; here's our own hands against our hearts!—Come, | |
| | I will have thee; but, by this light, I take thee for pity. | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | I would not deny you;—but, by this good day, I yield upon | |
| | great persuasion; and partly, to save your life, for I was told | |
| | you were in a consumption. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Peace, I will stop your mouth. | |
|
|
| | D. Pedro. | |
| | How dost thou, Benedick the married man? | |
|
|
| | Beat.
: | |
| | I'll tell thee what, prince; a college of wit-crackers cannot | |
| | flout me out of my humour: Dost thou think I care for a satire, | |
| | or an epigram? No: if a man will be beaten with brains, he shall | |
| | wear nothing handsome about him: In brief, since I do purpose to | |
| | marry, I will think nothing to any purpose that the world can say | |
| | against it; and therefore never flout at me for what I have said | |
| | against it; for man is a giddy thing, and this is my | |
| | conclusion.—For thy part, Claudio, I did think to have beaten | |
| | thee; but in that thou art like to be my kinsman, live unbruis'd, | |
| | and love my cousin. | |
|
|
| | Claud.
: | |
| | I had well hoped thou wouldst have denied Beatrice, that I | |
| | might have cudgelled thee out of thy single life, to make thee a | |
| | double dealer; which, out of question, thou wilt be if my cousin | |
| | do not look exceeding narrowly to thee. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Come, come, we are friends:—let's have a dance ere we are | |
| | married, that we may lighten our own hearts, and our wives' | |
| | heels. | |
|
|
| | Leon.
: | |
| | We'll have dancing afterwards. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | First, o' my word; therefore, play music.— | |
| | Prince, thou art sad; get thee a wife, get thee a wife: there is | |
| | no staff more reverend than one tipped with horn. | |
|
|
| | Mess.
: | |
| | My lord, your brother John is ta'en in flight, | |
| | And brought with armed men back to Messina. | |
|
|
| | Bene.
: | |
| | Think not on him till to-morrow; I'll devise thee brave | |
| | punishments for him.—Strike up, pipers. | |
|
|
|