Act IV, Scene i: Cyprus. Before the Castle.
|
| | IAGO: | |
| | What, | |
| | To kiss in private? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | An unauthoriz'd kiss. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Or to be naked with her friend in bed | |
| | An hour or more, not meaning any harm? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Naked in bed, Iago, and not mean harm! | |
| | It is hypocrisy against the devil: | |
| | They that mean virtuously and yet do so, | |
| | The devil their virtue tempts, and they tempt heaven. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | So they do nothing, 'tis a venial slip: | |
| | But if I give my wife a handkerchief,— | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Why, then, 'tis hers, my lord, and being hers, | |
| | She may, I think, bestow't on any man. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | She is protectress of her honour too: | |
| | May she give that? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Her honour is an essence that's not seen; | |
| | They have it very oft that have it not: | |
| | But, for the handkerchief,— | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | By heaven, I would most gladly have forgot it:— | |
| | Thou said'st,—O, it comes o'er my memory, | |
| | As doth the raven o'er the infected house, | |
| | Boding to all,—he had my handkerchief. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | That's not so good now. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | What, | |
| | If I had said I had seen him do you wrong? | |
| | Or heard him say,—as knaves be such abroad, | |
| | Who having, by their own importunate suit, | |
| | Or voluntary dotage of some mistress, | |
| | Convinced or supplied them, cannot choose | |
| | But they must blab,— | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Hath he said anything? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | He hath, my lord; but be you well assur'd, | |
| | No more than he'll unswear. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | What hath he said? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Faith, that he did,—I know not what he did. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | With her, on her, what you will. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Lie with her! lie on her!—We say lie on her when they | |
| | belie her.—Lie with her! that's fulsome.—Handkerchief- | |
| | -confessions—handkerchief!—To confess, and be hanged | |
| | for his labour,—first, to be hanged, and then to confess.—I | |
| | tremble at it. Nature would not invest herself in such shadowing | |
| | passion without some instruction. It is not words that shake me | |
| | thus:—pish!—noses, ears, and lips.—Is't possible?—Confess,— | |
| | handkerchief!—O devil!— | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Work on, | |
| | My medicine, work! Thus credulous fools are caught; | |
| | And many worthy and chaste dames even thus, | |
| | All guiltless, meet reproach.—What, ho! my lord! | |
| | My lord, I say! Othello! | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | What's the matter? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | My lord is fallen into an epilepsy: | |
| | This is his second fit; he had one yesterday. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Rub him about the temples. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | No, forbear; | |
| | The lethargy must have his quiet course: | |
| | If not, he foams at mouth, and by and by | |
| | Breaks out to savage madness. Look, he stirs: | |
| | Do you withdraw yourself a little while, | |
| | He will recover straight: when he is gone, | |
| | I would on great occasion speak with you. | |
|
|
| | How is it, general? have you not hurt your head? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Dost thou mock me? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | I mock you! no, by heaven. | |
| | Would you would bear your fortune like a man! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | A horned man's a monster and a beast. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | There's many a beast, then, in a populous city, | |
| | And many a civil monster. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Did he confess it? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Good sir, be a man; | |
| | Think every bearded fellow that's but yok'd | |
| | May draw with you: there's millions now alive | |
| | That nightly lie in those unproper beds | |
| | Which they dare swear peculiar: your case is better. | |
| | O, 'tis the spite of hell, the fiend's arch-mock, | |
| | To lip a wanton in a secure couch, | |
| | And to suppose her chaste! No, let me know; | |
| | And knowing what I am, I know what she shall be. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | O, thou art wise; 'tis certain. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Stand you awhile apart; | |
| | Confine yourself but in a patient list. | |
| | Whilst you were here o'erwhelmed with your grief,— | |
| | A passion most unsuiting such a man,— | |
| | Cassio came hither: I shifted him away, | |
| | And laid good 'scuse upon your ecstasy; | |
| | Bade him anon return, and here speak with me; | |
| | The which he promis'd. Do but encave yourself, | |
| | And mark the fleers, the gibes, and notable scorns, | |
| | That dwell in every region of his face; | |
| | For I will make him tell the tale anew,— | |
| | Where, how, how oft, how long ago, and when | |
| | He hath, and is again to cope your wife: | |
| | I say, but mark his gesture. Marry, patience; | |
| | Or I shall say you are all in all in spleen, | |
| | And nothing of a man. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Dost thou hear, Iago? | |
| | I will be found most cunning in my patience; | |
| | But,—dost thou hear?—most bloody. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | That's not amiss; | |
| | But yet keep time in all. Will you withdraw? | |
|
|
| | Now will I question Cassio of Bianca, | |
| | A housewife that, by selling her desires, | |
| | Buys herself bread and clothes: it is a creature | |
| | That dotes on Cassio,—as 'tis the strumpet's plague | |
| | To beguile many and be beguil'd by one:— | |
| | He, when he hears of her, cannot refrain | |
| | From the excess of laughter:—here he comes:— | |
| | As he shall smile Othello shall go mad; | |
| | And his unbookish jealousy must construe | |
| | Poor Cassio's smiles, gestures, and light behavior | |
| | Quite in the wrong. | |
|
|
| | How do you now, lieutenant? | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | The worser that you give me the addition | |
| | Whose want even kills me. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Ply Desdemona well, and you are sure on't. | |
| | Now, if this suit lay in Bianca's power,[Speaking lower.] | |
| | How quickly should you speed! | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Alas, poor caitiff! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Look, how he laughs already!
| |
|
|
| | IAGO: | |
| | I never knew a woman love man so. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Alas, poor rogue! I think, i'faith, she loves me. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Now he denies it faintly and laughs it out.
| |
|
|
| | IAGO: | |
| | Do you hear, Cassio? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Now he importunes him
| |
| | To tell it o'er: go to; well said, well said. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | She gives it out that you shall marry her: | |
| | Do you intend it? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Do you triumph, Roman? do you triumph?
| |
|
|
| | CASSIO: | |
| | I marry her!—what? A customer! I pr'ythee, bear some | |
| | charity to my wit; do not think it so unwholesome:—ha, ha, ha! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
So, so, so, so: they laugh that win.
| |
|
|
| | IAGO: | |
| | Faith, the cry goes that you shall marry her. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Pr'ythee, say true. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | I am a very villain else. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Have you scored me? Well.
| |
|
|
| | CASSIO: | |
| | This is the monkey's own giving out: she is persuaded I | |
| | will marry her, out of her own love and flattery, not out of | |
| | my promise. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Iago beckons me; now he begins the story.
| |
|
|
| | CASSIO: | |
| | She was here even now; she haunts me in every place. I | |
| | was the other day talking on the sea bank with certain Venetians, | |
| | and thither comes the bauble, and falls thus about my neck,— | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Crying, "O dear Cassio!" as it were: his gesture imports
| |
| | it. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | So hangs, and lolls, and weeps upon me; so hales and | |
| | pulls me: ha, ha, ha! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
Now he tells how she plucked him to my chamber. O, I see
| |
| | that nose of yours, but not that dog I shall throw it to. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Well, I must leave her company. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Before me! look where she comes. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | 'Tis such another fitchew! marry, a perfumed one. | |
|
|
| | What do you mean by this haunting of me? | |
|
|
| | BIANCA: | |
| | Let the devil and his dam haunt you! What did you mean | |
| | by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine | |
| | fool to take it. I must take out the work?—A likely piece of | |
| | work that you should find it in your chamber and not know who | |
| | left it there! This is some minx's token, and I must take out the | |
| | work? There,—give it your hobby-horse: wheresoever you had it, | |
| | I'll take out no work on't. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | How now, my sweet Bianca! how now! how now! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Aside.]
By heaven, that should be my handkerchief!
| |
|
|
| | BIANCA: | |
| | An you'll come to supper to-night, you may; an you will | |
| | not, come when you are next prepared for. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | After her, after her. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Faith, I must; she'll rail in the street else. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Will you sup there? | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Faith, I intend so. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Well, I may chance to see you; for I would very fain | |
| | speak with you. | |
|
|
| | CASSIO: | |
| | Pr'ythee, come; will you? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Go to; say no more. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Coming forward.]
How shall I murder him, Iago?
| |
|
|
| | IAGO: | |
| | Did you perceive how he laughed at his vice? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | And did you see the handkerchief? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Yours, by this hand: and to see how he prizes the foolish woman | |
| | your wife! she gave it him, and he hath given it his whore. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | I would have him nine years a-killing.—A fine woman! a fair | |
| | woman! a sweet woman! | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Nay, you must forget that. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Ay, let her rot, and perish, and be damned to-night; for | |
| | she shall not live: no, my heart is turned to stone; I strike | |
| | it, and it hurts my hand.—O, the world hath not a sweeter | |
| | creature: she might lie by an emperor's side, and command him | |
| | tasks. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Nay, that's not your way. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Hang her! I do but say what she is:—so delicate with her | |
| | needle!—an admirable musician! O, she will sing the savageness | |
| | out of a bear!—Of so high and plenteous wit and invention!— | |
|
|
| | IAGO: | |
| | She's the worse for all this. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | O, a thousand, a thousand times:—and then, of so gentle a | |
| | condition! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Nay, that's certain:—but yet the pity of it, Iago! | |
| | O Iago, the pity of it, Iago! | |
|
|
| | IAGO: | |
| | If you are so fond over her iniquity, give her patent to | |
| | offend; for, if it touch not you, it comes near nobody. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | I will chop her into messes.—Cuckold me! | |
|
|
| | IAGO: | |
| | O, 'tis foul in her. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | With mine officer! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Get me some poison, Iago; this night.—I'll not expostulate | |
| | with her, lest her body and beauty unprovide my mind again:— | |
| | this night, Iago. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Do it not with poison; strangle her in her bed, even the | |
| | bed she hath contaminated. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Good, good: the justice of it pleases: very good. | |
|
|
| | IAGO: | |
| | And for Cassio,—let me be his undertaker:—you shall hear | |
| | more by midnight. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Excellent good.[A trumpet within.]What trumpet is that same? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Something from Venice, sure. 'Tis Lodovico | |
| | Come from the duke: and, see, your wife is with him. | |
|
|
| |
[Enter Lodovico, Desdemona, and Attendants.]
| |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Save you, worthy general! | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | With all my heart, sir. | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | The duke and senators of Venice greet you. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | I kiss the instrument of their pleasures. | |
|
|
| |
[Opens the packet and reads.]
| |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | And what's the news, good cousin Lodovico? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | I am very glad to see you, signior; | |
| | Welcome to Cyprus. | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | I thank you. How does Lieutenant Cassio? | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | Cousin, there's fall'n between him and my lord | |
| | An unkind breach: but you shall make all well. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Are you sure of that? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| |
[Reads.]
"This fail you not to do, as you will,—"
| |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | He did not call; he's busy in the paper. | |
| | Is there division 'twixt my lord and Cassio? | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | A most unhappy one: I would do much | |
| | To atone them, for the love I bear to Cassio. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Fire and brimstone! | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | What, is he angry? | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | May be the letter mov'd him; | |
| | For, as I think, they do command him home, | |
| | Deputing Cassio in his government. | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | Trust me, I am glad on't. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | I am glad to see you mad. | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | Why, sweet Othello,— | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Devil![Striking her.] | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| | I have not deserv'd this. | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | My lord, this would not be believ'd in Venice, | |
| | Though I should swear I saw't: 'tis very much: | |
| | Make her amends; she weeps. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | O devil, devil! | |
| | If that the earth could teem with woman's tears, | |
| | Each drop she falls would prove a crocodile.— | |
| | Out of my sight! | |
|
|
| | DESDEMONA: | |
| |
[Going.]
I will not stay to offend you.
| |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Truly, an obedient lady:— | |
| | I do beseech your lordship, call her back. | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | What would you with her, sir? | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Who, I, my lord? | |
|
|
| | OTHELLO: | |
| | Ay; you did wish that I would make her turn: | |
| | Sir, she can turn, and turn, and yet go on, | |
| | And turn again; and she can weep, sir, weep; | |
| | And she's obedient, as you say,—obedient,— | |
| | Very obedient.—Proceed you in your tears.— | |
| | Concerning this, sir,—O well-painted passion! | |
| | I am commanded home.—Get you away; | |
| | I'll send for you anon.—Sir, I obey the mandate, | |
| | And will return to Venice.—Hence, avaunt! | |
|
|
| | Cassio shall have my place. And, sir, to-night, | |
| | I do entreat that we may sup together: | |
| | You are welcome, sir, to Cyprus.—Goats and monkeys! | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Is this the noble Moor whom our full senate | |
| | Call all-in-all sufficient? Is this the nature | |
| | Whom passion could not shake? whose solid virtue | |
| | The shot of accident nor dart of chance | |
| | Could neither graze nor pierce? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | He is much chang'd. | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Are his wits safe? is he not light of brain? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | He's that he is: I may not breathe my censure | |
| | What he might be,—if what he might he is not,— | |
| | I would to heaven he were! | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | What, strike his wife! | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Faith, that was not so well; yet would I knew | |
| | That stroke would prove the worst! | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | Is it his use? | |
| | Or did the letters work upon his blood, | |
| | And new-create this fault? | |
|
|
| | IAGO: | |
| | Alas, alas! | |
| | It is not honesty in me to speak | |
| | What I have seen and known. You shall observe him; | |
| | And his own courses will denote him so | |
| | That I may save my speech: do but go after, | |
| | And mark how he continues. | |
|
|
| | LODOVICO: | |
| | I am sorry that I am deceiv'd in him. | |
|
|
|