READ STUDY GUIDE: Act V, scenes i–ii |
|
Act V, Scene ii:
Cyprus. A Bedchamber in the castle: Desdemona in bed
Cyprus. A Bedchamber in the castle: Desdemona in bed
| asleep; a light burning. |
| [Enter Othello.] |
| OTHELLO: |
| It is the cause, it is the cause, my soul,— |
| Let me not name it to you, you chaste stars!— |
| It is the cause.—Yet I'll not shed her blood; |
| Nor scar that whiter skin of hers than snow, |
| And smooth as monumental alabaster. |
| [Takes off his sword.] |
| Yet she must die, else she'll betray more men. |
| Put out the light, and then put out the light: |
| If I quench thee, thou flaming minister, |
| I can again thy former light restore, |
| Should I repent me:—but once put out thy light, |
| Thou cunning'st pattern of excelling nature, |
| I know not where is that Promethean heat |
| That can thy light relume. When I have pluck'd thy rose, |
| I cannot give it vital growth again, |
| It must needs wither:—I'll smell it on the tree.— |
| [Kissing her.] |
| O, balmy breath, that dost almost persuade |
| Justice to break her sword!—One more, one more;— |
| Be thus when thou art dead, and I will kill thee, |
| And love thee after.—One more, and this the last; |
| So sweet was ne'er so fatal. I must weep, |
| But they are cruel tears: this sorrow's heavenly; |
| It strikes where it doth love.—She wakes. |
| DESDEMONA: |
| Who's there? Othello? |
| OTHELLO: |
| Ay, Desdemona. |
| DESDEMONA: |
| Will you come to bed, my lord? |
| OTHELLO: |
| Have you pray'd to-night, Desdemona? |
| DESDEMONA: |
| Ay, my lord. |
| OTHELLO: |
| If you bethink yourself of any crime |
| Unreconcil'd as yet to heaven and grace, |
| Solicit for it straight. |
| DESDEMONA: |
| Alack, my lord, what may you mean by that? |
| OTHELLO: |
| Well, do it, and be brief; I will walk by. |
| I would not kill thy unprepared spirit; |
| No,—heaven forfend!—I would not kill thy soul. |
| DESDEMONA: |
| Talk you of killing? |
| OTHELLO: |
| Ay, I do. |
| DESDEMONA: |
| Then heaven |
| Have mercy on me! |
| OTHELLO: |
| Amen, with all my heart! |
| DESDEMONA: |
| If you say so, I hope you will not kill me. |
| OTHELLO: |
| Hum! |
| DESDEMONA: |
| And yet I fear you; for you are fatal then |
| When your eyes roll so: why I should fear I know not, |
| Since guiltiness I know not; but yet I feel I fear. |
| OTHELLO: |
| Think on thy sins. |
| DESDEMONA: |
| They are loves I bear to you. |
| OTHELLO: |
| Ay, and for that thou diest. |
| DESDEMONA: |
| That death's unnatural that kills for loving.— |
| Alas, why gnaw you so your nether lip? |
| Some bloody passion shakes your very frame: |
| These are portents; but yet I hope, I hope, |
| They do not point on me. |
| OTHELLO: |
| Peace, and be still! |
| DESDEMONA: |
| I will so. What's the matter? |
| OTHELLO: |
| That handkerchief which I so loved and gave thee |
| Thou gav'st to Cassio. |
| DESDEMONA: |
| No, by my life and soul! |
| Send for the man, and ask him. |
| OTHELLO: |
| Sweet soul, take heed, |
| Take heed of perjury; thou'rt on thy death-bed. |
| DESDEMONA: |
| Ay, but not yet to die. |
| OTHELLO: |
| Yes, presently: |
| Therefore confess thee freely of thy sin; |
| For to deny each article with oath |
| Cannot remove nor choke the strong conception |
| That I do groan withal. Thou art to die. |
| DESDEMONA: |
| Then, Lord have mercy on me! |
| OTHELLO: |
| I say, amen. |
| DESDEMONA: |
| And have you mercy too!—I never did |
| Offend you in my life; never lov'd Cassio |
| But with such general warranty of heaven |
| As I might love: I never gave him token. |
| OTHELLO: |
| By heaven, I saw my handkerchief in 's hand. |
| O perjur'd woman! thou dost stone my heart, |
| And mak'st me call what I intend to do |
| A murder, which I thought a sacrifice: |
| I saw the handkerchief. |
| DESDEMONA: |
| He found it then; |
| I never gave it him:—send for him hither; |
| Let him confess a truth. |
| OTHELLO: |
| He hath confess'd. |
| DESDEMONA: |
| What, my lord? |
| OTHELLO: |
| That he hath us'd thee. |
| DESDEMONA: |
| How? unlawfully? |
| OTHELLO: |
| Ay. |
| DESDEMONA: |
| He will not say so. |
| OTHELLO: |
| No, his mouth is stopp'd; |
| Honest Iago hath ta'en order for't. |
| DESDEMONA: |
| O, my fear interprets!—What, is he dead? |
| OTHELLO: |
| Had all his hairs been lives, my great revenge |
| Had stomach for them all. |
| DESDEMONA: |
| Alas, he is betray'd, and I undone! |
| OTHELLO: |
| Out, strumpet! Weep'st thou for him to my face? |
| DESDEMONA: |
| O, banish me, my lord, but kill me not! |
| OTHELLO: |
| Down, strumpet! |
| DESDEMONA: |
| Kill me to-morrow; let me live to-night! |
| OTHELLO: |
| Nay, if you strive,— |
| DESDEMONA: |
| But half an hour! |
| OTHELLO: |
| Being done, there is no pause. |
| DESDEMONA: |
| But while I say one prayer! |
| OTHELLO: |
| It is too late. |
| [Smothers her.] |
| EMILIA: |
| [Within.] My lord, my lord! what, ho! my lord, my lord! |
| OTHELLO: |
| What noise is this?—Not dead? not yet quite dead? |
| I that am cruel am yet merciful; |
| I would not have thee linger in thy pain:— |
| So, so. |
| EMILIA: |
| [Within.] What, ho! my lord, my lord! |
| OTHELLO: |
| Who's there? |
| EMILIA: |
| [Within.] O, good my lord, I would speak a word with you! |
| OTHELLO: |
| Yes:—'tis Emilia:—by and by.—She's dead.— |
| 'Tis like she comes to speak of Cassio's death; |
| The noise was high.—Ha! no more moving? |
| Still as the grave.—Shall she come in?—Were't good?— |
| I think she stirs again:—no.—What's best to do? |
| If she come in, she'll sure speak to my wife: |
| My wife! my wife! what wife? I have no wife. |
| O, insupportable! O heavy hour! |
| Methinks it should be now a huge eclipse |
| Of sun and moon, and that the affrighted globe |
| Should yawn at alteration. |
| EMILIA: |
| [Within.] I do beseech you |
| That I may speak with you, O, good my lord! |
| OTHELLO: |
| I had forgot thee: O, come in, Emilia:— |
| Soft,—by and by:—let me the curtains draw.— |
| Where art thou? |
| [Unlocks the door.] |
| [Enter Emilia.] |
| What's the matter with thee now? |
| EMILIA: |
| O, my good lord, yonder's foul murders done! |
| OTHELLO: |
| What, now? |
| EMILIA: |
| But now, my lord. |
| OTHELLO: |
| It is the very error of the moon; |
| She comes more nearer earth than she was wont |
| And makes men mad. |
| EMILIA: |
| Cassio, my lord, hath kill'd a young Venetian |
| Call'd Roderigo. |
| OTHELLO: |
| Roderigo kill'd? |
| And Cassio kill'd? |
| EMILIA: |
| No, Cassio is not kill'd. |
| OTHELLO: |
| Not Cassio kill'd! then murder's out of tune, |
| And sweet revenge grows harsh. |
| DESDEMONA: |
| O, falsely, falsely murder'd! |
| EMILIA: |
| Alas, what cry is that? |
| OTHELLO: |
| That! what? |
| EMILIA: |
| Out, and alas! That was my lady's voice.— |
| Help! help, ho! help!—O lady, speak again! |
| Sweet Desdemona! O sweet mistress, speak! |
| DESDEMONA: |
| A guiltless death I die. |
| EMILIA: |
| O, who hath done this deed? |
| DESDEMONA: |
| Nobody; I myself. Farewell: |
| Commend me to my kind lord: O, farewell! |
| [Dies.] |
| OTHELLO: |
| Why, how should she be murder'd? |
| EMILIA: |
| Alas, who knows? |
| OTHELLO: |
| You heard her say herself it was not I. |
| EMILIA: |
| She said so: I must needs report the truth. |
| OTHELLO: |
| She's like a liar, gone to burning hell: |
| 'Twas I that kill'd her. |
| EMILIA: |
| O, the more angel she, |
| And you the blacker devil! |
| OTHELLO: |
| She turn'd to folly, and she was a whore. |
| EMILIA: |
| Thou dost belie her, and thou art a devil. |
| OTHELLO: |
| She was false as water. |
| EMILIA: |
| Thou art rash as fire, to say |
| That she was false: O, she was heavenly true! |
| OTHELLO: |
| Cassio did tup her; ask thy husband else. |
| O, I were damn'd beneath all depth in hell, |
| But that I did proceed upon just grounds |
| To this extremity. Thy husband knew it all. |
| EMILIA: |
| My husband! |
| OTHELLO: |
| Thy husband. |
| EMILIA: |
| That she was false to wedlock? |
| OTHELLO: |
| Ay, with Cassio. Nay, had she been true, |
| If heaven would make me such another world |
| Of one entire and perfect chrysolite, |
| I'd not have sold her for it. |
| EMILIA: |
| My husband! |
| OTHELLO: |
| Ay, 'twas he that told me first: |
| An honest man he is, and hates the slime |
| That sticks on filthy deeds. |
| EMILIA: |
| My husband! |
| OTHELLO: |
| What needs this iterance, woman? I say thy husband. |
| EMILIA: |
| O mistress, villainy hath made mocks with love!— |
| My husband say that she was false! |
| OTHELLO: |
| He, woman; |
| I say thy husband: dost understand the word? |
| My friend, thy husband, honest, honest Iago. |
| EMILIA: |
| If he say so, may his pernicious soul |
| Rot half a grain a day! he lies to the heart: |
| She was too fond of her most filthy bargain. |
| OTHELLO: |
| Ha! |
| EMILIA: |
| Do thy worst: |
| This deed of thine is no more worthy heaven |
| Than thou wast worthy her. |
| OTHELLO: |
| Peace, you were best. |
| EMILIA: |
| Thou hast not half that power to do me harm |
| As I have to be hurt. O gull! O dolt! |
| As ignorant as dirt! thou hast done a deed,— |
| I care not for thy sword; I'll make thee known, |
| Though I lost twenty lives.—Help! help, ho! help! |
| The Moor hath kill'd my mistress! murder, murder! |
| [Enter Montano, Gratiano, and Iago.] |
| MONTANO: |
| What is the matter?—How now, general! |
| EMILIA: |
| O, are you come, Iago? you have done well, |
| That men must lay their murders on your neck. |
| GRATIANO: |
| What is the matter? |
| EMILIA: |
| Disprove this villain, if thou be'st a man: |
| He says thou told'st him that his wife was false: |
| I know thou didst not, thou'rt not such a villain: |
| Speak, for my heart is full. |
| IAGO: |
| I told him what I thought; and told no more |
| Than what he found himself was apt and true. |
| EMILIA: |
| But did you ever tell him she was false? |
| IAGO: |
| I did. |
| EMILIA: |
| You told a lie; an odious, damned lie; |
| Upon my soul, a lie; a wicked lie:— |
| She false with Cassio!—Did you say with Cassio? |
| IAGO: |
| With Cassio, mistress. Go to, charm your tongue. |
| EMILIA: |
| I will not charm my tongue; I am bound to speak: |
| My mistress here lies murder'd in her bed,— |
| ALL: |
| O heavens forfend! |
| EMILIA: |
| And your reports have set the murder on. |
| OTHELLO: |
| Nay, stare not, masters: it is true, indeed. |
| GRATIANO: |
| 'Tis a strange truth. |
| MONTANO: |
| O monstrous act! |
| EMILIA: |
| Villany, villany, villany! |
| I think upon't,—I think,—I smell't;—O villany!— |
| I thought so then;—I'll kill myself for grief:— |
| O villany, villany! |
| IAGO: |
| What, are you mad? I charge you, get you home. |
| EMILIA: |
| Good gentlemen, let me have leave to speak: |
| 'Tis proper I obey him, but not now.— |
| Perchance, Iago, I will ne'er go home. |
| OTHELLO: |
| O! O! O! |
| [Hanging over his wife.] |
| EMILIA: |
| Nay, lay thee down and roar; |
| For thou hast kill'd the sweetest innocent |
| That e'er did lift up eye. |
| OTHELLO: |
| [Rising.] O, she was foul!— |
| I scarce did know you, uncle; there lies your niece, |
| Whose breath, indeed, these hands have newly stopp'd: |
| I know this act shows horrible and grim. |
| GRATIANO: |
| Poor Desdemona! I am glad thy father's dead: |
| Thy match was mortal to him, and pure grief |
| Shore his old thread in twain: did he live now, |
| This sight would make him do a desperate turn, |
| Yea, curse his better angel from his side, |
| And fall to reprobance. |
| OTHELLO: |
| 'Tis pitiful; but yet Iago knows |
| That she with Cassio hath the act of shame |
| A thousand times committed; Cassio confess'd it: |
| And she did gratify his amorous works |
| With that recognizance and pledge of love |
| Which I first gave her; I saw it in his hand: |
| It was a handkerchief, an antique token |
| My father gave my mother. |
| EMILIA: |
| O heaven! O heavenly powers! |
| IAGO: |
| Come, hold your peace. |
| EMILIA: |
| 'Twill out, 'twill out:—I peace! |
| No, I will speak as liberal as the north: |
| Let heaven and men and devils, let them all, |
| All, all, cry shame against me, yet I'll speak. |
| IAGO: |
| Be wise, and get you home. |
| EMILIA: |
| I will not. |
| [Iago offers to stab his wife.] |
| GRATIANO: |
| Fie! |
| Your sword upon a woman? |
| EMILIA: |
| O thou dull Moor! that handkerchief thou speak'st of |
| I found by fortune and did give my husband; |
| For often with a solemn earnestness,— |
| More than, indeed, belong'd to such a trifle,— |
| He begg'd of me to steal it. |
| IAGO: |
| Villanous whore! |
| EMILIA: |
| She give it Cassio! no, alas, I found it, |
| And I did give't my husband. |
| IAGO: |
| Filth, thou liest! |
| EMILIA: |
| By heaven, I do not, I do not, gentlemen.— |
| O murderous coxcomb! What should such a fool |
| Do with so good a wife? |
| [Iago stabs Emilia, and then runs out.] |
| OTHELLO: |
| Are there not stones in heaven |
| But what serve for thunder?—Precious villain! |
| GRATIANO: |
| The woman falls; sure, he hath kill'd his wife. |
| EMILIA: |
| Ay, ay:—O, lay me by my mistress' side. |
| GRATIANO: |
| He's gone, but his wife's kill'd. |
| MONTANO: |
| 'Tis a notorious villain. Take you this weapon, |
| Which I have here recover'd from the Moor: |
| Come, guard the door without; let him not pass, |
| But kill him rather. I'll after that same villain, |
| For 'tis a damned slave. |
| [Exit Montano and Gratiano.] |
| OTHELLO: |
| I am not valiant neither, |
| But every puny whipster gets my sword:— |
| But why should honour outlive honesty? |
| Let it go all. |
| EMILIA: |
| What did thy song bode, lady? |
| Hark, canst thou hear me? I will play the swan, |
| And die in music:—[Sings.]"Willow, willow, willow." |
| Moor, she was chaste; she lov'd thee, cruel Moor; |
| So come my soul to bliss, as I speak true; |
| So speaking as I think, I die,—I die. |
| [Dies.] |
| OTHELLO: |
| I have another weapon in this chamber; |
| It is a sword of Spain, the ice-brook's temper:— |
| O, here it is.—Uncle, I must come forth. |
| GRATIANO: |
| [Within.] If thou attempt it, it will cost thee dear: |
| Thou hast no weapon, and perforce must suffer. |
| OTHELLO: |
| Look in upon me then, and speak with me, |
| Or, naked as I am, I will assault thee. |
| [Re-enter Gratiano.] |
| GRATIANO: |
| What is the matter? |
| OTHELLO: |
| Behold, I have a weapon; |
| A better never did itself sustain |
| Upon a soldier's thigh: I have seen the day |
| That with this little arm and this good sword |
| I have made my way through more impediments |
| Than twenty times your stop:—but, O vain boast! |
| Who can control his fate? 'tis not so now.— |
| Be not afraid, though you do see me weapon'd; |
| Here is my journey's end, here is my butt, |
| And very sea-mark of my utmost sail. |
| Do you go back dismay'd? 'tis a lost fear; |
| Man but a rush against Othello's breast, |
| And he retires:—where should Othello go?— |
| Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench! |
| Pale as thy smock! When we shall meet at compt, |
| This look of thine will hurl my soul from heaven, |
| And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl! |
| Even like thy chastity.— |
| O cursed, cursed slave!—Whip me, ye devils, |
| From the possession of this heavenly sight! |
| Blow me about in winds! roast me in sulphur! |
| Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!— |
| O Desdemon! dead, Desdemon! dead! O! |
| [Enter Lodovico, Montano, Cassio carried in a chair,and Officers with Iago prisoner.] |
| LODOVICO: |
| Where is this rash and most unfortunate man? |
| OTHELLO: |
| That's he that was Othello;—here I am. |
| LODOVICO: |
| Where is that viper? bring the villain forth. |
| OTHELLO: |
| I look down towards his feet;—but that's a fable.— |
| If that thou be'st a devil, I cannot kill thee. |
| [Wounds Iago.] |
| LODOVICO: |
| Wrench his sword from him. |
| IAGO: |
| I bleed, sir, but not kill'd. |
| OTHELLO: |
| I am not sorry neither: I'd have thee live; |
| For, in my sense, 'tis happiness to die. |
| LODOVICO: |
| O thou Othello, that wert once so good, |
| Fall'n in the practice of a damned slave, |
| What shall be said to thee? |
| OTHELLO: |
| Why, anything; |
| An honourable murderer, if you will; |
| For naught did I in hate, but all in honour. |
| LODOVICO: |
| This wretch hath part confess'd his villany: |
| Did you and he consent in Cassio's death? |
| OTHELLO: |
| Ay. |
| CASSIO: |
| Dear general, I never gave you cause. |
| OTHELLO: |
| I do believe it, and I ask your pardon. |
| Will you, I pray, demand that demi-devil |
| Why he hath thus ensnar'd my soul and body? |
| IAGO: |
| Demand me nothing: what you know, you know: |
| From this time forth I never will speak word. |
| LODOVICO: |
| What, not to pray? |
| GRATIANO: |
| Torments will ope your lips. |
| OTHELLO: |
| Well, thou dost best. |
| LODOVICO: |
| Sir, you shall understand what hath befall'n, |
| Which, as I think, you know not. Here is a letter |
| Found in the pocket of the slain Roderigo, |
| And here another: the one of them imports |
| The death of Cassio to be undertook |
| By Roderigo. |
| OTHELLO: |
| O villain! |
| CASSIO: |
| Most heathenish and most gross! |
| LODOVICO: |
| Now here's another discontented paper, |
| Found in his pocket too; and this, it seems, |
| Roderigo meant to have sent this damned villain; |
| But that, belike, Iago in the interim |
| Came in and satisfied him. |
| OTHELLO: |
| O the pernicious caitiff!— |
| How came you, Cassio, by that handkerchief |
| That was my wife's? |
| CASSIO: |
| I found it in my chamber; |
| And he himself confess'd but even now |
| That there he dropp'd it for a special purpose |
| Which wrought to his desire. |
| OTHELLO: |
| O fool! fool! fool! |
| CASSIO: |
| There is besides in Roderigo's letter,— |
| How he upbraids Iago, that he made him |
| Brave me upon the watch; whereon it came |
| That I was cast: and even but now he spake, |
| After long seeming dead,—Iago hurt him, |
| Iago set him on. |
| LODOVICO: |
| You must forsake this room, and go with us: |
| Your power and your command is taken off, |
| And Cassio rules in Cyprus. For this slave,— |
| If there be any cunning cruelty |
| That can torment him much and hold him long, |
| It shall be his. You shall close prisoner rest, |
| Till that the nature of your fault be known |
| To the Venetian state.—Come, bring away. |
| OTHELLO: |
| Soft you; a word or two before you go. |
| I have done the state some service, and they know't.— |
| No more of that.—I pray you, in your letters, |
| When you shall these unlucky deeds relate, |
| Speak of me as I am; nothing extenuate, |
| Nor set down aught in malice: then must you speak |
| Of one that loved not wisely, but too well; |
| Of one not easily jealous, but, being wrought, |
| Perplex'd in the extreme; of one whose hand, |
| Like the base Judean, threw a pearl away |
| Richer than all his tribe; of one whose subdu'd eyes, |
| Albeit unused to the melting mood, |
| Drop tears as fast as the Arabian trees |
| Their medicinal gum. Set you down this; |
| And say besides,—that in Aleppo once, |
| Where a malignant and a turban'd Turk |
| Beat a Venetian and traduc'd the state, |
| I took by the throat the circumcised dog |
| And smote him—thus. |
| [Stabs himself.] |
| LODOVICO: |
| O bloody period! |
| GRATIANO: |
| All that's spoke is marr'd. |
| OTHELLO: |
| I kiss'd thee ere I kill'd thee:—no way but this, |
| [Falling upom Desdemona.] |
| Killing myself, to die upon a kiss. |
| CASSIO: |
| This did I fear, but thought he had no weapon; |
| For he was great of heart. |
| LODOVICO: |
| [To Iago.] O Spartan dog, |
| More fell than anguish, hunger, or the sea! |
| Look on the tragic loading of this bed; |
| This is thy work:—the object poisons sight; |
| Let it be hid.—Gratiano, keep the house, |
| And seize upon the fortunes of the Moor, |
| For they succeed on you.—To you, lord governor, |
| Remains the censure of this hellish villain; |
| The time, the place, the torture,—O, enforce it! |
| Myself will straight aboard; and to the state |
| This heavy act with heavy heart relate. |
| [Exeunt.] |
| THE END |
|
|
||||
|



