|
|
| |
|
Act IV, Scene vi
|
| | PANDAR.: | |
| | Well, I had rather than twice the worth of her she had ne'er come | |
| | here. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Fie, fie upon her! she's able to freeze the god Priapus, and undo | |
| | a whole generation. We must either get her ravished, or be rid of | |
| | her. When she should do for clients her fitment, and do me the | |
| | kindness of our profession, she has me her quirks, her reasons, | |
| | her master reasons, her prayers, her knees; that she would make | |
| | a puritan of the devil, if he should cheapen a kiss of her. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | 'Faith, I must ravish her, or she'll disfurnish us of all our | |
| | cavaliers, and make our swearers priests. | |
|
|
| | PANDAR.: | |
| | Now, the pox upon her green-sickness for me! | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | 'Faith, there's no way to be rid on't but by the way to the pox. | |
| | Here comes the Lord Lysimachus disguised. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | We should have both lord and lown, if the peevish baggage would | |
| | but give way to customers. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | How now! How a dozen of virginities? | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Now, the gods to bless your honour! | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | I am glad to see your honour in good health. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | You may so; 'tis the better for you that your resorters stand | |
| | upon sound legs. How now! wholesome iniquity have you that a | |
| | man may deal withal, and defy the surgeon? | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | We have here one, sir, if she would—but there never came her | |
| | like in Mytilene. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | If she'ld do the deed of darkness, thou wouldst say. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Your honour knows what 'tis to say well enough. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Well, call forth, call forth. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | For flesh and blood, sir, white and red, you shall see a rose; | |
| | and she were a rose indeed, if she had but— | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | What, prithee? | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | O, sir, I can be modest. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | That dignifies the renown of a bawd, no less than it gives a good | |
| | report to a number to be chaste. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Here comes that which grows to the stalk; never plucked yet, I | |
| | can assure you. | |
|
|
| | Is she not a fair creature? | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | 'Faith, she would serve after a long voyage at sea. Well, there's | |
| | for you: leave us. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | I beseech your honour, give me leave: a word, and I'll have done | |
| | presently. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | I beseech you, do. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| |
[To Marina.]
| |
| | First, I would have you note, this is an honourable man. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | I desire to find him so, that I may worthily note him. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Next, he's the governor of this country, and a man whom I am | |
| | bound to. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | If he govern the country, you are bound to him indeed; but how | |
| | honourable he is in that, I know not. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Pray you, without any more virginal fencing, will you use him | |
| | kindly? He will line your apron with gold. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | What he will do graciously, I will thankfully receive. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Ha' you done? | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | My lord, she's not paced yet: you must take some pains to work | |
| | her to your manage. Come, we will leave his honour and her | |
| | together. Go thy ways. | |
|
|
| |
[Exeunt Bawd, Pandar, and Boult.]
| |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Now, pretty one, how long have you been at this trade? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | What trade, sir? | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Why, I cannot name't but I shall offend. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | I cannot be offended with my trade. Please you to name it. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | How long have you been of this profession? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | E'er since I can remember? | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Did you go to't so young? Were you a gamester at five or at | |
| | seven? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Earlier, too, sir, if now I be one. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Why, the house you dwell in proclaims you to be a creature of | |
| | sale. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Do you know this house to be a place of such resort, and will | |
| | come into 't? I hear say you are of honourable parts, and are | |
| | the governor of this place. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Why, hath your principal made known unto you who I am? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Who is my principal? | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Why, your herb-woman; she that sets seeds and roots of shame and | |
| | iniquity. O, you have heard something of my power, and so stand | |
| | aloof for more serious wooing. But I protest to thee, pretty one, | |
| | my authority shall not see thee, or else look friendly upon thee. | |
| | Come, bring me to some private place: come, come. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | If you were born to honour, show it now; | |
| | If put upon you, make the judgement good | |
| | That thought you worthy of it. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | How 's this? how 's this? Some more; be sage. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | For me, | |
| | That am a maid, though most ungentle fortune | |
| | Have placed me in this sty, where, since I came, | |
| | Diseases have been sold dearer than physic, | |
| | O, that the gods | |
| | Would set me free from this unhallow'd place, | |
| | Though they did change me to the meanest bird | |
| | That flies i' the purer air! | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | I did not think | |
| | Thou couldst have spoke so well; ne'er dream'd thou couldst. | |
| | Had I brought hither a corrupted mind, | |
| | Thy speech had alter'd it. Hold, here 's gold for thee: | |
| | Persever in that clear way thou goest, | |
| | And the gods strengthen thee! | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | The good gods preserve you! | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | For me, be you thoughten | |
| | That I came with no ill intent; for to me | |
| | The very doors and windows savour vilely. | |
| | Fare thee well. Thou art a piece of virtue, and | |
| | I doubt not but thy training hath been noble. | |
| | Hold, here's more gold for thee. | |
| | A curse upon him, die he like a thief, | |
| | That robs thee of thy goodness! If thou dost | |
| | Hear from me, it shall be for thy good. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | I beseech your honour, one piece for me. | |
|
|
| | LYSIMACHUS.: | |
| | Avaunt, thou damned door-keeper! | |
| | Your house but for this virgin that doth prop it, | |
| | Would sink and overwhelm you. Away! | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | How's this? We must take another course with you. If your peevish | |
| | chastity, which is not worth a breakfast in the cheapest country | |
| | under the cope, shall undo a whole household, let me be gelded | |
| | like a spaniel. Come your ways. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Whither would you have me? | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | I must have your maidenhead taken off, or the common hangman | |
| | shall execute it. Come your ways. We'll have no more | |
| | gentlemen driven away. Come your ways, I say. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | How now! what's the matter? | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | Worse and worse, mistress; she has here spoken holy words to the | |
| | Lord Lysimachus. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | She makes our profession as it were to stink afore the face of | |
| | the gods. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Marry, hang her up for ever! | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | The nobleman would have dealt with her like a nobleman, and she | |
| | sent him away as cold as a snowball; saying his prayers too. | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | Boult, take her away; use her at thy pleasure: crack the glass of | |
| | her virginity, and make the rest malleable. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | An if she were a thornier piece of ground than she is, she shall | |
| | be ploughed. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Hark, hark, you gods! | |
|
|
| | BAWD.: | |
| | She conjures: away with her! Would she had never come within my | |
| | doors! Marry, hang you! She's born to undo us. Will you not go | |
| | the way of women-kind? Marry, come up, my dish of chastity with | |
| | rosemary and bays! | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | Come, mistress; come your ways with me. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Whither wilt thou have me? | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | To take from you the jewel you hold so dear. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Prithee, tell me one thing first. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | Come now, your one thing. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | What canst thou wish thine enemy to be? | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | Why, I could wish him to he my master, or rather, my mistress. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Neither of these are so had as thou art, | |
| | Since they do better thee in their command. | |
| | Thou hold'st a place, for which the pained'st fiend | |
| | Of hell would not in reputation change: | |
| | Thou art the damned doorkeeper to every | |
| | Coistrel that comes inquiring for his Tib; | |
| | To the choleric fisting of every rogue | |
| | Thy ear is liable, thy food is such | |
| | As hath been belch'd on by infected lungs. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | What would you have me do? go to the wars, would you? where a man | |
| | may serve seven years for the loss of a leg, and have not money | |
| | enough in the end to buy him a wooden one? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Do any thing but this thou doest. Empty | |
| | Old receptacles, or common shores, of filth; | |
| | Serve by indenture to the common hangman: | |
| | Any of these ways are yet better than this; | |
| | For what thou professest, a baboon, could he speak, | |
| | Would own a name too dear. O, that the gods | |
| | Would safely deliver me from this place! | |
| | Here, here's gold for thee. | |
| | If that thy master would gain by me, | |
| | Proclaim that I can sing, weave, sew, and dance, | |
| | With other virtues, which I'll keep from boast; | |
| | And I will undertake all these to teach. | |
| | I doubt not but this populous city will | |
| | Yield many scholars. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | But can you teach all this you speak of? | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | Prove that I cannot, take me home again, | |
| | And prostitute me to the basest groom | |
| | That doth frequent your house. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | Well, I will see what I can do for thee: if I can place thee, I | |
| | will. | |
|
|
| | MARINA.: | |
| | But amongst honest women. | |
|
|
| | BOULT.: | |
| | 'Faith, my acquaintance lies little amongst them. But since my | |
| | master and mistress have bought you, there's no going but by | |
| | their consent: therefore I will make them acquainted with your | |
| | purpose, and I doubt not but I shall find them tractable enough. | |
| | ome, I'll do for thee what I can; come your ways. | |
|
|
|