Act III, Scene iv: London. A Room in the Tower.
|
| |
[BUCKINGHAM, STANLEY, HASTINGS, the BISHOP of ELY, RATCLIFF,LOVEL,and others sitting at a table: Officers of the Councilattending.]
| |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | Now, noble peers, the cause why we are met | |
| | Is to determine of the coronation. | |
| | In God's name speak,—when is the royal day? | |
|
|
| | BUCKINGHAM: | |
| | Are all things ready for that royal time? | |
|
|
| | STANLEY: | |
| | Thery are, and wants but nomination. | |
|
|
| | ELY: | |
| | To-morrow, then, I judge a happy day. | |
|
|
| | BUCKINGHAM: | |
| | Who knows the lord protector's mind herein? | |
| | Who is most inward with the noble duke? | |
|
|
| | ELY: | |
| | Your grace, we think, should soonest know his mind. | |
|
|
| | BUCKINGHAM: | |
| | We know each other's faces: for our hearts, | |
| | He knows no more of mine than I of yours; | |
| | Or I of his, my lord, than you of mine.— | |
| | Lord Hastings, you and he are near in love. | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | I thank his grace, I know he loves me well; | |
| | But for his purpose in the coronation | |
| | I have not sounded him, nor he deliver'd | |
| | His gracious pleasure any way therein: | |
| | But you, my honourable lords, may name the time; | |
| | And in the duke's behalf I'll give my voice, | |
| | Which, I presume, he'll take in gentle part. | |
|
|
| | ELY: | |
| | In happy time, here comes the duke himself. | |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | My noble lords and cousins all, good morrow. | |
| | I have been long a sleeper; but I trust | |
| | My absence doth neglect no great design | |
| | Which by my presence might have been concluded. | |
|
|
| | BUCKINGHAM: | |
| | Had you not come upon your cue, my lord, | |
| | William Lord Hastings had pronounc'd your part,— | |
| | I mean, your voice,—for crowning of the king. | |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | Than my Lord Hastings no man might be bolder; | |
| | His lordship knows me well and loves me well.— | |
| | My lord of Ely, when I was last in Holborn | |
| | I saw good strawberries in your garden there: | |
| | I do beseech you send for some of them. | |
|
|
| | ELY: | |
| | Marry, and will, my lord, with all my heart. | |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | Cousin of Buckingham, a word with you. | |
|
|
| | Catesby hath sounded Hastings in our business, | |
| | And finds the testy gentleman so hot | |
| | That he will lose his head ere give consent | |
| | His master's child, as worshipfully he terms it, | |
| | Shall lose the royalty of England's throne. | |
|
|
| | BUCKINGHAM: | |
| | Withdraw yourself awhile; I'll go with you. | |
|
|
| |
[Exeunt GLOSTER and BUCKINGHAM.]
| |
|
|
| | STANLEY: | |
| | We have not yet set down this day of triumph. | |
| | To-morrow, in my judgment, is too sudden; | |
| | For I myself am not so well provided | |
| | As else I would be, were the day prolong'd. | |
|
|
| |
[Re-enter BISHOP OF ELY.]
| |
|
|
| | ELY: | |
| | Where is my lord the Duke of Gloster? | |
| | I have sent for these strawberries. | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | His grace looks cheerfully and smooth this morning; | |
| | There's some conceit or other likes him well | |
| | When that he bids good morrow with such spirit. | |
| | I think there's ne'er a man in Christendom | |
| | Can lesser hide his love or hate than he; | |
| | For by his face straight shall you know his heart. | |
|
|
| | STANLEY: | |
| | What of his heart perceive you in his face | |
| | By any livelihood he showed to-day? | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | Marry, that with no man here he is offended; | |
| | For, were he, he had shown it in his looks. | |
|
|
| |
[Re-enter GLOSTER and BUCKINGHAM.]
| |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | I pray you all, tell me what they deserve | |
| | That do conspire my death with devilish plots | |
| | Of damned witchcraft, and that have prevail'd | |
| | Upon my body with their hellish charms? | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | The tender love I bear your grace, my lord, | |
| | Makes me most forward in this princely presence | |
| | To doom the offenders: whosoe'er they be. | |
| | I say, my lord, they have deserved death. | |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | Then be your eyes the witness of their evil: | |
| | Look how I am bewitch'd; behold, mine arm | |
| | Is, like a blasted sapling, wither'd up: | |
| | And this is Edward's wife, that monstrous witch, | |
| | Consorted with that harlot-strumpet Shore, | |
| | That by their witchcraft thus have marked me. | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | If they have done this deed, my noble lord,— | |
|
|
| | GLOSTER: | |
| | If!—thou protector of this damned strumpet, | |
| | Talk'st thou to me of "ifs"?—Thou art a traitor:— | |
| | Off with his head!—now, by Saint Paul I swear, | |
| | I will not dine until I see the same.— | |
| | Lovel and Ratcliff:—look that it be done:— | |
| | The rest, that love me, rise and follow me. | |
|
|
| |
[Exeunt all except HASTINGS, LOVEL, and RATCLIFF.]
| |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | Woe, woe, for England! not a whit for me; | |
| | For I, too fond, might have prevented this. | |
| | Stanley did dream the boar did raze his helm; | |
| | And I did scorn it, and disdain to fly. | |
| | Three times to-day my foot-cloth horse did stumble, | |
| | And started, when he look'd upon the Tower, | |
| | As loth to bear me to the slaughter-house. | |
| | O, now I need the priest that spake to me: | |
| | I now repent I told the pursuivant, | |
| | As too triumphing, how mine enemies | |
| | To-day at Pomfret bloodily were butcher'd, | |
| | And I myself secure in grace and favour. | |
| | O Margaret, Margaret, now thy heavy curse | |
| | Is lighted on poor Hastings' wretched head! | |
|
|
| | RATCLIFF: | |
| | Come, come, despatch; the duke would be at dinner: | |
| | Make a short shrift; he longs to see your head. | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | O momentary grace of mortal men, | |
| | Which we more hunt for than the grace of God! | |
| | Who builds his hope in air of your good looks | |
| | Lives like a drunken sailor on a mast, | |
| | Ready, with every nod, to tumble down | |
| | Into the fatal bowels of the deep. | |
|
|
| | LOVEL: | |
| | Come, come, despatch; 'tis bootless to exclaim. | |
|
|
| | HASTINGS: | |
| | O bloody Richard!—miserable England! | |
| | I prophesy the fearfull'st time to thee | |
| | That ever wretched age hath look'd upon.— | |
| | Come, lead me to the block; bear him my head: | |
| | They smile at me who shortly shall be dead. | |
|
|
|
|
|
| |
 |
It's the only book you'll need to beat the new SAT.
More...
|
|
|
 |
Read the complete texts of Shakespeare's plays along with an easy to understand translation.
More...
|
|
| |
| |
|
 |
 |
Go to top |
|
|
|
|