Act III, Scene iii: Friar Lawrence's cell.
|
| | Friar.: | |
| | Romeo, come forth; come forth, thou fearful man. | |
| | Affliction is enanmour'd of thy parts, | |
| | And thou art wedded to calamity. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Father, what news? what is the prince's doom | |
| | What sorrow craves acquaintance at my hand, | |
| | That I yet know not? | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Too familiar | |
| | Is my dear son with such sour company: | |
| | I bring thee tidings of the prince's doom. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | What less than doomsday is the prince's doom? | |
|
|
| | Friar.: | |
| | A gentler judgment vanish'd from his lips,— | |
| | Not body's death, but body's banishment. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Ha, banishment? be merciful, say death; | |
| | For exile hath more terror in his look, | |
| | Much more than death; do not say banishment. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Hence from Verona art thou banished: | |
| | Be patient, for the world is broad and wide. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | There is no world without Verona walls, | |
| | But purgatory, torture, hell itself. | |
| | Hence-banished is banish'd from the world, | |
| | And world's exile is death,—then banished | |
| | Is death mis-term'd: calling death banishment, | |
| | Thou cutt'st my head off with a golden axe, | |
| | And smil'st upon the stroke that murders me. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | O deadly sin! O rude unthankfulness! | |
| | Thy fault our law calls death; but the kind prince, | |
| | Taking thy part, hath brush'd aside the law, | |
| | And turn'd that black word death to banishment: | |
| | This is dear mercy, and thou see'st it not. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | 'Tis torture, and not mercy: heaven is here, | |
| | Where Juliet lives; and every cat, and dog, | |
| | And little mouse, every unworthy thing, | |
| | Live here in heaven, and may look on her; | |
| | But Romeo may not.—More validity, | |
| | More honourable state, more courtship lives | |
| | In carrion flies than Romeo: they may seize | |
| | On the white wonder of dear Juliet's hand, | |
| | And steal immortal blessing from her lips; | |
| | Who, even in pure and vestal modesty, | |
| | Still blush, as thinking their own kisses sin; | |
| | But Romeo may not; he is banished,— | |
| | This may flies do, when I from this must fly. | |
| | And sayest thou yet that exile is not death! | |
| | Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife, | |
| | No sudden mean of death, though ne'er so mean, | |
| | But banished to kill me; banished? | |
| | O friar, the damned use that word in hell; | |
| | Howlings attend it: how hast thou the heart, | |
| | Being a divine, a ghostly confessor, | |
| | A sin-absolver, and my friend profess'd, | |
| | To mangle me with that word banishment? | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Thou fond mad man, hear me speak a little,— | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | O, thou wilt speak again of banishment. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | I'll give thee armour to keep off that word; | |
| | Adversity's sweet milk, philosophy, | |
| | To comfort thee, though thou art banished. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Yet banished? Hang up philosophy! | |
| | Unless philosophy can make a Juliet, | |
| | Displant a town, reverse a prince's doom, | |
| | It helps not, it prevails not,—talk no more. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | O, then I see that madmen have no ears. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | How should they, when that wise men have no eyes? | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Let me dispute with thee of thy estate. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Thou canst not speak of that thou dost not feel: | |
| | Wert thou as young as I, Juliet thy love, | |
| | An hour but married, Tybalt murdered, | |
| | Doting like me, and like me banished, | |
| | Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair, | |
| | And fall upon the ground, as I do now, | |
| | Taking the measure of an unmade grave. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Arise; one knocks. Good Romeo, hide thyself. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Not I; unless the breath of heartsick groans, | |
| | Mist-like infold me from the search of eyes. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Hark, how they knock!—Who's there?—Romeo, arise; | |
| | Thou wilt be taken.—Stay awhile;—Stand up; | |
|
|
| | Run to my study.—By-and-by!—God's will! | |
| | What simpleness is this.—I come, I come! | |
|
|
| | Who knocks so hard? whence come you? what's your will? | |
|
|
| | Nurse.: | |
| |
[Within.]
Let me come in, and you shall know my errand;
| |
| | I come from Lady Juliet. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O holy friar, O, tell me, holy friar, | |
| | Where is my lady's lord, where's Romeo? | |
|
|
| | Friar.: | |
| | There on the ground, with his own tears made drunk. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O, he is even in my mistress' case,— | |
| | Just in her case! | |
|
|
| | Friar.: | |
| | O woeful sympathy! | |
| | Piteous predicament! | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | Even so lies she, | |
| | Blubbering and weeping, weeping and blubbering.— | |
| | Stand up, stand up; stand, an you be a man: | |
| | For Juliet's sake, for her sake, rise and stand; | |
| | Why should you fall into so deep an O? | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | Ah sir! ah sir!—Well, death's the end of all. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Spakest thou of Juliet? how is it with her? | |
| | Doth not she think me an old murderer, | |
| | Now I have stain'd the childhood of our joy | |
| | With blood remov'd but little from her own? | |
| | Where is she? and how doth she/ and what says | |
| | My conceal'd lady to our cancell'd love? | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O, she says nothing, sir, but weeps and weeps; | |
| | And now falls on her bed; and then starts up, | |
| | And Tybalt calls; and then on Romeo cries, | |
| | And then down falls again. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | As if that name, | |
| | Shot from the deadly level of a gun, | |
| | Did murder her; as that name's cursed hand | |
| | Murder'd her kinsman.—O, tell me, friar, tell me, | |
| | In what vile part of this anatomy | |
| | Doth my name lodge? tell me, that I may sack | |
| | The hateful mansion. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Hold thy desperate hand: | |
| | Art thou a man? thy form cries out thou art; | |
| | Thy tears are womanish; thy wild acts denote | |
| | The unreasonable fury of a beast; | |
| | Unseemly woman in a seeming man! | |
| | Or ill-beseeming beast in seeming both! | |
| | Thou hast amaz'd me: by my holy order, | |
| | I thought thy disposition better temper'd. | |
| | Hast thou slain Tybalt? wilt thou slay thyself? | |
| | And slay thy lady, too, that lives in thee, | |
| | By doing damned hate upon thyself? | |
| | Why rail'st thou on thy birth, the heaven, and earth? | |
| | Since birth and heaven and earth, all three do meet | |
| | In thee at once; which thou at once wouldst lose. | |
| | Fie, fie, thou sham'st thy shape, thy love, thy wit; | |
| | Which, like a usurer, abound'st in all, | |
| | And usest none in that true use indeed | |
| | Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit: | |
| | Thy noble shape is but a form of wax, | |
| | Digressing from the valour of a man; | |
| | Thy dear love sworn, but hollow perjury, | |
| | Killing that love which thou hast vow'd to cherish; | |
| | Thy wit, that ornament to shape and love, | |
| | Mis-shapen in the conduct of them both, | |
| | Like powder in a skilless soldier's flask, | |
| | Is set a-fire by thine own ignorance, | |
| | And thou dismember'd with thine own defence. | |
| | What, rouse thee, man! thy Juliet is alive, | |
| | For whose dear sake thou wast but lately dead; | |
| | There art thou happy: Tybalt would kill thee, | |
| | But thou slewest Tybalt; there art thou happy too: | |
| | The law, that threaten'd death, becomes thy friend, | |
| | And turns it to exile; there art thou happy: | |
| | A pack of blessings lights upon thy back; | |
| | Happiness courts thee in her best array; | |
| | But, like a misbehav'd and sullen wench, | |
| | Thou pout'st upon thy fortune and thy love:— | |
| | Take heed, take heed, for such die miserable. | |
| | Go, get thee to thy love, as was decreed, | |
| | Ascend her chamber, hence and comfort her: | |
| | But, look, thou stay not till the watch be set, | |
| | For then thou canst not pass to Mantua; | |
| | Where thou shalt live till we can find a time | |
| | To blaze your marriage, reconcile your friends, | |
| | Beg pardon of the prince, and call thee back | |
| | With twenty hundred thousand times more joy | |
| | Than thou went'st forth in lamentation.— | |
| | Go before, nurse: commend me to thy lady; | |
| | And bid her hasten all the house to bed, | |
| | Which heavy sorrow makes them apt unto. | |
| | Romeo is coming. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O Lord, I could have stay'd here all the night | |
| | To hear good counsel: O, what learning is!— | |
| | My lord, I'll tell my lady you will come. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | Do so, and bid my sweet prepare to chide. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | Here, sir, a ring she bid me give you, sir: | |
| | Hie you, make haste, for it grows very late. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | How well my comfort is reviv'd by this! | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Go hence; good night! and here stands all your state: | |
| | Either be gone before the watch be set, | |
| | Or by the break of day disguis'd from hence. | |
| | Sojourn in Mantua; I'll find out your man, | |
| | And he shall signify from time to time | |
| | Every good hap to you that chances here: | |
| | Give me thy hand; 'tis late; farewell; good night. | |
|
|
| | Romeo.: | |
| | But that a joy past joy calls out on me, | |
| | It were a grief so brief to part with thee: | |
| | Farewell. | |
|
|
|