|
|
| |
|
Act IV, Scene v: Juliet's Chamber; Juliet on the bed.
|
| | Nurse.: | |
| | Mistress!—what, mistress!—Juliet!—fast, I warrant her, she:— | |
| | Why, lamb!—why, lady!—fie, you slug-abed!— | |
| | Why, love, I say!—madam! sweetheart!—why, bride!— | |
| | What, not a word?—you take your pennyworths now; | |
| | Sleep for a week; for the next night, I warrant, | |
| | The County Paris hath set up his rest | |
| | That you shall rest but little.—God forgive me! | |
| | Marry, and amen, how sound is she asleep! | |
| | I needs must wake her.—Madam, madam, madam!— | |
| | Ay, let the county take you in your bed; | |
| | He'll fright you up, i' faith.—Will it not be? | |
| | What, dress'd! and in your clothes! and down again! | |
| | I must needs wake you.—lady! lady! lady!— | |
| | Alas, alas!—Help, help! My lady's dead!— | |
| | O, well-a-day that ever I was born!— | |
| | Some aqua-vitae, ho!—my lord! my lady! | |
|
|
| | Lady Capulet | |
| | What noise is here? | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O lamentable day! | |
|
|
| | Lady Capulet. | |
| | What is the matter? | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | Look, look! O heavy day! | |
|
|
| | Lady Capulet. | |
| | O me, O me!—my child, my only life! | |
| | Revive, look up, or I will die with thee!— | |
| | Help, help!—call help. | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | For shame, bring Juliet forth; her lord is come. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | She's dead, deceas'd, she's dead; alack the day! | |
|
|
| | Lady Capulet | |
| | Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead! | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | Ha! let me see her:—out alas! she's cold; | |
| | Her blood is settled, and her joints are stiff; | |
| | Life and these lips have long been separated: | |
| | Death lies on her like an untimely frost | |
| | Upon the sweetest flower of all the field. | |
| | Accursed time! unfortunate old man! | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O lamentable day! | |
|
|
| | Lady Capulet. | |
| | O woful time! | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | Death, that hath ta'en her hence to make me wail, | |
| | Ties up my tongue and will not let me speak. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Come, is the bride ready to go to church? | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | Ready to go, but never to return:— | |
| | O son, the night before thy wedding day | |
| | Hath death lain with thy bride:—there she lies, | |
| | Flower as she was, deflowered by him. | |
| | Death is my son-in-law, death is my heir; | |
| | My daughter he hath wedded: I will die. | |
| | And leave him all; life, living, all is death's. | |
|
|
| | Paris.: | |
| | Have I thought long to see this morning's face, | |
| | And doth it give me such a sight as this? | |
|
|
| | Lady Capulet. | |
| | Accurs'd, unhappy, wretched, hateful day! | |
| | Most miserable hour that e'er time saw | |
| | In lasting labour of his pilgrimage! | |
| | But one, poor one, one poor and loving child, | |
| | But one thing to rejoice and solace in, | |
| | And cruel death hath catch'd it from my sight! | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | O woe! O woeful, woeful, woeful day! | |
| | Most lamentable day, most woeful day | |
| | That ever, ever, I did yet behold! | |
| | O day! O day! O day! O hateful day! | |
| | Never was seen so black a day as this: | |
| | O woeful day! O woeful day! | |
|
|
| | Paris.: | |
| | Beguil'd, divorced, wronged, spited, slain! | |
| | Most detestable death, by thee beguil'd, | |
| | By cruel cruel thee quite overthrown!— | |
| | O love! O life!—not life, but love in death! | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | Despis'd, distressed, hated, martyr'd, kill'd!— | |
| | Uncomfortable time, why cam'st thou now | |
| | To murder, murder our solemnity?— | |
| | O child! O child!—my soul, and not my child!— | |
| | Dead art thou, dead!—alack, my child is dead; | |
| | And with my child my joys are buried! | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Peace, ho, for shame! confusion's cure lives not | |
| | In these confusions. Heaven and yourself | |
| | Had part in this fair maid; now heaven hath all, | |
| | And all the better is it for the maid: | |
| | Your part in her you could not keep from death; | |
| | But heaven keeps his part in eternal life. | |
| | The most you sought was her promotion; | |
| | For 'twas your heaven she should be advanc'd: | |
| | And weep ye now, seeing she is advanc'd | |
| | Above the clouds, as high as heaven itself? | |
| | O, in this love, you love your child so ill | |
| | That you run mad, seeing that she is well: | |
| | She's not well married that lives married long: | |
| | But she's best married that dies married young. | |
| | Dry up your tears, and stick your rosemary | |
| | On this fair corse; and, as the custom is, | |
| | In all her best array bear her to church; | |
| | For though fond nature bids us all lament, | |
| | Yet nature's tears are reason's merriment. | |
|
|
| | Capulet.: | |
| | All things that we ordained festival | |
| | Turn from their office to black funeral: | |
| | Our instruments to melancholy bells; | |
| | Our wedding cheer to a sad burial feast; | |
| | Our solemn hymns to sullen dirges change; | |
| | Our bridal flowers serve for a buried corse, | |
| | And all things change them to the contrary. | |
|
|
| | Friar.: | |
| | Sir, go you in,—and, madam, go with him;— | |
| | And go, Sir Paris;—every one prepare | |
| | To follow this fair corse unto her grave: | |
| | The heavens do lower upon you for some ill; | |
| | Move them no more by crossing their high will. | |
|
|
| |
[Exeunt Capulet, Lady Capulet, Paris, and Friar.]
| |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Faith, we may put up our pipes and be gone. | |
|
|
| | Nurse.: | |
| | Honest good fellows, ah, put up, put up; | |
| | For well you know this is a pitiful case. | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Ay, by my troth, the case may be amended. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | Musicians, O, musicians, 'Heart's ease,' 'Heart's ease': | |
| | O, an you will have me live, play 'Heart's ease.' | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Why 'Heart's ease'? | |
|
|
| | Peter.: | |
| | O, musicians, because my heart itself plays 'My heart is | |
| | full of woe': O, play me some merry dump to comfort me. | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Not a dump we: 'tis no time to play now. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | You will not then? | |
|
|
| | Peter.: | |
| | I will then give it you soundly. | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | What will you give us? | |
|
|
| | Peter.: | |
| | No money, on my faith; but the gleek,—I will give you the | |
| | minstrel. | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Then will I give you the serving-creature. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | Then will I lay the serving-creature's dagger on your pate. | |
| | I will carry no crotchets: I'll re you, I'll fa you: do you note | |
| | me? | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | An you re us and fa us, you note us. | |
|
|
| | 2 Musician. | |
| | Pray you put up your dagger, and put out your wit. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | Then have at you with my wit! I will dry-beat you with an | |
| | iron wit, and put up my iron dagger.—Answer me like men: | |
|
|
| 'When griping grief the heart doth wound, | |
| And doleful dumps the mind oppress, | |
| Then music with her silver sound'— | |
|
|
| | why 'silver sound'? why 'music with her silver sound'?— | |
| | What say you, Simon Catling? | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | Marry, sir, because silver hath a sweet sound. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | Pretty!—What say you, Hugh Rebeck? | |
|
|
| | 2 Musician. | |
| | I say 'silver sound' because musicians sound for silver. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | Pretty too!—What say you, James Soundpost? | |
|
|
| | 3 Musician. | |
| | Faith, I know not what to say. | |
|
|
| | Peter.: | |
| | O, I cry you mercy; you are the singer: I will say for you. | |
| | It is 'music with her silver sound' because musicians have no | |
| | gold for sounding:— | |
|
|
| 'Then music with her silver sound | |
| With speedy help doth lend redress.' | |
|
|
| | 1 Musician. | |
| | What a pestilent knave is this same! | |
|
|
| | 2 Musician. | |
| | Hang him, Jack!—Come, we'll in here; tarry for the | |
| | mourners, and stay dinner. | |
|
|
|