Act IV, Scene iv: Padua. Before BAPTISTA'S house.
|
| |
[Enter TRANIO, and the PEDANT dressed like VINCENTIO.]
| |
|
|
| | TRANIO: | |
| | Sir, this is the house; please it you that I call? | |
|
|
| | PEDANT: | |
| | Ay, what else? and, but I be deceived, | |
| | Signior Baptista may remember me, | |
| | Near twenty years ago in Genoa, | |
| | Where we were lodgers at the Pegasus. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | 'Tis well; and hold your own, in any case, | |
| | With such austerity as 'longeth to a father. | |
|
|
| | PEDANT: | |
| | I warrant you. But, sir, here comes your boy; | |
| | 'Twere good he were school'd. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | Fear you not him. Sirrah Biondello, | |
| | Now do your duty throughly, I advise you. | |
| | Imagine 'twere the right Vincentio. | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | Tut! fear not me. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | But hast thou done thy errand to Baptista? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | I told him that your father was at Venice, | |
| | And that you look'd for him this day in Padua. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | Thou'rt a tall fellow; hold thee that to drink. | |
| | Here comes Baptista. Set your countenance, sir. | |
|
|
| | Signior Baptista, you are happily met. | |
| |
[To the PEDANT]
Sir, this is the gentleman I told you of;
| |
| | I pray you stand good father to me now; | |
| | Give me Bianca for my patrimony. | |
|
|
| | PEDANT: | |
| | Soft, son! | |
| | Sir, by your leave: having come to Padua | |
| | To gather in some debts, my son Lucentio | |
| | Made me acquainted with a weighty cause | |
| | Of love between your daughter and himself: | |
| | And,—for the good report I hear of you, | |
| | And for the love he beareth to your daughter, | |
| | And she to him,—to stay him not too long, | |
| | I am content, in a good father's care, | |
| | To have him match'd; and, if you please to like | |
| | No worse than I, upon some agreement | |
| | Me shall you find ready and willing | |
| | With one consent to have her so bestow'd; | |
| | For curious I cannot be with you, | |
| | Signior Baptista, of whom I hear so well. | |
|
|
| | BAPTISTA: | |
| | Sir, pardon me in what I have to say. | |
| | Your plainness and your shortness please me well. | |
| | Right true it is your son Lucentio here | |
| | Doth love my daughter, and she loveth him, | |
| | Or both dissemble deeply their affections; | |
| | And therefore, if you say no more than this, | |
| | That like a father you will deal with him, | |
| | And pass my daughter a sufficient dower, | |
| | The match is made, and all is done: | |
| | Your son shall have my daughter with consent. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | I thank you, sir. Where then do you know best | |
| | We be affied, and such assurance ta'en | |
| | As shall with either part's agreement stand? | |
|
|
| | BAPTISTA: | |
| | Not in my house, Lucentio, for you know | |
| | Pitchers have ears, and I have many servants; | |
| | Besides, old Gremio is hearkening still, | |
| | And happily we might be interrupted. | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | Then at my lodging, an it like you: | |
| | There doth my father lie; and there this night | |
| | We'll pass the business privately and well. | |
| | Send for your daughter by your servant here; | |
| | My boy shall fetch the scrivener presently. | |
| | The worst is this, that at so slender warning | |
| | You are like to have a thin and slender pittance. | |
|
|
| | BAPTISTA: | |
| | It likes me well. Cambio, hie you home, | |
| | And bid Bianca make her ready straight; | |
| | And, if you will, tell what hath happened: | |
| | Lucentio's father is arriv'd in Padua, | |
| | And how she's like to be Lucentio's wife. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | I pray the gods she may, with all my heart! | |
|
|
| | TRANIO: | |
| | Dally not with the gods, but get thee gone. | |
| | Signior Baptista, shall I lead the way? | |
| | Welcome! One mess is like to be your cheer; | |
| | Come, sir; we will better it in Pisa. | |
|
|
| |
[Exeunt TRANIO, Pedant, and BAPTISTA.]
| |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | What say'st thou, Biondello? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | You saw my master wink and laugh upon you? | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | Biondello, what of that? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | Faith, nothing; but has left me here behind to expound | |
| | the meaning or moral of his signs and tokens. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | I pray thee moralize them. | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | Then thus: Baptista is safe, talking with the | |
| | deceiving father of a deceitful son. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | And what of him? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | His daughter is to be brought by you to the supper. | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | The old priest at Saint Luke's church is at your | |
| | command at all hours. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | And what of all this? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | I cannot tell, except they are busied about a | |
| | counterfeit assurance. Take your assurance of her, cum privilegio | |
| | ad imprimendum solum; to the church! take the priest, clerk, and | |
| | some sufficient honest witnesses. | |
| | If this be not that you look for, I have more to say, | |
| | But bid Bianca farewell for ever and a day. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | Hear'st thou, Biondello? | |
|
|
| | BIONDELLO: | |
| | I cannot tarry: I knew a wench married in an afternoon | |
| | as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit; and so | |
| | may you, sir; and so adieu, sir. My master hath appointed me to | |
| | go to Saint Luke's to bid the priest be ready to come against you | |
| | come with your appendix. | |
|
|
| | LUCENTIO: | |
| | I may, and will, if she be so contented. | |
| | She will be pleas'd; then wherefore should I doubt? | |
| | Hap what hap may, I'll roundly go about her; | |
| | It shall go hard if Cambio go without her: | |
|
|
|