Act V, Scene ii: The Grecian camp. Before CALCHAS' tent
|
| | DIOMEDES.: | |
| | What, are you up here, ho! Speak. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Diomed. Calchas, I think. Where's your daughter? | |
|
|
| | CALCHAS.: | |
| |
[Within.]
She comes to you.
| |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | Stand where the torch may not discover us. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Cressid comes forth to him. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | How now, my charge! | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Now, my sweet guardian! Hark, a word with you. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Yea, so familiar! | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | She will sing any man at first sight. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | And any man may sing her, if he can take her cliff; she's noted. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Will you remember? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Remember! Yes. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Nay, but do, then; | |
| | And let your mind be coupled with your words. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | What should she remember? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Sweet honey Greek, tempt me no more to folly. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | I'll tell you what— | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Fo, fo! come, tell a pin; you are a forsworn. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | In faith, I cannot. What would you have me do? | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | A juggling trick, to be secretly open. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | What did you swear you would bestow on me? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | I prithee, do not hold me to mine oath; | |
| | Bid me do anything but that, sweet Greek. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Hold, patience! | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | How now, Trojan! | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | No, no, good night; I'll be your fool no more. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Thy better must. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Hark! one word in your ear. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | O plague and madness! | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | You are moved, Prince; let us depart, I pray you, | |
| | Lest your displeasure should enlarge itself | |
| | To wrathful terms. This place is dangerous; | |
| | The time right deadly; I beseech you, go. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Behold, I pray you. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | Nay, good my lord, go off; | |
| | You flow to great distraction; come, my lord. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | I pray thee stay. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | You have not patience; come. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | I pray you, stay; by hell and all hell's torments, | |
| | I will not speak a word. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | And so, good night. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Nay, but you part in anger. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Doth that grieve thee? O withered truth! | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | How now, my lord? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | By Jove, I will be patient. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Guardian! Why, Greek! | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Fo, fo! adieu! you palter. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | In faith, I do not. Come hither once again. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | You shake, my lord, at something; will you go? | |
| | You will break out. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | She strokes his cheek. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Nay, stay; by Jove, I will not speak a word: | |
| | There is between my will and all offences | |
| | A guard of patience. Stay a little while. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | How the devil Luxury, with his fat rump and potato | |
| | finger, tickles these together! Fry, lechery, fry! | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | But will you, then? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | In faith, I will, la; never trust me else. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Give me some token for the surety of it. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | I'll fetch you one. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | You have sworn patience. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Fear me not, my lord; | |
| | I will not be myself, nor have cognition | |
| | Of what I feel. I am all patience. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | Now the pledge; now, now, now! | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Here, Diomed, keep this sleeve. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | O beauty! where is thy faith? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | I will be patient; outwardly I will. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | You look upon that sleeve; behold it well. | |
| | He lov'd me O false wench! Give't me again. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | It is no matter, now I have't again. | |
| | I will not meet with you to-morrow night. | |
| | I prithee, Diomed, visit me no more. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | Now she sharpens. Well said, whetstone. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | I shall have it. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | O all you gods! O pretty, pretty pledge! | |
| | Thy master now lies thinking on his bed | |
| | Of thee and me, and sighs, and takes my glove, | |
| | And gives memorial dainty kisses to it, | |
| | As I kiss thee. Nay, do not snatch it from me; | |
| | He that takes that doth take my heart withal. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | I had your heart before; this follows it. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | I did swear patience. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | You shall not have it, Diomed; faith, you shall not; | |
| | I'll give you something else. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | I will have this. Whose was it? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | It is no matter. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Come, tell me whose it was. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | 'Twas one's that lov'd me better than you will. | |
| | But, now you have it, take it. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | By all Diana's waiting women yond, | |
| | And by herself, I will not tell you whose. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | To-morrow will I wear it on my helm, | |
| | And grieve his spirit that dares not challenge it. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Wert thou the devil and wor'st it on thy horn, | |
| | It should be challeng'd. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Well, well, 'tis done, 'tis past; and yet it is not; | |
| | I will not keep my word. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Why, then farewell; | |
| | Thou never shalt mock Diomed again. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | You shall not go. One cannot speak a word | |
| | But it straight starts you. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | I do not like this fooling. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | Nor I, by Pluto; but that that likes not you | |
| | Pleases me best. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | What, shall I come? The hour? | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Ay, come-O Jove! Do come. I shall be plagu'd. | |
|
|
| | DIOMEDES.: | |
| | Farewell till then. | |
|
|
| | CRESSIDA.: | |
| | Good night. I prithee come. | |
|
|
| | Troilus, farewell! One eye yet looks on thee; | |
| | But with my heart the other eye doth see. | |
| | Ah, poor our sex! this fault in us I find, | |
| | The error of our eye directs our mind. | |
| | What error leads must err; O, then conclude, | |
| | Minds sway'd by eyes are full of turpitude. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | A proof of strength she could not publish more, | |
| | Unless she said 'My mind is now turn'd whore.' | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | All's done, my lord. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | Why stay we, then? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | To make a recordation to my soul | |
| | Of every syllable that here was spoke. | |
| | But if I tell how these two did co-act, | |
| | Shall I not lie in publishing a truth? | |
| | Sith yet there is a credence in my heart, | |
| | An esperance so obstinately strong, | |
| | That doth invert th' attest of eyes and ears; | |
| | As if those organs had deceptious functions | |
| | Created only to calumniate. | |
| | Was Cressid here? | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | I cannot conjure, Trojan. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | She was not, sure. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | Most sure she was. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Why, my negation hath no taste of madness. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | Nor mine, my lord. Cressid was here but now. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Let it not be believ'd for womanhood. | |
| | Think, we had mothers; do not give advantage | |
| | To stubborn critics, apt, without a theme, | |
| | For depravation, to square the general sex | |
| | By Cressid's rule. Rather think this not Cressid. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | What hath she done, Prince, that can soil our mothers? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Nothing at all, unless that this were she. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | Will he swagger himself out on's own eyes? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | This she? No; this is Diomed's Cressida. | |
| | If beauty have a soul, this is not she; | |
| | If souls guide vows, if vows be sanctimony, | |
| | If sanctimony be the god's delight, | |
| | If there be rule in unity itself, | |
| | This was not she. O madness of discourse, | |
| | That cause sets up with and against itself! | |
| | Bi-fold authority! where reason can revolt | |
| | Without perdition, and loss assume all reason | |
| | Without revolt: this is, and is not, Cressid. | |
| | Within my soul there doth conduce a fight | |
| | Of this strange nature, that a thing inseparate | |
| | Divides more wider than the sky and earth; | |
| | And yet the spacious breadth of this division | |
| | Admits no orifice for a point as subtle | |
| | As Ariachne's broken woof to enter. | |
| | Instance, O instance! strong as Pluto's gates: | |
| | Cressid is mine, tied with the bonds of heaven. | |
| | Instance, O instance! strong as heaven itself: | |
| | The bonds of heaven are slipp'd, dissolv'd, and loos'd; | |
| | And with another knot, five-finger-tied, | |
| | The fractions of her faith, orts of her love, | |
| | The fragments, scraps, the bits, and greasy relics | |
| | Of her o'er-eaten faith, are bound to Diomed. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | May worthy Troilus be half-attach'd | |
| | With that which here his passion doth express? | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Ay, Greek; and that shall be divulged well | |
| | In characters as red as Mars his heart | |
| | Inflam'd with Venus. Never did young man fancy | |
| | With so eternal and so fix'd a soul. | |
| | Hark, Greek: as much as I do Cressid love, | |
| | So much by weight hate I her Diomed. | |
| | That sleeve is mine that he'll bear on his helm; | |
| | Were it a casque compos'd by Vulcan's skill | |
| | My sword should bite it. Not the dreadful spout | |
| | Which shipmen do the hurricano call, | |
| | Constring'd in mass by the almighty sun, | |
| | Shall dizzy with more clamour Neptune's ear | |
| | In his descent than shall my prompted sword | |
| | Falling on Diomed. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | He'll tickle it for his concupy. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | O Cressid! O false Cressid! false, false, false! | |
| | Let all untruths stand by thy stained name, | |
| | And they'll seem glorious. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | O, contain yourself; | |
| | Your passion draws ears hither. | |
|
|
| | AENEAS.: | |
| | I have been seeking you this hour, my lord. | |
| | Hector, by this, is arming him in Troy; | |
| | Ajax, your guard, stays to conduct you home. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Have with you, Prince. My courteous lord, adieu. | |
| | Fairwell, revolted fair! and, Diomed, | |
| | Stand fast and wear a castle on thy head. | |
|
|
| | ULYSSES.: | |
| | I'll bring you to the gates. | |
|
|
| | TROILUS.: | |
| | Accept distracted thanks. | |
|
|
| |
[Exeunt TROILUS, AENEAS. and ULYSSES.]
| |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | Would I could meet that rogue Diomed! I would croak like | |
| | a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me | |
| | anything for the intelligence of this whore; the parrot will not | |
| | do more for an almond than he for a commodious drab. Lechery, | |
| | lechery! Still wars and lechery! Nothing else holds fashion. A | |
| | burning devil take them! | |
|
|
|