Act V, Scene vii: Another part of the plain
|
| | ACHILLES.: | |
| | Come here about me, you my Myrmidons; | |
| | Mark what I say. Attend me where I wheel; | |
| | Strike not a stroke, but keep yourselves in breath; | |
| | And when I have the bloody Hector found, | |
| | Empale him with your weapons round about; | |
| | In fellest manner execute your aims. | |
| | Follow me, sirs, and my proceedings eye. | |
| | It is decreed Hector the great must die. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | The cuckold and the cuckold-maker are at it. Now, bull! | |
| | now, dog! 'Loo, Paris, 'loo! now my double-henned sparrow! 'loo, | |
| | Paris, 'loo! The bull has the game. 'Ware horns, ho! | |
|
|
| |
[Exeunt PARIS and MENELAUS.]
| |
|
|
| | MARGARELON.: | |
| | Turn, slave, and fight. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | What art thou? | |
|
|
| | MARGARELON.: | |
| | A bastard son of Priam's. | |
|
|
| | THERSITES.: | |
| | I am a bastard too; I love bastards. I am a bastard | |
| | begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in | |
| | everything illegitimate. One bear will not bite another, and | |
| | wherefore should one bastard? Take heed, the quarrel's most | |
| | ominous to us: if the son of a whore fight for a whore, he tempts | |
| | judgment. Farewell, bastard. | |
|
|
| | MARGARELON.: | |
| | The devil take thee, coward! | |
|
|
|
|
|
| |
 |
No Fear English Grammar is a step-by-step guide to English grammar presented in a fresh, lively tutorial.
More...
|
|
|
 |
Read the complete texts of Shakespeare's plays along with an easy to understand translation.
More...
|
|
| |
| |
|
 |
 |
Go to top |
|
|
|
|