SparkNotes Shopping Cart  |     |  Checkout
Brought to you by Barnes and Noble
  Home : English : Shakespeare Classic Books : Twelfth Night : Act IV, Scene ii
Twelfth Night
  

READ STUDY GUIDE: Act IV, scenes i–iii

Act IV, Scene ii

OLIVIA'S house.
[Enter MARIA and CLOWN.]
MARIA:
Nay, I prithee, put on this gown and this beard; make him believe
thou art Sir Topas the curate: do it quickly; I 'll call Sir Toby
the whilst.
[Exit.]
CLOWN:
Well, I 'll put it on, and I will dissemble myself in 't; and I
would I were the first that ever dissembl'd in such a gown. I am
not tall enough to become the function well, nor lean enough to
be thought a good student; but to be said an honest man and a
good housekeeper goes as fairly as to say a careful man and a
great scholar. The competitors enter.
[Enter SIR TOBY and MARIA.]
SIR TOBY:
Jove bless thee, master parson!
CLOWN:
Bonos dies, Sir Toby: for, as the old hermit of Prague, that
never saw pen and ink, very wittily said to niece of King
Gorboduc, 'That that is is'; so I, being master parson, am master
parson; for, what is 'that' but 'that,' and 'is' but 'is'?
SIR TOBY:
To him, Sir Topas.
CLOWN:
What, ho, I say, peace in this prison!
SIR TOBY:
The knave counterfeits well; a good knave.
MALVOLIO:
[Within] Who calls there?
CLOWN:
Sir Topas the curate, who comes to visit Malvolio the lunatic.
MALVOLIO:
Sir Topas, Sir Topas, good Sir Topas, go to my lady.
CLOWN:
Out, hyperbolical fiend! how vexest thou this man! talkest thou
nothing but of ladies?
SIR TOBY:
Well said, master parson.
MALVOLIO:
Sir Topas, never was man thus wrong'd; good Sir Topas, do not
think I am mad: they have laid me here in hideous darkness.
CLOWN:
Fie, thou dishonest Satan! I call thee by the most modest terms;
for I am one of those gentle ones that will use the devil himself
with courtesy. Say'st thou that house is dark?
MALVOLIO:
As hell, Sir Topas.
CLOWN:
Why, it hath bay-windows transparent as barricadoes, and the
clerestories toward the south north are as lustrous as ebony; and
yet complainest thou of obstruction?
MALVOLIO:
I am not mad, Sir Topas; I say to you, this house is dark.
CLOWN:
Madman, thou errest: I say, there is no darkness but ignorance;
in which thou art more puzzl'd than the Egyptians in their fog.
MALVOLIO:
I say, this house is as dark as ignorance, though ignorance were
as dark as hell; and I say, there was never man thus abus'd. I am
no more mad than you are; make the trial of it in any constant
question.
CLOWN:
What is the opinion of Pythagoras concerning wild fowl?
MALVOLIO:
That the soul of our grandam might haply inhabit a bird.
CLOWN:
What think'st thou of his opinion?
MALVOLIO:
I think nobly of the soul, and no way approve his opinion.
CLOWN:
Fare thee well. Remain thou still in darkness; thou shalt hold
th' opinion of Pythagoras ere I will allow of thy wits, and fear
to kill a woodcock lest thou dispossess the soul of thy
grandam. Fare thee well.
MALVOLIO:
Sir Topas, Sir Topas!
SIR TOBY:
My most exquisite Sir Topas!
CLOWN:
Nay, I am for all waters.
MARIA:
Thou mightst have done this without thy beard and gown; he sees
thee not.
SIR TOBY:
To him in thine own voice, and bring me word how thou find'st
him; I would we were well rid of this knavery. If he may be
conveniently deliver'd, I would he were, for I am now so far in
offence with my niece that I cannot pursue with any safety this
sport to the upshot. Come by and by to my chamber.
[Exeunt SIR TOBY and MARIA.]
CLOWN:
[Singing] Hey, Robin, jolly Robin,
Tell me how thy lady does.
MALVOLIO:
Fool,—
CLOWN:
My lady is unkind, perdy.
MALVOLIO:
Fool,—
CLOWN:
Alas, why is she so?
MALVOLIO:
Fool, I say,—
CLOWN:
She loves another—Who calls, ha?
MALVOLIO:
Good fool, as ever thou wilt deserve well at my hand, help me to
a candle, and pen, ink, and paper; as I am a gentleman, I will
live to be thankful to thee for't.
CLOWN:
Master Malvolio?
MALVOLIO:
Ay, good fool.
CLOWN:
Alas, sir, how fell you besides your five wits?
MALVOLIO:
Fool, there was never man so notoriously abus'd; I am as well in
my wits, fool, as thou art.
CLOWN:
But as well? then you are mad indeed, if you be no better in your
wits than a fool.
MALVOLIO:
They have here propertied me; keep me in darkness, send ministers
to me, asses, and do all they can to face me out of my wits.
CLOWN:
Advise you what you say; the minister is here. Malvolio,
Malvolio, thy wits the heavens restore! endeavour thyself to
sleep, and leave thy vain bibble babble.
MALVOLIO:
Sir Topas!
CLOWN:
Maintain no words with him, good fellow. Who, I, sir? not I, sir.
God be wi' you, good Sir Topas! Marry, amen. I will, sir, I
will.
MALVOLIO:
Fool, fool, fool, I say!
CLOWN:
Alas, sir, be patient. What say you, sir? I am shent for speaking
to you.
MALVOLIO:
Good fool, help me to some light and some paper. I tell thee, I
am as well in my wits as any man in Illyria.
CLOWN:
Well-a-day that you were, sir!
MALVOLIO:
By this hand, I am. Good fool, some ink, paper, and light; and
convey what I will set down to my lady. It shall advantage thee
more than ever the bearing of letter did.
CLOWN:
I will help you to 't. But tell me true, are you not mad indeed,
or do you but counterfeit?
MALVOLIO:
Believe me, I am not; I tell thee true.
CLOWN:
Nay, I'll ne'er believe a madman till I see his brains. I will
fetch you light and paper and ink.
MALVOLIO:
Fool, I 'll requite it in the highest degree; I prithee, be gone.
CLOWN:
[Singing]
I am gone, sir,
And anon, sir,
I 'll be with you again,
In a trice,
Like to the old Vice,
Your need to sustain;
Who, with dagger of lath,
In his rage and his wrath,
Cries, ah, ha! to the devil:
Like a mad lad,
Pare thy nails, dad;
Adieu, goodman devil.
[Exit.]
Help | Feedback | Make a request | Report an error | Send to a friend
 
No Fear English Grammar is a step-by-step guide to English grammar presented in a fresh, lively tutorial.
More...
 
Read the complete texts of Shakespeare's plays along with an easy to understand translation.
More...
 
 
Go to top