READ STUDY GUIDE: Act II, Scenes i-iii |
|
Section 3:
ACT II, SCENE I Sicilia. A Room in the Palace.
ACT II, SCENE I Sicilia. A Room in the Palace.
| [Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and Ladies.] |
| HERMIONE.: |
| Take the boy to you: he so troubles me, |
| 'Tis past enduring. |
| FIRST LADY.: |
| Come, my gracious lord, |
| Shall I be your playfellow? |
| MAMILLIUS.: |
| No, I'll none of you. |
| FIRST LADY.: |
| Why, my sweet lord? |
| MAMILLIUS.: |
| You'll kiss me hard, and speak to me as if |
| I were a baby still.—I love you better. |
| SECOND LADY.: |
| And why so, my lord? |
| MAMILLIUS.: |
| Not for because |
| Your brows are blacker; yet black brows, they say, |
| Become some women best; so that there be not |
| Too much hair there, but in a semicircle |
| Or a half-moon made with a pen. |
| SECOND LADY.: |
| Who taught you this? |
| MAMILLIUS.: |
| I learn'd it out of women's faces.—Pray now, |
| What colour are your eyebrows? |
| FIRST LADY.: |
| Blue, my lord. |
| MAMILLIUS.: |
| Nay, that's a mock: I have seen a lady's nose |
| That has been blue, but not her eyebrows. |
| FIRST LADY.: |
| Hark ye: |
| The queen your mother rounds apace. We shall |
| Present our services to a fine new prince |
| One of these days; and then you'd wanton with us, |
| If we would have you. |
| SECOND LADY.: |
| She is spread of late |
| Into a goodly bulk: good time encounter her! |
| HERMIONE.: |
| What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now |
| I am for you again: pray you sit by us, |
| And tell's a tale. |
| MAMILLIUS.: |
| Merry or sad shall't be? |
| HERMIONE.: |
| As merry as you will. |
| MAMILLIUS.: |
| A sad tale's best for winter. I have one |
| Of sprites and goblins. |
| HERMIONE.: |
| Let's have that, good sir. |
| Come on, sit down;—come on, and do your best |
| To fright me with your sprites: you're powerful at it. |
| MAMILLIUS.: |
| There was a man,— |
| HERMIONE.: |
| Nay, come, sit down: then on. |
| MAMILLIUS.: |
| Dwelt by a churchyard:—I will tell it softly; |
| Yond crickets shall not hear it. |
| HERMIONE.: |
| Come on then, |
| And give't me in mine ear. |
| [Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and Guards.] |
| LEONTES.: |
| Was he met there? his train? Camillo with him? |
| FIRST LORD.: |
| Behind the tuft of pines I met them; never |
| Saw I men scour so on their way: I ey'd them |
| Even to their ships. |
| LEONTES.: |
| How bles'd am I |
| In my just censure, in my true opinion!— |
| Alack, for lesser knowledge!—How accurs'd |
| In being so blest!—There may be in the cup |
| A spider steep'd, and one may drink, depart, |
| And yet partake no venom; for his knowledge |
| Is not infected; but if one present |
| The abhorr'd ingredient to his eye, make known |
| How he hath drunk, he cracks his gorge, his sides, |
| With violent hefts;—I have drunk, and seen the spider. |
| Camillo was his help in this, his pander:— |
| There is a plot against my life, my crown; |
| All's true that is mistrusted:—that false villain |
| Whom I employ'd, was pre-employ'd by him: |
| He has discover'd my design, and I |
| Remain a pinch'd thing; yea, a very trick |
| For them to play at will.—How came the posterns |
| So easily open? |
| FIRST LORD.: |
| By his great authority; |
| Which often hath no less prevail'd than so, |
| On your command. |
| LEONTES.: |
| I know't too well.— |
| Give me the boy:—I am glad you did not nurse him: |
| Though he does bear some signs of me, yet you |
| Have too much blood in him. |
| HERMIONE.: |
| What is this? sport? |
| LEONTES.: |
| Bear the boy hence; he shall not come about her; |
| Away with him!—and let her sport herself |
| [Exit MAMILLIUS, with some of the Guards.] |
| With that she's big with;—for 'tis Polixenes |
| Has made thee swell thus. |
| HERMIONE.: |
| But I'd say he had not, |
| And I'll be sworn you would believe my saying, |
| Howe'er you learn the nayward. |
| LEONTES.: |
| You, my lords, |
| Look on her, mark her well; be but about |
| To say, 'she is a goodly lady' and |
| The justice of your hearts will thereto add, |
| ''Tis pity she's not honest, honourable': |
| Praise her but for this her without-door form,— |
| Which, on my faith, deserves high speech,—and straight |
| The shrug, the hum or ha,—these petty brands |
| That calumny doth use:—O, I am out, |
| That mercy does; for calumny will sear |
| Virtue itself:—these shrugs, these hum's, and ha's, |
| When you have said 'she's goodly,' come between, |
| Ere you can say' she's honest': but be it known, |
| From him that has most cause to grieve it should be, |
| She's an adultress! |
| HERMIONE.: |
| Should a villain say so, |
| The most replenish'd villain in the world, |
| He were as much more villain: you, my lord, |
| Do but mistake. |
| LEONTES.: |
| You have mistook, my lady, |
| Polixenes for Leontes: O thou thing, |
| Which I'll not call a creature of thy place, |
| Lest barbarism, making me the precedent, |
| Should a like language use to all degrees, |
| And mannerly distinguishment leave out |
| Betwixt the prince and beggar!—I have said, |
| She's an adultress; I have said with whom: |
| More, she's a traitor; and Camillo is |
| A federary with her; and one that knows |
| What she should shame to know herself |
| But with her most vile principal, that she's |
| A bed-swerver, even as bad as those |
| That vulgars give boldest titles; ay, and privy |
| To this their late escape. |
| HERMIONE.: |
| No, by my life, |
| Privy to none of this. How will this grieve you, |
| When you shall come to clearer knowledge, that |
| You thus have publish'd me! Gentle my lord, |
| You scarce can right me throughly then, to say |
| You did mistake. |
| LEONTES.: |
| No; if I mistake |
| In those foundations which I build upon, |
| The centre is not big enough to bear |
| A school-boy's top.—Away with her to prison! |
| He who shall speak for her is afar off guilty |
| But that he speaks. |
| HERMIONE.: |
| There's some ill planet reigns: |
| I must be patient till the heavens look |
| With an aspect more favourable.—Good my lords, |
| I am not prone to weeping, as our sex |
| Commonly are; the want of which vain dew |
| Perchance shall dry your pities; but I have |
| That honourable grief lodg'd here, which burns |
| Worse than tears drown: beseech you all, my lords, |
| With thoughts so qualified as your charities |
| Shall best instruct you, measure me;—and so |
| The king's will be perform'd! |
| LEONTES.: |
| [To the GUARD.] Shall I be heard? |
| HERMIONE.: |
| Who is't that goes with me?—Beseech your highness |
| My women may be with me; for, you see, |
| My plight requires it.—Do not weep, good fools; |
| There is no cause: when you shall know your mistress |
| Has deserv'd prison, then abound in tears |
| As I come out: this action I now go on |
| Is for my better grace.—Adieu, my lord: |
| I never wish'd to see you sorry; now |
| I trust I shall.—My women, come; you have leave. |
| LEONTES.: |
| Go, do our bidding; hence! |
| [Exeunt QUEEN and Ladies, with Guards.] |
| FIRST LORD.: |
| Beseech your highness, call the queen again. |
| ANTIGONUS.: |
| Be certain what you do, sir, lest your justice |
| Prove violence, in the which three great ones suffer, |
| Yourself, your queen, your son. |
| FIRST LORD.: |
| For her, my lord,— |
| I dare my life lay down,—and will do't, sir, |
| Please you to accept it,—that the queen is spotless |
| I' the eyes of heaven and to you; I mean |
| In this which you accuse her. |
| ANTIGONUS.: |
| If it prove |
| She's otherwise, I'll keep my stables where |
| I lodge my wife; I'll go in couples with her; |
| Than when I feel and see her no further trust her; |
| For every inch of woman in the world, |
| Ay, every dram of woman's flesh is false, |
| If she be. |
| LEONTES.: |
| Hold your peaces. |
| FIRST LORD.: |
| Good my lord,— |
| ANTIGONUS.: |
| It is for you we speak, not for ourselves: |
| You are abus'd, and by some putter-on |
| That will be damn'd for't: would I knew the villain, |
| I would land-damn him. Be she honour-flaw'd,— |
| I have three daughters; the eldest is eleven; |
| The second and the third, nine and some five; |
| If this prove true, they'll pay for 't. By mine honour, |
| I'll geld 'em all: fourteen they shall not see, |
| To bring false generations: they are co-heirs; |
| And I had rather glib myself than they |
| Should not produce fair issue. |
| LEONTES.: |
| Cease; no more. |
| You smell this business with a sense as cold |
| As is a dead man's nose: but I do see't and feel't |
| As you feel doing thus; and see withal |
| The instruments that feel. |
| ANTIGONUS.: |
| If it be so, |
| We need no grave to bury honesty; |
| There's not a grain of it the face to sweeten |
| Of the whole dungy earth. |
| LEONTES.: |
| What! Lack I credit? |
| FIRST LORD.: |
| I had rather you did lack than I, my lord, |
| Upon this ground: and more it would content me |
| To have her honour true than your suspicion; |
| Be blam'd for't how you might. |
| LEONTES.: |
| Why, what need we |
| Commune with you of this, but rather follow |
| Our forceful instigation? Our prerogative |
| Calls not your counsels; but our natural goodness |
| Imparts this; which, if you,—or stupified |
| Or seeming so in skill,—cannot or will not |
| Relish a truth, like us, inform yourselves |
| We need no more of your advice: the matter, |
| The loss, the gain, the ord'ring on't, is all |
| Properly ours. |
| ANTIGONUS.: |
| And I wish, my liege, |
| You had only in your silent judgment tried it, |
| Without more overture. |
| LEONTES.: |
| How could that be? |
| Either thou art most ignorant by age, |
| Or thou wert born a fool. Camillo's flight, |
| Added to their familiarity,— |
| Which was as gross as ever touch'd conjecture, |
| That lack'd sight only, nought for approbation, |
| But only seeing, all other circumstances |
| Made up to th' deed,—doth push on this proceeding. |
| Yet, for a greater confirmation,— |
| For, in an act of this importance, 'twere |
| Most piteous to be wild,—I have despatch'd in post |
| To sacred Delphos, to Apollo's temple, |
| Cleomenes and Dion, whom you know |
| Of stuff'd sufficiency: now, from the oracle |
| They will bring all, whose spiritual counsel had, |
| Shall stop or spur me. Have I done well? |
| FIRST LORD.: |
| Well done, my lord,— |
| LEONTES.: |
| Though I am satisfied, and need no more |
| Than what I know, yet shall the oracle |
| Give rest to the minds of others such as he |
| Whose ignorant credulity will not |
| Come up to th' truth: so have we thought it good |
| From our free person she should be confin'd; |
| Lest that the treachery of the two fled hence |
| Be left her to perform. Come, follow us; |
| We are to speak in public; for this business |
| Will raise us all. |
| ANTIGONUS.: |
| [Aside.] To laughter, as I take it, |
| If the good truth were known. |
| [Exeunt.] |




